background image

 

SALTO SYSTEMS S.L. 

 www.saltosystems.com

                                                                                                 

 1/2                                  

xxxxxx-ED.-14/12/2017 

 

Pol. Lanbarren, c/Arkotz nº9, 20180 Oiartzun, Spain.

 

 

All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials

Compliance 

PRODUCTS DESCRIPTION 

PRODUCT 

TECHNOLOGY 

SOFTWARE 

COMMERCIAL NAME 

MODEL 

RFID 

13.56MHz  

Output max. power 

BLUETOOTH SMART 

2400–2483.5 MHz   

Output max. power 

CONTROL 

BLUETOOTH 

MODULE 

XS4 Wall Reader 2.0 

P1619 

WRD0B 

+25 dBm 

+8 dBm 

0151, 0152 

0136 

WRD0J 

+25 dBm 

+8 dBm 

0153 

0136 

WRD0S 

+25 dBm 

+2.8 dBm 

0130 

XS4 Wall Reader 2.0  

with Keypad 

P1620 

WRD0BK 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0151, 0152 

0136 

WRD0JK 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0153 

0136 

WRD0BF 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0152 

0136 

WRD0JF 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0153 

0136 

Modular Wall Reader 2.0 

P0506 

WRM0B 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0152 

0136 

WRM0J 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0153 

0136 

XS4 Wall Reader 2.0 Panel 

P1825 

WRDP0B 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0151, 0152 

0136 

WRDP0J 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0153 

0136 

XS4 Wall Reader 2.0 Mullion 

P1826 

WRDM0B 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0151, 0152 

0136 

WRDM0J 

+25 dBm 

+8 dBm

 

0153 

0136 

 

EU COMPLIANCE STATEMENT 

EN  

Hereby, SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain), declares that this access control equipment is in compliance with the essential 
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity 
at the following Internet address: http://www.saltosystems.com/certificate  

 

ES  

Por medio de la presente SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain) declara que este equipo de control de accesos cumple con los 
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE (RED) y 2011/65/UE (RoHS). Podrá encontrar una copia de la 
declaración de conformidad original en la siguiente dirección de internet: 

http://www.saltosystems.com/certificate

  

 

FR  

Par la présente SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain) déclare que l’appareil équipement pour le contrôle d’accès est conforme 
aux  exigences essentielles  et  aux  autres dispositions  pertinentes  de  la  directive  2014/53/UE  (RED)  et  2011/65/UE  (RoHS).  Vous  pouvez  télécharger  une  copie  de  la 
déclaration de conformité originale à travers l’adresse suivante: 

http://www.saltosystems.com/certificate

  

 
DE  

Hiermit  erklärt  SALTO  Systems  S.L.  (Arkotz  Kalea  (Pol.  Lanbarren),  9-20180  Oiartzun-Spain)  dass  sich  das  Gerät  Zutrittskontrollgeräte  im  Übereinstimmung  mit  den 
grundlegendenAnforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen derRichtlinie 2014/53/EU (RED) befindet und 2011/65/EU (RoHS). Eine Kopie der originalen 
Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden Internetseite: http://www.saltosystems.com/certificate  

 
NL  

Hierbij verklaart SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 – 20180 Oiartzun– Spain) dat het toestel toegangscontroleapparatuur in overeenstemming is met 
de  essentiële  eisen  en  de  andere  relevante  bepalingen  van  richtlijn  2014/53/EU  (RED)  en  2011/65/EU  (RoHS).  U  kunt  een  kopie  van  de  originele  verklaring  van 
overeenstemming vinden op het volgende internetadres: 

http://www.saltosystems.com/certificate

  

 
PT  

A SALTO Systems S.L. declara que este equipamento de controlo de acessos está conforme os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 2014/53/UE (RED) e 
2011/65/EU (RoHS). Poderá encontrar uma cópia da declaração de conformidade original na seguinte direção de internet: 

http://www.saltosystems.com/certificate 

 

 
ELECTRICAL WARNINGS

 

 

Distance between this device and human body must be higher than 20 cm. 

 

 

MECHANICAL WARNINGS 

 

In order to confirm the correct operation of this electronic  device, SALTO recommends  using it in combination with a lock destined for

 

that use (door mass, frequency of use, fire 

door, etc) and that is in good operational conditions. The SALTO product should be treated with care during the installation process to avoid any aggressive contact that may damage 
the unit. It may be necessary to loosen the trims mounting during installation. Do not bring the device into contact with oil, paints or acids. Do not paint the door with the mortise 
lock or electronic device already mounted on the door. CLEANING THE ELECTRONIC DEVICE: a damp cloth with mild soapy water can be used. Never use abrasive soaps or sprays. For 
best performance,  stainless steel should be cleaned regularly.  Note that when the door is closed without the lock having been already programmed, the lock will automatically lock and can only be 
opened with a Portable Programing Device (PPD). If you have questions or doubts on this, please contact your authorized SALTO supplier. 

 

Summary of Contents for WRD 0E4 K Series

Page 1: ... 60 95 5 95 5 15 5 83 5 q 20 5 E Card reader installation guide Guía de instalación lector de tarjetas Kartenleser installationsanleitung Guide d installation lecteur de cartes Kaartlezer Installatiehandleiding Kortläsare installationsguide Eng D F NL SVE Installation Instalación Installation Installation Installatie Installation Eng E D F NL SVE 1 2 3 Real size Real size 1 4 PZ1 X4 TORX 10 X2 3M ...

Page 2: ...x Min Humedad Temperatura WRD0J WRD0GK WRD0JK Temperatura WRD0B WRD0S WRD0BK WRD0SK 100m 250m 400m 60m 150m 280m Kabeltyp Leser Leser Keypad Verkabelung und max Entfernungen UTP Cat5e 2Paar AWG24 UTP Cat5e 4 Paar AWG24 SP224861 SP224895 Twisted pair AWG18 Note2 Elektronische Eigenschaften Umgebungsbedingungen RF Frequenzen Note 1 Bitte beachten Sie die Stromaufnahme bei der Planung des Netzteils f...

Page 3: ...erbinder UY2 Mit der Kappe nach unten zusammendrücken Connecteur 3M Scotchlok butt UY2 Crêper avec le capuchon vers le bas 3M Scotchlok draad connectors UY2 Krimp aanknijpen met het gekleurde deksel naar beneden 3M kontakt Scotchlok butt UY2 Monteras med platta sidan neråt TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM E Eng D F NL SVE E Eng D F NL SVE E Eng D F NL SVE E Eng D F NL SVE Minimum distance be...

Page 4: ...r Ton Grave 400 200 Hoher Ton Tiefer Ton 50 100 Signal LED Zeit Buzzer Zeit Sek Sek Karte abgelehnt Bitte nicht stören oder Notschließung Normale Türöffnung Verschluss der Tür Office Mode aktiviert CLR Taste gedrückt Reset Rouge Rouge 5x 50 50x3 off300 Vert Rouge Vert 400 200 Orange Orange 50 100 1 3 1 0 5 2 4 Cont 450 msg 1 3 0 3 0 2 2 4 Cont 450 msg Aigu 50 50 Aigu 5x 50 50x3 off 300 Grave Grave...

Page 5: ... series E Card reader installation guide Guía de instalación lector de tarjetas Kartenleser installationsanleitung Guide d installation lecteur de cartes Kaartlezer Installatiehandleiding Kortläsare installationsguide Eng D F NL SVE PZ1 X4 TORX 10 X2 3M SCOTCHLOK BUTT CONNECTOR UY2 X4 TM TM X4 Installation Instalación Installation Installation Installatie Installation Eng E D F NL SVE 1 2 3 Real s...

Page 6: ... Sie die Stromaufnahme bei der Planung des Netzteils für die CU42XX Note 2 Nicht verwenden mit den Scotchlok Einzeladerverbinder UY2 SALTO empfiehlt die Verwendung einer separaten Leitung je Wandleser Min Max Einheit Leser 150 mA Leser Keypad 250 mA Min Mitte Max Einheit RFID Frequenz 13 56 Mhz Bluetooth Smart Frequenz 2 4 2 445 2 483 Ghz ºC ºC 85 66 66 35 25 35 Einheit Max Min Feuchtigkeit Temper...

Page 7: ... deksel naar beneden 3M kontakt Scotchlok butt UY2 Monteras med platta sidan neråt TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM TM E Eng D F NL SVE E Eng D F NL SVE E Eng D F NL SVE E Eng D F NL SVE Minimum distance between readers 20in 50cm Distancia mínima entre los lectores 20in 50cm Mindestabstand zwischen Lesern 20in 50cm Distance minimale entre les lecteurs doit être de 20in 50cm Minimale afstand tus...

Page 8: ... 50x3 aus 300 Tiefer Ton Tiefer Ton Hoher Ton Grave 400 200 Hoher Ton Tiefer Ton 50 100 Signal LED Zeit Buzzer Zeit Sek Sek Karte abgelehnt Bitte nicht stören oder Notschließung Normale Türöffnung Verschluss der Tür Office Mode aktiviert CLR Taste gedrückt Reset SIGNALE Rouge Rouge 5x 50 50x3 off300 Vert Rouge Vert 400 200 Orange Orange 50 100 1 3 1 0 5 2 4 Cont 450 msg 1 3 0 3 0 2 2 4 Cont 450 ms...

Page 9: ...us pouvez télécharger une copie de la déclaration de conformité originale à travers l adresse suivante http www saltosystems com certificate DE Hiermit erklärt SALTO Systems S L Arkotz Kalea Pol Lanbarren 9 20180 Oiartzun Spain dass sich das Gerät Zutrittskontrollgeräte im Übereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen derRichtlinie 2014 53 EU RED bef...

Page 10: ...crease the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consultthe dealer or an experienced radio TV technician for help This product is a radio transmitter and receiver to be used in mobile conditions Supplier s Declaration of Conformity 47 CFR 2 1077 Compliance Information We SALTO Systems S...

Reviews: