SAMES KREMLIN
5
Doc. / Dok. 573.496.050
Pièces communes - Common parts - Gleiche Teile - Partes comunes
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
*1
-
Tête complète
(voir tableau)
Aircap assembly
(refer to chart)
Zerstäuberkopf kpl.
(siehe Tabelle)
Cabezal completo
(consultar cuadro)
1
2 032 760 005
Bague de tête
Aircap ring
Haltering
Anillo del cabezal
1
3 129 080 007
Joint de tête (x 2)
Seal, aircap (x 2)
O-Ring (2 St.)
Junta de cabezal (x 2)
1
*4 NC
/
NS
Tête nue (voir tableau)
Aircap only (refer to
chart)
Luftkappe (siehe
Tabelle)
Cabezal solo (consultar
cuadro)
1
5 NC
/
NS
Anneau de retenue
Stop ring
Sicherungsring
Anillo de retención
1
6 150 040 309
Joint de bague (x 10)
Seal, ring (x 10)
O-Ring (10 St.)
Junta del anillo (x 10)
1
*7
-
Buse équipée
(voir tableau)
Nozzle assembly
(refer to chart)
Düse kpl.
(siehe Tabelle)
Boquilla equipada
(consultar cuadro)
1
*8 129 130 004
Bague de répartition
(x 5)
Distribution ring
(x 5)
Luftverteilerring (5 St.)
Anillo de distribución
(x 5)
1
9 NC
/
NS
Buse
Nozzle
Düse
Boquilla
1
10 129 209 902
Joint de buse (x 5)
Seal, nozzle (x 5)
O-Ring, Düse (5 St.)
Junta de boquilla (x 5)
1
*11
-
Pointeau (voir tableau)
Needle (refer to chart)
Farbnadel (siehe Tabelle) Aguja (consultar cuadro)
1
13 129 130 903 Garniture pointeau
(x 5)
Packing, needle
(x 5)
Nadelgarnitur
(5 St.)
Guarnicíón de aguja
(x 5)
1
14 NC
/
NS
Siège (x 5)
Seat (x 5)
Sitz (5 St.)
Asiento (x 5)
1
15 NC
/
NS
Palier (x 5)
Bearing (x 5)
Plastikeinsatz (5 St.)
Palier (x 5)
1
16 029 130 006
Presse-garniture (x 1)
Packing holder (x 1)
Packungsschraube
(1 St.)
Prensa-guarnición (x 1)
1
17 129 760 001 Fourreau
Sleeve, needle stop
Nadelführung
Manguito
1
18 129 140 031 Vortex (x 1)
Vortex (x 1)
Vortex (x 1)
Vortex (x 1)
1
19 129 130 003 Bague de répartition
(x 5)
Distribution ring
(x 5)
Luftverteilerring (5 St.)
Anillo de distribución
(x 5)
1
*20 050 311 248 Ressort de pointeau
Spring, needle
Farbnadelfeder
Muelle de aguja
1
*23 129 030 020 Soupape d'air complète Air valve assembly
Luftventil kpl.
Válvula de aire
completa
1
24 NC
/
NS
Corps de soupape
Body, air valve
Luftventilkörper
Cuerpo de válvula
1
26 129 030 022
Joint de soupape (x 10)
Seal, air valve (x 10)
Dichtung (10 St.)
Junta de válvula (x 10)
1
*28 129 030 026
Entraîneur (x 5)
Carrier (x 5)
Mitnehmer (5 St.)
Arrastre (x 5)
1
*29 050 311 321
Ressort de soupape
Spring, valve
Ventilfeder
Muelle de válvula
1
*30 129 140 008 Butée de soupape
Air valve stop
Luftventilanschlag
Tope de válvula
1