background image

31

ITALIANO

3. Tenere il forno lontano da fonti di calore o dall’acqua.

L’esposizione al calore o il contatto con l’acqua possono diminuirne l’efficienza o

essere causa di cattivo funzionamento, assicurarsi quindi d’installare il forno al

riparo dal calore esterno o da sorgenti d’acqua.

4. Questo forno è conforme alla direttiva EMC 89/336/EEC, tuttavia si possono

verificare delle interferenze se è collocato troppo vicino a radio o TV, tenerlo quin-

di il più lontano possibile da tali apparecchi.

5. Le aperture di areazione sono collocate nella parte posteriore, quindi man-

tenere uno spazio minimo di 5 cm fra il forno e le superfïci vicine.

Se il forno viene collocato in spazi chiusi, lasciare uno spazio minimo di 20 cm

in alto.

L’ostruzione delle aperture di areazione può determinare un cattivo funziona-

mento del forno.Da queste aperture esce aria calda, quindi non coprire o frap-

porre tende fra il forno e la parete.

6. Per sovrapporre i forni:

1) Appoggiare i forni a microonde uno sopra l’altro e rimuovere le piastre fissa-

te ciascuna con una vite, negli angoli in basso a sinistra, sul retro di entrambi i

forni microonde. (Fig. 1)

2) Rimuovere le due viti che servono fissare il telaio del forno a microonde.

Rimuovere la vite che serve a fissare l’angolo in basso a destra del forno a

microonde superiore. (Fig. 2)

3) Usare i fori per le viti delle piastre superiore e inferiore per fissare i forni a

microonde superiore e inferiore con le quattro viti. Fissare anche l’angolo in

basso a sinistra del forno a microonde inferiore. (Fig. 2-a)

4) Avvitare uno spessore di plastica nel foro condotto dell’unità superiore.

ATTENZIONE: COLLEGARE LA MASSA A TERRA

IMPORTANTE

I fili all’interno del cavo di alimentazione sono colorati secondo il codice

seguente:

verde e giallo: terra

blu: neutro

marrone: sotto tensione

Poiché i fili del cavo potrebbero non corrispondere a quelli che identificano i

morsetti nella vostra spina, procedere come segue:

Il filo verde-giallo deve essere collegato al morsetto contrassegnato con la let-

tera E o dal simbolo messa a ttera o dai colori verde o verde-giallo.

Il filo blu deve essere collegato al morsetto indicato dalla lettera N o colorato in

nero.

Il filo marrone deve essere collegato al morsetto indicato dalla lettera L o colo-

rato in rosso.

COME USARE IL VOSTRO FORNO A MICROONDE IN MODO SICURO

Sebbene il vostro forno sia provvisto di più sistemi di sicurezza, è importante

osservare quanto segue:

a) è importante non manomettere il forno inserendo delle sicurezze.

b) non frapporre oggetti fra il forno e la porta o lasciare che i residui si accu-

mulino sulle guarnizioni.

Lavatele spesso con un detersivo neutro, risciacquate e asciugate.

Non usare polveri o spugne abrasive.

c) Se aperta, la porta non deve essere sottoposta a tensioni (ad esempio un

bambino che si aggrappa o vi appende oggetti pesanti) che potrebbero far

cadere il forno in avanti, danneggiandolo, e ferire persone.

Se danneggiato, non usare il forno finché non sia stato riparato da personale

qualificato. È particolarmente importante che la porta si chiuda correttamente e

che non vi siano guasti :

i) alla porta (piegata)

ii) ai cardini e alle chiusure (rotte o allentate)

iii) alle guarnizioni

d) Far eseguire le riparazioni solo da personale qualificato.

AVVERTENZA:

È normale la comparsa di fumo o vapore attorno alla porta, o la presenza di

gocce d’acqua durante la cottura: la condensazione derivata dal calore del cibo

non preclude la sicurezza del forno.

Nota: Alla fine della cottura o quando s’interrompe la cottura aprendo la

porta, la ventola continua a girare per cinque minuti.

ALTRE PRECAUZIONI

1. Mai rimuovere la struttura esterna perché nel forno viene impiegata elettrici-

tà ad alta tensione.

Summary of Contents for HM-1900

Page 1: ...MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO HM 1900 H o r n o M i c r o o n d a s M i c r o w a v e o v e n M i k r o w e l l e n g e r a e t F o u r a m i c r o o n d e s F o r n o...

Page 2: ...ltro de aire Limpiar con cuidado Nota Siempre abrir la puerta completamente CUADRO DE MANDOS 1 Indicadores Indica el tiempo de cocci n restante Indica los niveles de potencia de cocci n restantes Parp...

Page 3: ...o El hilo de color azul deber conectarse con el terminal de la clavija de color negro o que est marcado con la letra N El hilo de color marr n deber conectarse con el terminal de la clavija de color r...

Page 4: ...u correcto fun cionamiento Nota En caso de deterioro del cord n su sustituci n debe realizarse en el SERVICIO DE ASISTENCIA ya que se requiere un cord n de fabricaci n especial 432 0 8390 41100 CONSEJ...

Page 5: ...ocinar alimentos con partes de diferentes espesores prote ja las partes m s finas de cocci n m s r pida con papel de aluminio a la mitad de la cocci n para impedir que se cuezan demasiado Remueva las...

Page 6: ...izarse pucheros vajilla etc con cercos o adornos met licos ya que stos impiden que la cocci n se realice normalmente pudiendo producir se da os materiales PAPEL DE ALUMINIO Debe evitarse el uso de gra...

Page 7: ...n en la pared delantera y tire hacia adelante para sacarlo del horno L velo en agua caliente pero no hirviendo y detergente aclare y seque Procure no gol pear ni doblar las aletas met licas del distri...

Page 8: ...o chispas durante el funcionamiento del microondas debido al uso de utensilios de metal inadecuados o recipientes con cercos y adornos met licos de papel de aluminio o de espetones met licos 2 Aseg re...

Page 9: ...ning door be sure to open fully CONTROL PANEL 1 Displays Displays remaining cooking time Displays remaining cooking power levels Blinks while cooking Gives notice that it is time to replace the Magnet...

Page 10: ...symbol or colou red green or green and yellow The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured brown mus...

Page 11: ...ithout supervision when adequate ins tructions have been given so that the child is able to use the oven in safe way and understands the hazards of improper use Note If the supply cord is damaged it m...

Page 12: ...cooking foods with parts of different thicknesses protect the thinner faster cooking part with aluminum foil halfway through the cooking to protect them from overcooking When cooking soups or sauces...

Page 13: ...impiden que la cocci n se realice normalmente pudiendo producir se da os materiales METAL DECORATION Metal trimmed or banded dinnerware casseroles etc should not be used The metal trim interferes wit...

Page 14: ...lace the shield position it on the rails on sides and rear of the cooking chamber and secure it between the front metal tabs 4 Clean the removable air filter regularly at least once a week Do not oper...

Page 15: ...e has been stored Before changing the interior lamp please confirm the power supply plug is disconnected from the socket If the interior lamp lights and the appropriate power select or preset cooking...

Page 16: ...immer vollst ndig ge ffnet wird BEDIENFELD 1 Anzeigen Zeigt die restliche Garzeit an Zeigt die restlichen Leistungsstufen f r das Garen an Blinkt w hrend des Garens Informiert Sie dar ber da es Zeit f...

Page 17: ...ol angeschlossen werden Der braue Draht muss mit dem in Ihrer Steckdose mit L braune bzw dem roten Pol angeschlossen werden HINWEISE F R SICHEREN BETRIEB DER MIKROWELLE In ihrem Ger t sind zwar versch...

Page 18: ...s sind jedoch unbedingt die Herstellerangaben zu beachten 15 Ger te und Anlagen sind mindestens einmal j hrlich durch einen Sachkundigen zu pr fen ber das Ergebnis der Pr fung ist ein schriftlicher Na...

Page 19: ...gang umdrehen Beim Garen von Nahrungsmitteln deren Teile eine unterschiedliche Dicke besitzen die d nneren Teile die schneller gegart werden w hrend der ersten H lfte der Garzeit mit Alufolie abdecken...

Page 20: ...e Metallteile beeintr chtigen den Garvorgang und k nnen Lichtb gen sowie Besch digung verursachen ALUFOLIE Gro e St cke Alufolie sollten vermieden werden da sie den Garvorgang beein tr chtigen und sch...

Page 21: ...nen Sie mu in lauwarmer Seifenl sung nicht hei gewaschen abgesp lt und getrocknet werden Darauf achten die Metallfl gel des R hrwerks nicht an andere Gegenst nde zu sto en oder zu verbiegen da dies ei...

Page 22: ...Dr cken einer Garprogramm Wahltaste nicht leuchtet 1 Sicherstellen da das Netzkabel fest an die Steckdose angeschlossen ist 2 Die Sicherung im Oberteil des Netzsteckers berpr fen und sicherste llen d...

Page 23: ...uverture de la porte toujours ouvrir fond PANEAU DE COMMANDE 1 Affichages Affichage de la dur e de cuisson restante Affichage des niveaux de puissance restants Clignote pendant la cuisson Avertit qu i...

Page 24: ...eur permettant d identifier les bornes de la fiche proc der comme suit Le fill de couleur vert et jaune doit tre reli la borne de la fiche qui porte la lettre E ou le symbole de mise la terre ou de co...

Page 25: ...icro ondes Comme pour la cuisson avec d autres formes d nergie les micro ondes peu vent provoquer l vaporation de l eau contenue dans les aliments en cas d ex c s de cuisson Ne pas r gler la minuterie...

Page 26: ...n cuit des aliments dont l paisseur varie prot ger la partie la plus mince avec du papier alu michemin de la cuisson pour viter qu ils ne cuisent trop Lorsqu on cuit des soupes ou des sauces les remue...

Page 27: ...bandes m talli ques ne devront pas tre utilis s Les garnitures m talliques feront obstacle la cuisson et pourraient provoquer des dommages PAPIER ALU On vitera d utiliser de grandes feuilles ou morce...

Page 28: ...l eau ti de pas chaude avec un peu de d tergent le rincer et l es suyer au sec Eviter de heurter ou de tordre les lames m talliques de l agitateur car cela pou rrait alt rer le sch ma de cuisson dans...

Page 29: ...1 V rifier que le cordon d alimentation est bien branch correctement 2 V rifier le fusible sur le dessus de la fiche et s assurer que les fils sont correctement achemin s sur le dessus de la fiche Rem...

Page 30: ...utela Nota Assicurarsi di aprire completamente la porta PANNELLO DI CONTROLLO 1 Display Visualizza il tempo di cottura rimasto Indica i livelli di potenza selezionati Lampeggia durante la cottura Avve...

Page 31: ...guente verde e giallo terra blu neutro marrone sotto tensione Poich i fili del cavo potrebbero non corrispondere a quelli che identificano i morsetti nella vostra spina procedere come segue Il filo ve...

Page 32: ...eve essere sostituito dai Centri Assistenza perch si tratta di un cavo speciale 432 0 8390 52700 SUGGERIMENTI PER LA COTTURA 1 Tempo di cottura con il microonde Come accade con le altre forme di calor...

Page 33: ...prodotti girateli durante la cottura Quando cuocete cibi di grosso spessore rivoltateli a met cottura Quando cuocete prodotti che hanno parti di diverso spessore proteggete le parti pi sottili con pel...

Page 34: ...nterferisco no con la normale cottura e possono causare danni PELLICOLE DI ALLUMINIO Evitare di usare fogli di alluminio perch possono interferire con la cottura e possono causare pericolose piegature...

Page 35: ...Evitate di colpire o piegare la ventola poich questo pu modificare la distribuzione delle microonde nel forno Per ricollocare il copriventola posizionarlo sulle guide ai lati e in fondo alla camera d...

Page 36: ...olli prima di contattare il Centro di Assistenza Se la lampada all interno non si accende quando eseguite le operazioni 1 Assicuratevi che la spina sia inserita correttamente 2 assicuratevi che il cav...

Reviews: