Salter 9005 Instructions And Guarantee Download Page 6

6

ADVARSELSINDIKATOR

O-Ld 

Vægten overstiger den maksimale kapacitet.

Lo

 

Udskift batteriet.

Err

 

Ikke-konstant vægt. Stå stille.

BRUGS- OG PLEJEVEJLEDNING

 • Du skal altid veje dig selv på den samme vægt, der 

er placeret på den samme gulvflade. Du må ikke sammenligne vægtaflæsninger fra 

en vægt til en anden, da der vil være forskelle på grund af fremstillingstolerancer.

• Placér din vægt på en hård, jævn gulvflade, det vil sikre den største præcision 

og gentagelsesnøjagtighed. • Vej dig selv på det samme tidspunkt hver dag, før 

måltider og uden fodtøj. Når du står op om morgenen er et godt tidspunkt. • Vægten 

runder op eller ned til det nærmeste vægttrin. Hvis du vejer dig selv to gange og får 

to forskellige aflæsninger, vil din vægt ligge mellem de to aflæsninger. • Rengør 

vægten med en fugtig klud. Der må ikke bruges kemiske rengøringsmidler. • Vægten 

må ikke blive gennemvædet med vand, da det kan beskadige elektronikken.  

• Vægten skal behandles med omsorg – den er et præcisionsinstrument. Den må 

ikke tabes og man må ikke hoppe på den. • Pas på: Platformen kan blive glat, når 

den er våd.

PROBLEMLØSNINGSGUIDE

 Hvis du har problemer med at bruge vægten: • Tjek 

at batteriet er monteret korrekt. • Tjek at du har valgt din præference for stones/

pounds, kilogram elle pund. • Tjek at vægten star på en fast, plan flade og ikke er i 

berøring med en væg. • Gentag ‘Initialisering’-proceduren hver gang vægten flyttes.

• Hvis der ikke er noget display overhovedet, eller der vises ‘

Lo

’, når du forsøger at 

bruge vægten – skal du prøve med et nyt batteri. • Hvis der vises ‘

O-Ld

’, er vægten 

blevet overbelastet.

WEEE FORKLARING

 Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må 

bortskaffes med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forhindre mulig 

skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret 

affaldsbortskaffelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den 

bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer. Gør brug af returnerings- og 

indsamlingssystemer eller kontakt den detailhandler, hvor produktet blev købt, for at 

returnere det brugte produkt. Disse kan videresende produktet til miljøsikker 

genanvendelse. 

BATTERIDIREKTIV

 Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaffes med 

husholdningsaffald, da de indeholder stoffer, der kan være miljø- og 

helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede indsamlingssteder.

GARANTI 

Produktet er beregnet til hjemmebrug. Salter vil reparere og udskifte 

produktet, eller enhver del af dette produkt, gratis, hvis det indenfor 15 år fra 

købsdatoen kan vises, at det er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse. 

Denne garanti dækker arbejdende dele, som påvirker vægtens funktion. Den 

dækker ikke kosmetisk forringelse, som er forårsaget af normalt slid og brug, eller 

beskadigelse, som er forårsaget af vanvare eller misbrug. Hvis vægten eller dens 

komponenter åbnes, vil garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal 

understøttes af købsbevis og skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale 

udnævnte Salter agent, hvis udenfor Storbritannien). Man skal være omhyggelig med 

at indpakke vægten, så den ikke bliver beskadiget under transport. Denne garanti 

er udover forbrugerens lovbestemte rettigheder og har ingen indflydelse på disse 

rettigheder på nogen som helst måde. Udenfor Storbritannien skal du kontakt din 

lokale udnævnte Salter agent. 

www.salterhousewares.com/servicecentres

 

HU

ÚJ SZOLGÁLTATÁS

 A mérleget már a kényelmes, rálépésre működésbe lépő 

kivitelezés jellemzi. Az inicializálást követően a mérleg a platformra történő 

rálépéssel működésbe lép. Többé nem kell várakozni!

A MÉRLEG ELŐKÉSZÍTÉSE

 

1.

 Nyissa fel a mérleg alatt található elemtartó nyílásának 

fedelét. 

2.

 Távolítsa el az elem alól a szigetelőlapot (amennyiben van rajta), 

vagy helyezzen be elemeket, ügyelve az elemtartó rekeszben (+ és – jellel) jelölt 

polaritás betartására. 

3.

 Zárja vissza az elemtartó fedelét. 

4.

 A mérleg alatt található 

kapcsolóval válassza ki a mérési mértékegységet (kilogramm, stone vagy font).  

5.

 Szőnyegen történő használathoz csatlakoztassa a mellékelt szőnyeglábat.

6.

 Helyezze a mérleget kemény és sík felszínre.

A MÉRLEG INICIALIZÁLÁSA

 

1.

 Nyomja meg a platform közepét, majd vegye le a 

lábát. 

2.

 A kijelzőn megjelenik a ‘

0.0

’ felirat. 

3.

 A mérleg kikapcsol, és használatra 

készen áll.

Az inicializálási folyamatot meg kell ismételni, amennyiben elmozdítja a 

mérleget. Egyébként álljon fel a mérlegre.
A MÉRLEG HASZNÁLATA

 

1.

 Álljon mozdulatlanul a mérlegen, amíg az ki nem 

számítja az Ön súlyát. 

2.

 Az Ön súlya megjelenik. 

3.

 Lépjen le a mérlegről. Az Ön 

súlya néhány másodpercig megjelenik. 

4.

 A mérleg kikapcsol.

fast de medföljande mattfötterna om vågen ska användas på matta. 

6.

 Placera vågen 

på en stadig platt yta.

STARTA DIN VÅGA

 

1.

 Tryck in plattformens mitt och avlägsna din fot. 

2.

 ‘

0.0

’ kommer 

att visas. 

3.

 Vågen kommer att stängas av och är nu redo att användas.

Denna startprocess måste upprepas om vågen flyttas. Annars är det bara att 

kliva på vågen med en gång.
DRIFT AV DIN VÅG

 

1.

 Kliv på och stå mycket stilla medan vågen beräknar din vikt.

2.

 Din vikt visas. 

3.

 Kliv av. Din vikt kommer att visas under några sekunder. 

4.

 Vågen 

kommer att stängas av.

VARNINGSINDIKATOR

O-Ld 

Vikt överstiger maximal kapacitet.

Lo

 

Byt batteri.

Err

 

Instabil vikt. Stå stilla.

DRIFT- OCH UNDERHÅLLNINGSRÅD

 • Väg dig alltid på samma våg placerad på 

samma golvyta. Jämför inte viktavläsningar från en våg till en annan eftersom 

olikheter kommer att existera på grund av tillverkningsavvikelser. • Placering av 

din våg på ett hårt, jämt golv ger bästa precision igen och igen. • Väg dig vid samma 

tidpunkt varje dag, innan måltider och utan skor. Med en gång på morgonen är en 

bra tidpunkt. • Din våg rundar upp eller ner till närmaste enheten. Om du väger dig 

två gånger och får två olika avläsningar ligger din vikt emellan de två. • Rengör din 

våg med en fuktig trasa. Använd inte kemiska rengöringsmedel. • Låt inte din våg 

bli indränkt med vatten eftersom detta kan skada elektroniken. • Hantera din våg 

varsamt – den är ett precisionsinstrument. Tappa den inte eller hoppa på den. • Fara! 

Plattformen kan bli hal när den är våt.

FELSÖKNINGSGUIDE

 Om du upplever några problem i användandet av din våg:

• Kolla att batteriet sitter som det ska. • Kolla att du har valt den måttenhet du 

föredra, stones/pund, kilograms eller pund. • Kolla att vågen står på ett platt, jämnt 

golv och att den inte nuddar en vägg. • Upprepa “startprocessen” varje gång vågen 

flyttas. • Om när du använder vågen inget visas alls eller om ‘

Lo

’ visas – försök med 

ett nytt batteri. • Om ‘

O-Ld

’ visas har vågen överbelastats.

WEEE-FÖRKLARING

 Denna markering indikerar att denna produkt inte får 

avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på 

miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis 

för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att returnera din 

använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren 

där produkten köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis. 

BATTERIFÖRESKRIFT 

Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras 

bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och 

hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter.

GARANTI 

Denna produkt är endast ämnad för hushållsanvändning. Salter kommer 

att reparera eller byta ut produkten, eller del av denna produkt, gratis om det inom 

15 år efter inköpsdatumet, det kan visas att den har slutat fungera på grund av 

bristfälligt utförande eller material. Denna garanti täcker de fungerande delar som 

påverkar vågens funktion. Den täcker inte kosmetisk förslitning som orsakats av 

vanligt användande och slitage eller skada orsakad genom olycka eller felaktigt 

användande. Öppnande eller isärtagande av vågen eller dess komponenter 

ogiltigförklarar garantin. Fodringar under garanti måste stödjas genom inköpsbevis 

och returneras med betald frakt till Salter (eller lokal Salter-handlare om det rör 

sig om utanför Storbritannien). Försiktighet bör iakttagas i paketeringen av vågen 

så att den inte skadas under frakten. Detta åtagande är förutom konsumentens 

lagstadgade rättigheter och påverkar inte dessa rättigheter på något vis. Utanför 

Storbritannien, kontakta din lokala Salter-handlare.

www.salterhousewares.com/servicecentres

 

DK

NY FUNKTION

 Denne vægt er udstyret med vores bekvemme ‘træd-på’-funktion. 

Når vægten er blevet initialiseret, kan den bruges ved blot at træde direkte op på 

platformen – uden at skulle vente!

KLARGØR VÆGTEN

 

1.

 Åbn batterirummet på undersiden af vægten. 

2.

 Fjern 

isoleringsfligen nedenunder batteriet (hvis monteret) eller isæt batterier i 

overensstemmelse med polaritetstegnene (+ and -) inden i batterirummet. 

3.

 Luk 

batterirummet. 

4.

 Vælg kg, st eller lb vægtmodus med omskifteren på undersiden af 

vægten. 

5.

 Sæt de vedlagte tæppeben på vægten, hvis den skal stå på et gulvtæppe.

6.

 Sæt vægten på en fast, plan flade.

INITIALISERING AF VÆGTEN

 

1.

 Tryk en gang på midten af platformen med foden.

2.

 ‘

0.0

’ vil blive vist. 

3.

 Vægten vil slukke og er nu parat til brug.

Denne initialiseringsproces skal gentages, hvis vægten flyttes. På alle andre 

tidspunkter skal man blot træde direkte på vægten.
SÅDAN BRUGER DU VÆGTEN

 

1.

 Træd på vægten og stå helt stille, mens den 

udregner din vægt. 

2.

 Din vægt bliver vist. 

3.

 Træd ned. Din vægt vil blive vist i nogle 

få sekunder. 

4.

 Vægten vil slukke.

Summary of Contents for 9005

Page 1: ...IVE This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health Please dispose of batteries in designated collection points GUARANTEE This product is intended for domestic use only Salter will repair or replace the product or any part of this product free of charge if within 15 years of the date o...

Page 2: ...ab oder legen Sie die Batterien ein und beachten dabei die Polaritätsmarkierungen und im Fach 3 Schließen Sie das Batteriefach 4 Wählen Sie über den Schalter an der Unterseite der Waage die gewünschte Gewichtseinheit kg st oder lb aus 5 Soll die Waage auf einen Teppich gestellt werden müssen hierzu die mitgelieferten Teppichfüße angebracht werden 6 Stellen Sie die Waage auf einer festen ebenen Flä...

Page 3: ...enire possibili danni durante il transito La presente garanzia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non li pregiudica in alcun modo HoMedics Italy Casella Postale n 40 26838 Tavazzano Villavesco Lo Italy 39 02 9148 3342 www salterhousewares com servicecentres ES NUEVA FUNCIÓN Esta balanza ofrece nuestra exclusiva operación de un sólo paso Una vez inicializada la balanza se ...

Page 4: ...egra a cómoda particularidade de activação ao subir para a balança Depois de ligar basta subir para a plataforma para utilizar a balança não é necessário esperar PREPARAÇÃO DA BALANÇA 1 Abra o compartimento da bateria existente na parte de baixo da balança 2 Remover a patilha isolante debaixo da pilha se encaixada ou inserir as pilhas observando os sinais de polaridade e dentro do compartimento da...

Page 5: ...batterifacket 4 Välj kg kilo st stone eller lb pund viktläge med kontakten på vågens undersida 5 Satt weegschaal op vloerbedekking geplaatst breng dan de bijgesloten voeten aan 6 Zet de weegschaal op een stevige vlakke ondergrond DE WEEGSCHAAL OPSTARTEN 1 Duw met uw voet op het midden van het platform en haal uw voet weer weg 2 In het display verschijnt 0 0 3 De weegschaal wordt uitgeschakeld en k...

Page 6: ...A mérleg kikapcsol fast de medföljande mattfötterna om vågen ska användas på matta 6 Placera vågen på en stadig platt yta STARTA DIN VÅGA 1 Tryck in plattformens mitt och avlägsna din fot 2 0 0 kommer att visas 3 Vågen kommer att stängas av och är nu redo att användas Denna startprocess måste upprepas om vågen flyttas Annars är det bara att kliva på vågen med en gång DRIFT AVDIN VÅG 1 Kliv på och ...

Page 7: ...artılar farklı sonuçlar verebileceğinden FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK O Ld A súly meghaladja a maximális teljesítményt Lo Cserélje ki az elemet Err Instabil súly Álljon mozdulatlanul HASZNÁLAT ÉS GONDOZÁS Mindig ugyanarra a felületre helyezett ugyanazon mérlegen méretkezzen Ne hasonlítsa össze a mért eredményt más mérlegeken mért eredménnyel mert a gyártói tűréshatárok miatt az értékek eltérők lehetnek ...

Page 8: ...ı ve sonuçların tutarlı olmasını sağlar Her gün aynı saatte yemekten önce ve üzerinizde kıyafet olmadan tartılın Örneğin sabahları uyandığınızda ilk iş olarak tartılabilirsiniz Tartınız sonucu yukarı veya aşağı en yakın sayıya yuvarlar Eğer iki kez tartılır ve ikisinde de farklı sonuçlar alırsanız ağırlığınız bu iki değerin arasında bir değerdir Tartınızı nemli bir bezle temizleyin Kimyasal temizl...

Page 9: ...nieruchomo podczas ważenia 2 Twoja waga zostanie wyświetlona na wyświetlaczu 3 Zejdź z wagi Twoja waga będzie jeszcze wyświetlana przez kilka sekund 4 Waga wyłączy się KOMUNIKATY BŁĘDÓW O Ld Waga przekracza maksymalną nośność Lo Wymień batere Err Niestabilna waga Stój nieruchomo ZASTOSOWANIE I UTRZYMANIE Zawsze waż się na tej samej wadze umieszczonej w tym samym miejscu Nie porównuj odczytów z róż...

Page 10: ...mbol O Ld váha je preťažená WEEE POPIS Tento symbol znamená že výrobok by sa v rámci celej EU nemá vyhadzovať do domáceho odpadu Aby nedošlo k možnému znečisteniu životného prostredie alebo poškodeniu zdravia v dôsledku nekontrolovaného odpadu je potrebné pristupovať k recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opätovné použitie zdrojových materiálov Ak chcete výrobok vrátiť postupujte podľa systému...

Page 11: ...t sitä Ongelmien jatkuessa ota yhteyttä myyjäliikkeeseen S ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Produkten är avsedd för användning i hushållet RÅD TILL ANVÄNDAREN Denna produkt är ett ömtåligt elektroniskt instrument och kan därför påverkas av radiosändningsapparater som mobiltelefoner Walkie Talkies CB radio radiomodellkontroller och vissa mikrovågsugnar etc Även extrema nivåer av elektrostatisk störn...

Page 12: ...HoMedics Group Ltd Homedics House Somerhill Business Park Five Oak Green Road Tonbridge Kent TN11 0GP www salterhousewares co uk IB 0405S 0417 05 E ...

Reviews: