background image

11

jeżeli w ciągu 2 lat od dnia zakupu przestanie on działać prawidłowo z powodu wad 

wykonawczyc wskutek normalnego jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych z 

przypadkowego działania lub nieprawidłowego wykorzystania. Firma Salter nie ponosi 

odpowiedzialności za jakiegokolwiek szkody uboczne, wynikowe czy szczególne. 

Otwarcie lub zdemontowanie produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Roszczenia 

gwarancyjne muszą być poparte dowodem zakupu. Produkt należy przesłać (na koszt 

użytkownika) na adres Salter lub lokalnego przedstawiciela firmy poza Wielką Brytanią. 

Należy zachować ostrożność podczas pakowania produktu, aby nie uległ uszkodzeniu 

podczas transportu. Niniejsza gwarancja stanowi uzupełnienie statutowych praw 

konsumenta i w żaden sposób nie ogranicza tych praw. W sprawach dotyczących 

sprzedaży i serwisu w Wielkiej Brytanii należy kontaktować się z HoMedics Group Ltd, 

HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 

0GP, wielka Brytania. Infolinia: (01732) 360783. Poza Wielką Brytanią należy kontaktować 

się z lokalnym przedstawicielem Salter.

 SK 

POUŽITIE VÝROBKU:  

Teploty v rúre sa väčšinou odlišujú zhora nadol a zo strany na 

stranu. Najlepšie výsledky dosiahnete, ak teplomer položíte v rúre vedľa jedla, čím zistíte 

správnu teplotu pečenia/opekania. 

1.  Teplomer vložte alebo zaveste do rúry na viditeľné miesto. 

2.  Rúru dôkladne prehrejte. 

3.   Keď sa chcete teplomera dotknúť počas a po jeho používaní, vždy používajte 

rukavice odolné voči vysokým teplotám. Nepoužívajte vlhkú alebo mokrú handričku. 

TEPLOMER JE HORÚCI - NEDOTÝKAJTE SA HO HOLÝMI RUKAMI!  

STAROSTLIVOSŤ A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA 

• 

POZOR NA HORÚCI POVRCH! Pri 

manipulácii s teplomerom vždy používajte rukavice odolné voči vysokým teplotám.  

• Pri teplotách nad 230 °C sa farba čísel na stupnici môže začať meniť. • NENECHÁVAJTE 

v rúre pri teplotách nad 280 °C. • Po vytiahnutí teplomera z jedla ho NENAMOČTE do 

studenej vody. Počkajte, pokiaľ sa teplomer neochladí na izbovú teplotu. • Vyčistite ho 

vlhkou handričkou. Tuk a iné nepoddajné škvrny môžete odstrániť hubkou na umývanie 

riadu. NEUMÝVAJTE v umývačke riadu, ani ho neponorte do vody. Teplomer NIE JE VHODNÝ 

na použitie v mikrovlnnej rúre. Ak rúru zapnete na samočistiaci cyklus, teplomer vždy 

vytiahnite.    

ZÁRUKA

  Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo 

vymení výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 2 rokov odo dňa 

jeho zakúpenia ak sa preukáže, že výrobok je nefunkčný v dôsledku chyby pri jeho výrobe 

alebo chyba na materiáloch. Táto záruka pokrýva funkčné časti, ktoré majú vplyv na 

použiteľnosť váhy. Nepokrýva povrchové poškodenia výrobku spôsobené opotrebovaním, 

prípadne poškodenie spôsobené náhodne alebo pri nevhodnom použití. Otvorením alebo 

rozobratím váhy alebo jej častí sa zruší platnosť záruky. Uplatnenie nárokov krytých 

zárukou musí byť podložené dokladom o kúpe výrobku a bude doručené a vyplatené 

spoločnosťou Salter alebo miestnym autorizovaných zástupcom spoločnosti Salter (ak 

je to v rámci Veľkej Británie). Výrobok dobre zabaľte, aby sa pri prevoze nepoškodil. 

Tento záväzok doplňuje zákonné práva spotrebiteľa a žiadnym spôsobom ich neporušuje. 

Kontakt na servisné služby: DSI Slovakia S.R.O., Južná trieda 117, 04001 Košice, 

Slovensko. Tel. +421 556 118 112 e-mail [email protected].

Summary of Contents for Heston Blumental 543 HBSSCR

Page 1: ...kmanship or materials This guarantee covers working parts that affect the function of the product It does not cover cosmetic deterioration caused by fair wear and tear or damage caused by accident or...

Page 2: ...ignete Back Brattemperaturen zu sichern 1 Stellen oder h ngen Sie das Thermometer in einen sichtbaren Bereich im Ofen 2 Heizen Sie den Ofen gr ndlich vor 3 Tragen Sie beim Umgang mit dem Thermometer v...

Page 3: ...de Salter si es fuera del Reino Unido Debe empaquetarse con cuidado para que no se da e durante el transporte Esta garant a es adicional a los derechos estatutarios del consumidor y no afecta a sus d...

Page 4: ...ndo baterias sem qualquer encargo por um per odo de 2 anos a contar da data de aquisi o caso se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do material A presente garantia abrange pe as de...

Page 5: ...in koud water dompelen nadat de thermometer uit het voedsel is verwijderd De thermometer tot kamertemperatuur laten afkoelen Met een vochtige doek reinigen Vet en hardnekkige vlekken kunnen met een s...

Page 6: ...t ll eller h ng termometern inuti ugnen i ett synligt omr de 2 F rv rm ugnen ordentligt 3 B r alltid en ugnsvante n r du vidr r termometern under eller efter anv ndning Anv nd inte en v t eller fuktig...

Page 7: ...for Storbritannien skal du kontakt din lokale udn vnte Salter agent HU A TERM K HASZN LATA A legt bb s t ben a h m rs klet k l nb z magass gokban s oldalir nyban is elt r A pontos eredm nyek rdek ben...

Page 8: ...zp soben b n m opot eben m nebo po kozen zp soben nehodou nebo nespr vn m pou v n m Spole nost Salter nen odpov dn za dn n hodn n sledn ani zvl tn kody Otev en nebo rozlo en v hy nebo jej ch sou st u...

Page 9: ...Garanti kapsam nda yap lacak isteklerde sat n alma belgesinin ibraz edilmesi ve kurye masraf denerek cihaz n Salter e veya ngiltere d ndaki yerel Salter yetkili acentesine g n derilmesi gerekir G nder...

Page 10: ...DOTYKA GO YMI R KOMA KONSERWACJA I RODKI OSTRO NO CI UWAGA GOR CE POWIERZCHNIE Zawsze nosi odporne na dzia anie ciep a r kawice podczas pracy z termometrem W temperaturach przekraczaj cych 230 C druk...

Page 11: ...ku TEPLOMER JE HOR CI NEDOT KAJTE SA HO HOL MI RUKAMI STAROSTLIVOS A BEZPE NOSTN OPATRENIA POZOR NA HOR CI POVRCH Pri manipul cii s teplomerom v dy pou vajte rukavice odoln vo i vysok m teplot m Pri...

Page 12: ...HoMedics Group Ltd Homedics House Somerhill Business Park Five Oak Green Road Tonbridge Kent TN11 0GP www salterhousewares co uk IB 543 0115 01 E...

Reviews: