3
ES
F
d
bATTERIEN
2 x AAA. Einsetzen Sie die Batterie entsprechend den Polmarkierungen.
EINSCHALTEN
1) Stellen Sie einen Behälter auf die Waage.
2)
on zero
so lange drücken, bis 8888 angezeigt wird.
3) Warten Sie, bis auf der Anzeige 0 erscheint.
MESSEN MIT TROCKENMASSEN
Um auf eine andere Maßeinheit umzuschalten,
kg lb
so lange drücken, bis die gewünschte
Maßeinheit angezeigt wird. g = gramm, oz = unzen, lb = pfund
MESSEN MIT FLüSSIGKEITS
Um auf eine andere Maßeinheit umzuschalten,
ml fl.oz
so lange drücken, bis die
gewünschte Maßeinheit angezeigt wird. Die Aquatronic-Wiegefunktion eignet sich für alle
Flüssigkeiten auf Wasserbasis, darunter auch Wein, Milch, Brühe, Sahne usw. Fü den Fall,
daß in Ihrem Rezept Liter oder Pints verwendet werden: 1 liter = 1000 ml, 1 pint = 20 fl.oz,
1/2 pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz. ml = milliliter, fl.oz = fluid onces.
HINwEIS
: Öle weisen ein niedrigeres spezifisches Gewicht auf. Dies führt zu einer
Mengenablesung von ca. +10%. Wenn mit der Waage Öle nach Volumen gemessen werden
sollen, muss dies entsprechend berücksichtigt werden.
HINzuGEbEN uNd wIEGEN
Um verschiedene Zutaten in eine einzelne Schüssel zu wiegen, drücken Sie einmal die
on zero
-Taste. Die Anzeige wird auf 0 züruck gestellt zwischen jede Zutat.
AuSSCHALTAuTOMATIK
Ausschaltautomatik werde nach 1 Minute passieren, wenn die Anzeige ständig 0 angezeigt
hat, oder nach 3 Minuten, wenn derselbe Meßwert ständing angezeit wurde.
AbSCHALTEN dER wAAGE
Damit eine möglichst lange Batterielebensdauer sichergestellt werden kann, das Gerät
nach der Verwendung ausschalten. Dazu
off
zwei Sekunden gedrückt halten.
wARNMELduNGEN
Batterien auswechseln
Die Waage ist
überladen
REINIGEN uNd PFLEGE
• Waage mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Die Waage NICHT in Wasser
eintauchen oder mit chemischen oder aggressiven Reinigungs mitteln reinigen.
• Alle Kunststofftelle sollten sofort nach Kontakt mit Fett, Gewürzen, Essig oder
Nahrungsmitteln mit starkem Geschmack oder starker Farbe gereinigt werden.
Kontakt mit Säuren, wie z.B. Zitronensaft, vermeiden.
wEEE-ERKLÄRuNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht
mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallent-
sorgung verursachte mögliche Umweltoder Gesundheitsschäden verhindert werden
können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine
nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihresbenutzten
Geräts bitte für die Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden
Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein sicheres
und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
bATTERIE-RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen
Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoffe enthalten, die sich auf Umwelt und
Gesundheit schädlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür
vorgesehenen Sammelstellen.
GARANTIE
Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch vorgesehen. Salter wird dieses
Produkt bzw. einzelne Teile dieses Produkts (außer Batterien) für eine Zeitdauer von 15
Jahren ab Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen, wenn sich Defekte auf Material-
oder Fabrikationsfehler zurückführen lassen. Diese Garantie deckt Arbeitsteile, die sich auf
die Funktion der Waage auswirken. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind kosmetische
Makel, die sich auf übliche Abnutzung zurückführen lassen, sowie durch Missgeschicke
oder Missbrauch verursachte Beschädigungen. Beim Öffnen oder Zerlegen der Waage oder
einzelner Komponenten erlischt die Garantie. Garantieansprüche sind nur mit Kaufbeleg
möglich. Die Waage in dem Fall bitte an Salter (oder außerhalb Großbritanniens an einen
Salter Fachhändler in Ihrer Nähe) schicken (Fracht bezahlt). Die Waage muss so verpackt
werden, dass sie während des Transports nicht beschädigt werden kann. Ihre gesetzlichen
Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. HoMedics FrankfurterWeg 6 33106
Paderborn G49 69 5170 9480.
PILAS
2 pilas AAA. Comprobar que los pólos +/- están colocados correctamente.
PuESTA EN MARCHA
1) Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido.
2) Pulse
on zero
hasta que aparezca 8888 en la pantalla.
3) Esperar a que en el visor aparezca 0.
MEdICION dE SOLIdOS
Para cambiar entre unidades pulse
kg lb
para desplazar por la pantalla hasta llegar a la
unidad deseada. g = gramos, oz = onzas, lb = libras
MEdICION dE LIquIdOS
Para cambiar entre unidades pulse
ml fl.oz
para desplazar por la pantalla hasta llegar a la
unidad deseada. La función “Aquatronic” está recomendada para medir todos los líquidos
con base de agua, incluido vino, leche, caldo, nata etc. Si su receta indica medidas de
litro o de pinta: 1 litro = 1000 ml, 1 pinta = 20 fl.oz, 1/2 pinta = 10 fl.oz, 1/4 pinta = 5 fl.oz.
ml=mililitros, fl.oz = onzas liquidas
Nota
: Los aceites tienen una gravedad específica más baja, lo que dará una lectura de
volumen de aproximad10%. Al pesar aceites en esta balanza, deberá ajustarla
debidamente.
AÑAdIR Y PESAR
Para pesar diferentes ingredientes en un cuenco, pulse
on zero
para volver a cero entre
cada ingrediente.
EL APAGAdO AuTOMÁTICO
El apagado automático funciona si el indicador indica 0 durante 1 minuto, o si indica un
sólo peso durante 3 minutes.
APAGAdO MANuAL
Para potenciar la duración de la pila pulse
off
durante dos segundos después de usar para
que se apague.
INdICAdORES dE AvERTENCIA
Cambiar las pilas
Sobrecarga de peso
LIMPIEzAY CuIdAdO
• Limpiar la balanza con un paño ligermente humedecido. NO sumergir la balanza en
agua ni usar sustancias de limpieza químicas o abrasivas.
• Todas las piezas de plástico deberán ser limpiadas de inmediato después
del contacto con grasas, especias, vinagre o alimentos de sabores o colores
fuertes. Evitar el contacto con ácidos tales como los zumos de frutas cítricas.
EXPLICACIóN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos
domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que
la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o
la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar
la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado,
utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la
que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para
el medio ambiente.
dIRECTIvA RELATIvA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica ya
que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la
salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para ese fin.
GARANTIA
Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo de la
reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto las pilas), sin coste
alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no
funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta garantía cubre las piezas
que afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre el deterioro cosmético causado por
el uso y desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la
balanza o sus componentes anulará la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía
deben ir acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al
agente local de Salter si es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar
la balanza para que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos
estatutarios del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino
Unido, diríjase al agente local de Salter.
Summary of Contents for 1023
Page 11: ...SK ...