Salton SGS2 Instructions And Warranty Download Page 8

ESTE APARELHO DESTINA-SE APENAS A UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 

 

 

PARA TESTAR FUGAS DE GÁS 

 

 

Deixe extinguir todas as chamas abertas e mão fume nem aproxime chamas abertas do 
fogão durante o teste. 

 

Leve o fogão para o exterior. 

 

Desligue o fogão no cilindro (sentido dos ponteiros do relógio 

) e faça o procedimento 

inverso no regulador (sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 

).

 

 

Verifique todas as ligações da mangueira e inspeccione a condição da vedação 
incorporada no regulador. 

 

Volte a inserir o regulador e depois ligue lentamente o gás (sentido contrário ao dos 
ponteiros do relógio 

) uma volta e meia de cada vez.  Revista todas as ligações com 

água com sabão ou detergente utilizando um pano ou escova humedecidos. 

 

Uma fuga de gás forma bolhas nas áreas onde a solução foi aplicada.  Caso detecta uma 
fuga de gás, desligue a válvula de controlo do cilindro de gás (sentido dos ponteiros do 
relógio 

).  

 

Não utilize o fogão novamente até que um agente 
técnico aprovado/autorizado o inspeccione. 

 

 
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 

 

ANTES DA UTILIZAÇÃO 

 

Retire o fogão da embalagem e remova todas as 
películas protectoras, incluindo o invólucro de 
protecção azul que pode ficar preso no corpo do 
forno. 

 

 

Certifique-se de que todas as peças apresentadas 
na Fig. 1 estão presentes. 

 

Incorpore a base de borracha no fogão ao virar o 
fogão ao contrário e ao aparafusá-la nos orifícios 
em cada canto.  

 

Instale os bicos. 

 

Colocar os suportes de panelas por cima dos bicos. 

 

Ligue a mangueira de distribuição de gás ao fogão ao empurra-la no tubo de entrada do 
fogão tanto quanto possível. Fixe a mangueira com um grampo de fixação da mangueira. 

 

Coloque o fogão numa superfície estável e plana. Certifique-se de que está, pelo menos, 
15 cm afastado de quaisquer paredes adjacentes e, pelo menos, 100 cm (1 metro) 
afastado de qualquer superfície acima do fogão.  

 

Certifique-se de que a mangueira de distribuição de gás não está a tocar em nenhuma 
parte dos bicos. 

 

Certifique-se de que não existem materiais 
inflamáveis próximos do fogão. Estes poderiam 
incluir papel, óleo, cortinas, latas de aerossóis, 
etc. 

 

Ligue o regulador ao cilindro de gás ao 
aparafusá-lo num sentido contrário ao dos 
ponteiros do relógio 

.  

 

Antes de o utilizar é recomendável verificar a 
ligação entre o cilindro de gás e o regulador para 
verificar a existência de fugas de gás conforme 
descrito acima. 
 

 

 

Summary of Contents for SGS2

Page 1: ...INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL SGS2 SALTON 2 BURNER GAS COOKER IMPORTANT PLEASE READ BEFORE USE This appliance complies to the requirements of SANS 1539 LPGSASA Permit Number...

Page 2: ...agent for examination repair or adjustment Never use a naked flame matches lighter candle to test for gas leaks The gas cylinder must always be in an upright position Do not turn the cylinder upside d...

Page 3: ...oker and remove all protective wrapping including the blue cling wrap that may be stuck to the stove body Ensure that all of the parts shown in Fig 1 are present Attach the rubber feet to the cooker b...

Page 4: ...eat the aforementioned procedure Reduce the flame size by turning the control knob anticlockwise If the burners do not burn properly it may be necessary to adjust the air dampers These are located und...

Page 5: ...pports may be washed in water with a mild detergent Only clean the cooker when it is cold and not in use When not in use store the cooker by covering and placing it in a cool dry and dust free area Ne...

Page 6: ...pair or exchange the product in terms of this warranty subject to legislative requirements This warranty shall be valid only where the customer has not broken the product himself or used the product f...

Page 7: ...e uma chama aberta f sforos isqueiro vela para testar fugas de g s O cilindro de g s tem de estar sempre na posi o vertical N o vire o cilindro ao contr rio para o esvaziar completamente Desligue semp...

Page 8: ...embalagem e remova todas as pel culas protectoras incluindo o inv lucro de protec o azul que pode ficar preso no corpo do forno Certifique se de que todas as pe as apresentadas na Fig 1 est o presente...

Page 9: ...dimento acima Diminua a chama ao rodar o bot o de controlo no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Se os bicos n o tiverem uma chama adequada poder ser necess rio ajustar os registos de ar Es...

Page 10: ...mpe o fog o apenas quando estiver frio e n o estiver em utiliza o Quando n o estiver a ser utilizado guarde o fog o ao cobri lo e coloca lo num local fresco seco e sem poeira Nunca coloque a unidade d...

Page 11: ...ar o produto nos termos desta garantia sujeito aos requisites legislativos Esta garantia ser v lida apenas quando o cliente n o tiver quebrado ele pr prio o produto ou utilizado o produto para outro f...

Page 12: ...our un ajustement N utilisez jamais une flamme nue des allumettes un briquet une bougie pour tester les fuites de gaz La bouteille de gaz doit toujours se trouver en position verticale Ne renversez pa...

Page 13: ...N D ballez le r chaud retirez tous les emballages de protection y compris le film plastique bleu qui pourrait tre coinc dans le corps du r chaud Assurez vous que toutes les parties montr es dans le sc...

Page 14: ...dure pr c demment mentionn e Diminuez la taille de la flamme en tournant le bouton de contr le dans le sens contraire des aiguilles d une montre Si les br leurs ne br lent pas correctement il peut tr...

Page 15: ...oux Nettoyez le r chaud uniquement lorsqu il est froid et quand il n est pas utilis Lorsqu il n est pas utilis rangez le r chaud en le couvrant et en le pla ant un endroit frais sec et propre N immerg...

Page 16: ...angera le produit selon les termes de cette garantie qui est assujettie aux exigences l gales Cette garantie devrait tre valable uniquement quand le client n a pas cass lui m me l appareil ou utilis c...

Page 17: ...17...

Reviews: