background image

7

VBus

VBus

PWM 

A

12 

V

 

Out

S3

GND

DIP

S4

Sensors

S2

S1

100 ... 240 V

T2A

50-60 Hz

N

N

N

N

N

R3

R3 R2 R1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

R2

R1

L

L

R1-R3|1 (1) A 240 V~

R4|1 (1) A 30V

R4 

TX

PWM 

B

R4 

RX 

1

4

3

2

FreshControl

2

12 

V Out

T-WW/dV

VFS

S4

S1

R1

R2

PWMA

PWMB

T-VL

2

2

3

3

3

Netz
Mains

4

V

IP 20

40

45

50 55

60

65

°C

SERVICE

>70° C

Fresh Control

 

Schaltbild

WARNUNG!

WARNING!

AVERTISSEMENT !

AVVERTENZA!

¡ADVERTENCIA! 

Elektrischer 
Schlag!

Bei geöffnetem 
Gehäuse liegen 
stromführende 
Bauteile frei!

Electric shock!

Upon opening 
the housing, 
live parts are 
exposed!

Choc électrique !

Lorsque le boîtier est 
ouvert, des compo-
sants sous tension sont 
accessibles.

Rischio di scosse 
elettriche!

Prestare attenzione 
durante l‘apertura dell’in-
volucro della centralina: 
alcune parti sono esposte 
a tensione elettrica!

¡Riesgo de descar-
ga eléctrica!

Tenga precaución al 
abrir la carcasa del 
termostato, existen 
componentes con 
tensión!

Connection scheme / Schéma de branchement électrique / Schema elettrico / Esquema de conexiones

Summary of Contents for FRESH HYDRO FWS40

Page 1: ...Solartechnik aus Österreich de Anleitung en Manual fr Manuel es Manual it Manuale FRISCHWASSER STATION FRESH HYDRO FWS40 HYDRO SALVADOR ESCODA S A ...

Page 2: ... durch eine autorisierte Stelle um weltgerecht entsorgt werden Wassergrenzwerte kiotosolar com Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise genau um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen Please pay attention to the following safety advice in or der to avoid danger and damage to people and property Safety advice Please pay attention to the following safety advice in or der to...

Page 3: ...1 max 10 Nm 40 mm 10 mm 1 2 3 4 max 70 Nm max 70 Nm 5 6 7 Wandinstallation Speicherinstallation A B Wall fastening Fixation murale Montaggio a parete Montaje en la pared Tank fastening Installation sur le ballon Montaggio sull accumulatore Montaje en el acumulador ...

Page 4: ...7 18 19 2 0 2 1 2 2 23 24 1 2 3 4 5 On Off On Off DIP 2 ON Impuls TZirko 40 45 50 55 60 65 Off 1 0 1 1 1 2 1 3 14 1 5 1 6 1 7 18 ON ON 2 1 3 4 5 Zirkulationspumpe 6A 6B 7 Circulation pump Pompe de circualtion Pompa di ricircolo Bomba de recirculación ...

Page 5: ...de Cascade Cascata Cascada OFF AUTO VBus VBus PWM A 12 V Out S3 GND DIP S4 Sensors S2 S1 100 240V T2A 50 60 Hz N N N N N R3 R3 R2 R1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 R2 R1 L L R1 R3 1 1 A 240V R4 1 1 A 30V R4 TX PWM B R4 RX 1 4 3 2 FreshControl R2 3 IP 20 ON OFF 1 2 3 4 8 Fresh Control circulation Circulation Fresh Control Circolazione Fresh Control Circolazione Fresh Control ...

Page 6: ...ermique 70C AVVERTENZA Disinfez ione termica 70C ADVERTENCIA Desinfec ción térmica 70C 30 min WARNUNG Verbrühungsgefahr WARNING Scald risk AVERTISSEMENT Risque de brûlures AVVERTENZA Pericolo di scottatura ADVERTENCIA Peligro de quemaduras 40 45 50 55 60 65 C Fresh Control Funktion VFS 2s SERVICE S1 Function Fonction Funzione Funcionamiento ...

Page 7: ...NZA ADVERTENCIA Elektrischer Schlag Bei geöffnetem Gehäuse liegen stromführende Bauteile frei Electric shock Upon opening the housing live parts are exposed Choc électrique Lorsque le boîtier est ouvert des compo sants sous tension sont accessibles Rischio di scosse elettriche Prestare attenzione durante l apertura dell in volucro della centralina alcune parti sono esposte a tensione elettrica Rie...

Page 8: ...8 Superflow Funktion 0 25 50 75 100 Or play with colors which indicate how much the valve is opend Function Fonction Funzione Funcionamiento ...

Page 9: ...9 SuperflowTausch Replacement Remplacement Ricambio Recambio ...

Page 10: ...10 Entkalkung Decalcification Décalcification Decalcificazione Decalcificación ...

Page 11: ...11 Entkalkung kiotosolar com Decalcification Décalcification Decalcificazione Decalcificación ...

Page 12: ... d équipements électriques et électroniques Limite de tolérance de l eau kiotosolar com Veuillez lire attentivement les recommandations de sé curité suivantes afin d éviter tout dommage aux per sonnes et aux biens Osservare queste avvertenze per la sicurezza per esclu dere pericoli e danni a persone e materiali Prescrizioni In caso di interventi sull impianto osservare le pre scrizioni norme e dir...

Page 13: ... se dirige exclusivamente a técnicos cua lificados Los trabajos eléctricos deben ser realizados exclusivamente por un técnico eléctrico autorizado La primera puesta en marcha del regulador debe ser reali zada por el fabricante o por su personal técnico Explicación de los símbolos ADVERTENCIA Las advertencias se muestran con un triángulo de alerta Î Î Contienen información sobre cómo evitar los rie...

Page 14: ...rmetauscher FWS HYDRO FWSHYDWT Dichtungsset FWSHYDDS Yonos Para HU 25 7 0 FWSYONOS Fresh Control FWSHYDFC Pt1000 Sensoren FWSHYDPT1000 Grundfos Direct SensorTM FWSHYDGS Ersatzteile Spare parts Pièces de rechange Pezzi di ricambio Piezas de recambio ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...rong connection or incor rect use can lead to damage to the device the heating system or to persons Note Ce document sert uniquement à illustrer le fon ctionnement de l appareil Prenez en considéra tion toutes les recommandations de sécurité et informations fournies Tout branchement erroné ou toute utilisation incorrecte peut pro voquer des dommages à l appareil au système de chauffage et aux pers...

Reviews: