Samoa EXTRACTOR 70 Parts And Technical Service Manual Download Page 9

Samoa Industrial, S.A. - Box 103  Alto Pumarín – 33211 Asturias Spain – Tel. +34 985 381 488 – Fax. +34 985 384 163

 

 

 
 

Spare part kit/ Kit de recambio/ Kit de rechange/ Ersatzteil-Sätze 

Part Nº/ Cód. 
Réf./ Art. Nr. 

Pos Description 

Descripción 

Description 

Beschreibung 

737513 

Transparent chamber 

Visor transparente 

Bol de pré-vidange 

Transparenter Behälter 

737515 

Vacuum pump 

Bomba de vacío 

Pompe à vide 

Vakuumpumpe 

737967 

Suction hose 

Manguera de 
aspiración 

Flexible d’aspiration 

Saugschlauch 

737950 

25 – 31  Probe kit 

Kit  de sondas 

Jeu de sondes 

Sonden-Satz 

 

737969 

45 

Discharge hose 

Manguera de descarga  Flexible de vidange 

Entleerungsschlauch 

737964 

52 

Charge valve 

Válvula de carga 

Valve de vidange 

Entlüftungsventil 

 

Parts available separately/ Piezas disponibles por separado/

  

Pièces disponibles séparement/ Einzeln lieferbare Teile 

Part Nº/ Cód. 
Réf./ Art. Nr.
 

Pos 

 

Description Descripción Description  Beschreibung 

837504 2 

Gasket 

Junta 

Joint 

Dichtung 

951350 6 

Vacuum 

meter  Vacuometro 

Manomètre 

Druckmesser 

 

950322 

10 

Ball valve 

Válvula de bola 

Vanne  

Kugelventil 

743313 

12 

Mercedes connector 

Conector Mercedes 

Sonde Mercedes 

Verbindungsstück f. 
Mercedes 

950050 

13 

O ring 

Junta tórica 

Joint Torique 

O-Ring 

737947 

25 

VAG connector 

Conector VAG 

Raccord VAG 

Verbindungsstück f. VAG 

747948 

26 

Peugeot connector 

Conector Peugeot 

Raccord Peugeot 

Verbindungsstück f. Peugeot

737949 27 

Flexible 

probe 

7x5x1000 

Sonda flexible 
7x5x1000 

Sonde flexible 

Flexible Sonde 7x5x1000 

737954 

28 

Metallic probe 5x4x700  Sonda metálica 

5x4x700 

Sonde métallique 
5x4x700 

Metall-Sonde 5x4x700 

737955 

29 

Metallic probe 6x5x700  Sonda metálica 

6x5x700 

Sonde métallique 
6x5x700 

Metall-Sonde 6x5x700 

737952 

30 

Flexible probe 6x4x700  Sonda flexible 6x4x700  Sonde flexible 6x4x700 

Flexible Sonde 6x4x700 

737953 

31 

Flexible probe 8x6x700  Sonda flexible 8x6x700  Sonde flexible 8x6x700 

Flexible Sonde 8x6x700 

951117 

35 

Wheel ø160 

Rueda ø160 

Roue Ø 160 

Rad Ø 160 

951280 

41 

Castor wheel 

Rueda giratoria 

Roue pivotante 

Lenkrolle 

950323 

44 

Elbow valve 

Válvula acodada 

Vanne coudée 

Ventil gekröpft 

951453 

51 

Security valve 

Válvula de seguridad 

Soupape de sécurité 

Sicherheitsventil 

837503 54 

Gasket 

Junta 

Joint 

Dichtung 

 
 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

837811 

Parts list/ Lista de piezas/ Pièces de rechange/ Ersatzteilliste 

Summary of Contents for EXTRACTOR 70

Page 1: ...N DRAINER EXTRACTOR 70 ASPIRADOR DE ACEITE USADO M VIL EXTRACTOR 70 ASPIRATEUR MOBILE D HUILE US E EXTRACTOR 70 ALT LABSAUGWAGEN EXTRACTOR 70 Parts and technical service guide Gu a de servicio t cnico...

Page 2: ...rt E Colocar el porta c nulas en su soporte F Placer le porte sondes sur le support qui lui convient D Den Sondenk cher in die entsprechende Halterung stecken GB Mount the inspection chamber tightenin...

Page 3: ...aire comprimido a la bomba de vac o Cuando la aguja del vacu metro llega hasta la mitad de la zona verde desconectar para funcionar en modo aut nomo Para aspiraci n con conexi n a la red mantener el...

Page 4: ...ugschlauch entfernen und diesen mit Sonde oder Verbindungsst ck zusammenf gen Ventil ffnen und der Absaugvorgang beginnt GB Once the suction is finished close the valve on the suction hose To transfer...

Page 5: ...lve pressurize the container to 0 5 bar and open the discharge hose valve Repeat this procedure until the container is empty It is also possible to empty the container maintaining the tyre inflator co...

Page 6: ...nated Open or clean the valve The unit does not suck even if the vacuum gauge indicates the adequate pressure The suction probe or connector is contaminated Clean or replace the probe connector Damage...

Page 7: ...n und oder Leitung k rzen das l ist kalt Motor einige Minuten vor dem Absaugen laufen lassen Ventil am Saugschlauch ist geschlossen Ventil ffnen Das Ger t saugt nicht obwohl der Druckmesser den richti...

Page 8: ...Samoa Industrial S A Box 103 Alto Pumar n 33211 Asturias Spain Tel 34 985 381 488 Fax 34 985 384 163 837811 8 Parts drawing Despiece Vue catl e Teile Zeichnungen...

Page 9: ...de bola Vanne Kugelventil 743313 12 Mercedes connector Conector Mercedes Sonde Mercedes Verbindungsst ck f Mercedes 950050 13 O ring Junta t rica Joint Torique O Ring 737947 25 VAG connector Conector...

Page 10: ...nal Regulations of Pressurized Devices RD 1244 1979 ITC MIE AP 17 RD 1495 1991 RD 2486 1994 RD 769 1999 as the internal working pressure during the depressurising face of the metallic container of 100...

Page 11: ...achines RD 1435 1992 dans la mesure o ces appareils ne poss dent aucun l ment mobiles dans leur syst me de fonctionnement R PONDE aux conditions requises par la R glementation qui concerne les mesures...

Page 12: ...nderungen EEG 91 398 EEG 93 44 und EEG 93 68 erf llt SAMOA INDUSTRIAL S A gesvestigt te Alto de Pumar n s n 33211 Gij n Spanje verklaart dat de hieronder genoemde machine waarop deze verklaring betre...

Reviews: