SALUPO SOFT START PLUS 1 Instruction And Installation Manual Download Page 18

Install the control panel in an environment appropriate to its IP65 degree of protection. To fix the 
enclosure, use the brackets for the boxes 03-04 and the special predispositions for the remaining 
boxes. In order to fix the box, use the appropriate holes which are present or suggested on the 
bottom. Pay particular attention to not touching or damaging any components while fixing the box.

Make sure power supply is protected up to standard depending on application. The power of the 
motor has to be within the control panel's limits of use. 

Eliminate whatever metal and/or plastic impurity which could happen to fall inside the box (screws, 
washers, dust…).

When fixing the cables in the terminal board use tools of correct size to avoid damaging the metal 
feed clamps and their sockets.
Before  acting  upon  anything  inside,  disconnect  power  supply.  Regulation  procedures  must  be 
carried out by qualified personnel. In case protections intervene verify the cause of the problem 
before resetting.
If necessary substitute the various components only with those having the same characteristics and 
components as the originals.

When connecting electric cables, follow the wiring diagrams.

It  is  the  installer'  s  duty  to  verify  the  device  after

 

the  installation  although  it  has  already 

undergone regular testing by the manufacturer.

The manufacturer is released from all responsibilities for accidents to things or people, which 
derive from misuse of the devices by unauthorized personnel or from lack of maintenance 
and repair.

1.

 GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLING

2. 

WARNINGS

ELECTRIC SHOCKS

Risk of electric shocks if not complied with the requirements.

DANGER

Risk of personal injury and property if not complied with the requirements.

 

WARNING

The manufacturer will not be held responsible for any damage caused by improper or prohibited use of this 
control panel and is not responsible for any damages caused by an incorrect installation or maintenance of the 
plant. The use of non-original spare parts, tempering or improper use, make the product warranty null.

Before installing and using the product read this book in all its parts. Installation and maintenance must be 
performed by qualified personnel in accordance with current regulations.

WARNING

Be sure that the power of the motor is within the control panel range.Install the control panel in an environment 
appropriate to its IP

 65 degree of protection.

To operate inside the control panel use tools of correct size to avoid damaging the sockets.

 

 

 

 

Before any intervention ensure that the control panel is disconnected from the electricity supply.

In the case of protections eliminate the cause of the malfunction before the restoration.

DANGER

Do not attempt operations when the control panel is open.The control panel must be connected to an efficient 
earthing system.
In order to fix the box use the appropriate holes present on the bottom, don't damage internal components and 
eliminate any working debris inside the box.

 

3

18

Summary of Contents for SOFT START PLUS 1

Page 1: ...nto inverter 1 motore con display e sezionatore blocca porta Inverter starting electronic control panel 1 motor with display and general disconnecting switch with door lock rev 4 02 08 2021 ITA ENG IN...

Page 2: ...5 3 Applicazione potenziometro 5 4 Programmazione 5 5 6 Funzionamento generale del quadro 6 1 Funzionamento generale 6 2 Applicazione 4 20mA bar 6 3 Applicazione 4 20mA metri 6 4 Applicazione potenzio...

Page 3: ...one compito dell installatore verificare l apparecchiatura dopo l installazione nonostante questa sia gi stata sottoposta regolarmente a prove dal costruttore 1 ISTRUZIONI GENERALI PER L INSTALLAZIONE...

Page 4: ...he possibile realizzare con il quadro INVERTER PLUS 1 4 4 20mA metri 4 20mA bar TRANSD 4 20mA 6 COM COM EXT ANALOG 4 20mA SET POINT 1 2 3 4 G MIN COM EXT ANALOG 4 20mA 7 PIEZOR 4 20mA LEGENDA COMPONEN...

Page 5: ...ASMETTITORE DI LIVELLO PIEZORESISTIVO 4 20mA COLLEGAMENTO TRASDUTTORE DI PRESSIONE MARRONE BIANCO ROSSO BLU 3 M X 1 X 2 X 2 SENSORE 4 20mA LEGENDA X 1 SENSORE 4 20mA COM COMANDO ESTERNO MIN COMANDO ES...

Page 6: ...METTITORE DI LIVELLO PIEZORESISTIVO 4 20mA COLLEGAMENTO TRASDUTTORE DI PRESSIONE MARRONE BIANCO ROSSO BLU 3 M X 1 X 2 LEGENDA MIN COMANDO ESTERNO 1 SETPOINT 1 X 1 SENSORE 4 20mA X 2 SENSORE 4 20mA COM...

Page 7: ...trare nel parametro selezionato Premuto conferma il valore impostato SETUP PREMI PAG MAN 10s ACCENSIONE QUADRO 5 1 Programmazione 5 PROGRAMMAZIONE Premuto esce dal parametro ON 7 IDIOMA ESPANOL V2 0 A...

Page 8: ...0bar TRASDUTTORE 25bar 0 6 23 0bar TRASDUTTORE 16bar 0 6 14 0bar TRASDUTTORE 10bar 0 6 8 0bar ABILITA SETPOINT OFF ABILITA SETPOINT OFF PRESS SETPOINT 1 3 0 bar PRESS SETPOINT 1 3 0 bar ABILITA SETPO...

Page 9: ...HE LA CENTRALINA RILEVA UNA CONDIZIONE DI MARCIA A SECCO RANGE 1min 99h 59min OFF ESCLUDE L ATTESA RIEMPIMENTO OFF ESCLUDE IL COS MINIMO ATTESA RIEMPIM 0h 30 min RITARDO STOP 15s RITARDO STOP 15s RITA...

Page 10: ...AD IMPOSTARE IL LIVELLO DI ACQUA SOPRA IL QUALE LA CENTRALINA SEGNALA ALLARME RANGE 0 15 25m 5 1 LIVELLO COSTANTE LIVELLO COSTANTE RANGE 0 05 24 9m SERVE AD IMPOSTARE IL LIVELLO DI ACQUA DA MANTENERE...

Page 11: ...ACCELERAZIONE 3 0s DECELERAZIONE 3 0s ACCELERAZIONE 3 0s DECELERAZIONE 3 0s SERVE AD IMPOSTARE LA RAMPA DI ACCELERAZIONE DEL MOTORE SERVE AD IMPOSTARE LA RAMPA DI DECELERAZIONE DEL MOTORE RANGE 0 1 30...

Page 12: ...5 2 4 20mA metri VEDI CAPITOLO 5 3 Potenziometro VEDI CAPITOLO 5 4 COMANDO ESTERNO OFF COMANDO ESTERNO ON OFF DISABILITA MOTORE ON ABILITA MOTORE SE ABILITATA LA FUNZIONE SETPOINT SAR POSSIBILE VISUA...

Page 13: ...A COS RILEVATO PRESSIONE IMPIANTO MOTORE AUTOMAT 0h TEMP INTERNA 22 3 C MOTORE STOP 0h SERVE AD AVVIARE MANUALMENTE IL MOTORE VISUALIZZA LA TEMPERATURA INTERNA DEL QUADRO VISUALIZZA LA TEMPERATURA INT...

Page 14: ...del quadro scollegato 7 RICERCA GUASTI E SOLUZIONI PROPOSTE 14 Valore di pressione in bar visualizzato nel display errato Pulire attentamente il trasduttore di pressione o se necessario sostituirlo Po...

Page 15: ...EMI PAG MAN 10s ACCENSIONE QUADRO ON EV 12 CONST PR 3 2bar 30h EV 10 STOP FREQ 39 0Hz 10h PREMUTO PER PI DI 1s SI ESCE DAL DATA LOGGER Il data logger eventi serve a visualizzare in ordine decrescente...

Page 16: ...ente in uscita superiore alla corrente nominale l inverter spegne il motore L inverter spegne l uscita se la tensione del circuito principale supera la soglia consentita Questo guasto pu anche essere...

Page 17: ...ntiometer application 5 5 Programming 6 General functioning of the control panel 6 1 General functioning 6 2 Application 4 20mA bar 6 3 Application 4 20mA meters 6 4 Application potentiometer 7 Troubl...

Page 18: ...to things or people which derive from misuse of the devices by unauthorized personnel or from lack of maintenance and repair 1 GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLING 2 WARNINGS ELECTRIC SHOCKS Risk of el...

Page 19: ...an be implemented with the INVERTER PLUS 1 control panel 19 4 20mA meters 4 20mA bar TRANSD 4 20mA 6 COM COM EXT ANALOG 4 20mA SET POINT 1 2 3 4 G MIN COM EXT ANALOG 4 20mA 7 PIEZOR 4 20mA COMPONENTS...

Page 20: ...N WHITE RED BLUE 3 M X 1 X 2 KEY X 1 4 20mA SENSOR MIN EXTERNAL COMMAND 2 SETPOINT 2 X 2 4 20mA SENSOR 3 SETPOINT 3 4 SETPOINT 4 COM EXTERNAL COMMAND 1 SETPOINT 1 C SETPOINT INPUT COMMON MOTOR 230Vac...

Page 21: ...mm BROWN WHITE RED BLUE 3 M X 1 X 2 MOTOR U V W A B 3 C 4 1 2 400 Vac 50 Hz R S T POWER SUPPLY COM MIN X 1 4 20mA SENSOR MIN EXTERNAL COMMAND COM EXTERNAL COMMAND 1 SETPOINT 1 2 SETPOINT 2 3 SETPOINT...

Page 22: ...it exits the parameter 22 LANGUAGE ENGLISH V2 0 LANGUAGE ENGLISH V2 0 LANGUE FRANCAISE V2 0 LINGUA ITALIANO V2 0 SETUP PRESS PAG MAN 10s IGNITION CONTROL PANEL 5 1 Programming ON IDIOMA ESPANOL V2 0 A...

Page 23: ...ENABLE SETPOINT ON DELTA PRESSURE 0 5 bar DELTA PRESSURE 0 5 bar OFF DISABLES SETPOINTS ON ENABLES SETPOINTS IT IS USED TO SET THE WORK PRESSURE RELATIVE TO THE SELECTED INPUT TRASDUTTORE 25bar 0 1 2...

Page 24: ...S WAITING FILLING OFF DISABLES MINIMUM COS WAITING FILLING 0h 30 min STOP DELAY 15s STOP DELAY 15s STOP DELAY OFF IT IS USED TO SET THE TIME OF DELAY ON THE STOP FREQUENCY PRESSING IT FOR MORE THAN 1s...

Page 25: ...L 3 50m RANGE 0 15 25m 5 1 CONSTANT LEVEL CONSTANT LEVEL RANGE 0 05 24 9m IT IS USED TO SET THE LEVEL OF WATER FROM KEEP CONSTANT 2 50 m 2 50 m PRESSING IT FOR MORE THAN 1s YOU GO OUT OF THE SETUP AND...

Page 26: ...UE OF MINIMUM FREQUENCY OF THE MOTOR IT IS USED TO SET THE VALUE OF MAXIMUM FREQUENCY OF THE MOTOR MAX FREQUENCY 50 0Hz MAX FREQUENCY 50 0Hz RANGE 1 0 100 0Hz RANGE 0 0 99 0Hz 5 1 5 PROGRAMMING PRESSI...

Page 27: ...OF CONTROL PANEL 4 20mA bar SEE CHAPTER 5 2 4 20mA meters SEE CHAPTER 5 3 Potentiometer SEE CHAPTER 5 4 WITH SETPOINT FUNCTION ENABLED IT WILL BE POSSIBLE TO DISPLAY A FIFTH SCREEN THAT SHOWS THE ACT...

Page 28: ...ANT PRESS PRESS ENTER 50 0Hz 3 8A 2 85 m 2 60m ALLOWS TO MODIFY THE FLASHING VALUE CONSTANT LEVEL DURING OPERATION THE FOLLOWING SCREEN SHOWS THE SYSTEM PRESSURE THE OPERATING FREQUENCY THE ABSORBED C...

Page 29: ...or replace if necessary Possible obstruction or failure of the 4 20mA pressure transducer Wrong type of transducer selected Set the correct type of transducer ENGLISH 7 TROUBLESHOOTING AND PROPOSED S...

Page 30: ...ger SETUP PRESS PAG MAN 10s IGNITION CONTROL PANEL ON EV 12 CONST PR 3 2bar 30h EV 10 STOP FREQ 39 0Hz 10h PRESSED FOR MORE THAN 1s YOU GO OUT OF THE DATA LOGGER The event data logger is used to displ...

Page 31: ...ent is greater than the rated current This fault can also occur due to a surge voltage generated at the power supply system The inverter turns off its output if the voltage exceeds the allowed range I...

Page 32: ...04 1 Technical Dep Manager SALUPO S r l Salupo Ivan Responsabile Ufficio Tecnico Salupo Ivan SALUPO S r l 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA C da Pietra di Roma Via Vicolo VI n 2 98070 Torrenova ME Il cos...

Page 33: ..._______________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ _____...

Page 34: ..._______________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ _____...

Page 35: ..._______________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ _____...

Page 36: ...C da Pietra di Roma Via Vicolo VI n 2 98070 Torrenova ME ITALY Tel 39 0941 950216 Fax 39 0941 958777 www salupoquadri com info salupoquadri com e mail...

Reviews: