background image

6

ES

PILAS

1 x CR2032 

 

  Cambiar las pilas

  1. Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.

  2.  Coloque las pilas (1 x CR2032) de modo que las marcas de 

polaridad (+ y -) coincidan con las del compartimiento. 

  3. Cierre el compartimiento de la pila.

PuESTA EN MARCHA

1  Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido.

2  Presionar la tecla 

on/off/zero

. --- aparezca en el visor.

3  Esperar a que en el visor aparezca 0.

PARA CONvERTIR LAS uNIdAdES dE PESO

Presionar la tecla

 kg/lb

 para convertir las unidades de peso.

AñAdIR Y PESAR

Para pesar diferentes ingredientes en un bol, presionar 

on/off/zero

 para reiniciar el 

visor entre ingrediente.

EL APAGAdO AuTOMÁTICO

El apagado automático funciona si el indicador indica 0 durante 2 minutes, o si indica 

un sólo peso durante 2 minutes.

APAGAdO MANuAL

Para potenciar la duración de la pila pulse 

ON/zERO/OFF

 durante dos segundos

después de usar para que se apague.

INdICAdORES dE AdvERTENCIA

LIMPIEzA Y CuIdAdO

•  Limpiar la balanza con un paño ligermente humedecido. NO sumergir la balanza 

en agua ni usar sustancias de limpieza químicas o abrasivas.

•  Todas las piezas de plástico deberán ser limpiadas de inmediato después del 

contacto con grasas, especias, vinagre o alimentos de sabores o colores fuertes. 

Evitar el contacto con ácidos tales como los zumos de frutas cítricas.

GARANTIA

Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo 

de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto las pilas), 

sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede 

demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta 

garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre 

el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados 

por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará 

la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el 

recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si 

es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza para 

que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios 

del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino 

Unido, diríjase al agente local de Salter.

EXPLICACIóN RAEE

Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros 

residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos 

perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre 

el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma 

responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. 

Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o 

póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá 

recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente. 

Sobrecarga de 

peso

Sustituir pilas

IB-1015-0610-03.indd   6

14/10/2010   12:36

Summary of Contents for 1015

Page 1: ...lettronica balança de cozinha eletrónica elektronisk kjøkkenvekt electronische keukenweegschaal elektroninen keittiö vaaka Elektronisk köksvåg Elektronisk køkkenvægt ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΖΥΓΑΡΙΕΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA IB 1015 0610 03 indd 1 14 10 2010 12 36 ...

Page 2: ...IB 1015 0610 03 indd 2 14 10 2010 12 36 ...

Page 3: ...roduct excluding batteries free of charge if within 15 years of the date of purchase it can be shown to have failed through defective workmanship or materials This guarantee covers working parts that affect the function of the scale It does not cover cosmetic deterioration caused by fair wear and tear or damage caused by accident or misuse Opening or taking apart the scale or its components will v...

Page 4: ...est uniquement destiné à un usage domestique Salter s engage à réparer ou remplacer gratuitement le produit ou toute pièce de ce produit à l exclusion des piles dans les 15 ans suivant la date d achat s il est prouvé que la défaillance provient d une mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux Cette garantie couvre les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l appareil El...

Page 5: ... Produkt bzw einzelne Teile dieses Produkts außer Batterien für eine Zeitdauer von 15 Jahren ab Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen wenn sich Defekte auf Material oder Fabrikationsfehler zurückführen lassen Diese Garantie deckt Arbe itsteile die sich auf die Funktion der Waage auswirken Ausgeschlossen von dieser Garantie sind kosmetische Makel die sich auf übliche Abnutzung zurückführen l...

Page 6: ...ste artículo o cualquier parte del mismo excepto las pilas sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos Esta garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza No cubre el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso A...

Page 7: ...nti pile escluse entro 15 anni dalla data di acquisto qualora l acquirente dimostri che il malfunzionamento dipende da difetti di materiali o lavorazione La presente garanzia copre le parti funzionanti necessarie all utilizzo della bilancia La presente garanzia non copre deterioramenti di natura estetica derivanti da normale usura o danni causati da situazioni accidentali o utilizzo improprio L ap...

Page 8: ...do equipamento ou de qualquer componente do mesmo excluindo baterias sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar da data de aquisição caso se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do material A presente garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento da balança Não abrange a deterioração do acabamento provocada por uma utilização e um desgaste normais nem d...

Page 9: ...atte et produkt eller deler av et produkt ikke inkludert batterier vederlagsfritt dersom det innen 15 år fra kjøpsdato kan påvises feil i utførelse eller materialer Denne garantier gjelder deler som påvirker bruken av vekten Den dekker ikke kosmetisk forringelse forårsaket av vanlig slitasje eller skader forårsaket av uhell eller feil bruk Garantien gjøres ugyldig dersom vekten eller noen av vekte...

Page 10: ...en gratis repareren of vervangen mits binnen 15 jaar na de aankoopdatum kan worden aangetoond dat het product defect is geraakt vanwege tekortschietend vakmanschap of gebrekkige materialen Deze garantie heeft betrekking op werkende onderdelen die van invloed zijn op de werking van de weegschaal De garantie heeft geen betrekking op cosmetische aantastingen veroorzaakt door slijtage of beschadiginge...

Page 11: ...mehut TAKUU Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Salter korjaa tai vaihtaa tämän tuotteen tai minkä tahansa tämän tuotteen osan lukuun ottamatta paristoja maksutta jos 15 vuoden aikana ostopäiväyksestä voidaan osoittaa että vika johtuu valmistusvirheestä tai viallisista valmistusmateriaaleista Tämä takuu kattaa vaa an toimintaan vaikuttavat liikkuvat osat Se ei kata tavallisesta käytö...

Page 12: ...eller del av denna produkt med uteslutande av batterier gratis om det inom 15 år efter inköpsdatumet det kan visas att den har slutat fungera på grund av bristfälligt utförande eller material Denna garanti täcker de fungerande delar som påverkar vågens funktion Den täcker inte kosmetisk förslitning som orsakats av vanligt användande och slitage eller skada orsakad genom olycka eller felaktigt anvä...

Page 13: ...er vil reparere og udskifte produktet eller enhver del af dette produkt ekslusiv batterier gratis hvis det indenfor 15 år fra købsdatoen kan vises at det er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse Denne garanti dækker arbejdende dele som påvirker vægtens funktion Den dækker ikke kosmetisk forringelse som er forårsaget af normalt slid og brug eller beskadigelse som er forårsaget af vanv...

Page 14: ...y részét az elemek kivételével a vásárlástól számított 15 éven belül ha igazolható hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza A garancia lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket A garancia nem fedi le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást A mérleg vagy részeinek kinyitása vagy szétszerel...

Page 15: ...ma baterií do 15 let od data koupě pokud bude prokázáno že se pokazila z důvodu defektivní zhotovení nebo materiálu Tato záruka pokrývá funkční součásti které mají vliv na funkčnost váhy Nepokrývá kosmetické defekty způsobené běžným opotřebením nebo poškození způsobené nehodou nebo nesprávným používáním Otevření nebo rozložení váhy nebo jejích součástí učiní záruku neplatnou Reklamace musí být dol...

Page 16: ...n herhangi bir parçasını piller hariç ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkileyen çalışan parçaları kapsar Bu garanti ürünün normal aşınma payı nedeniyle ya da kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan görünüm bozukluklarını kapsamaz Terazinin veya parçalarının açılması ya da sökülmesi garantiyi geçersiz kılar Garanti kapsamında yapılacak iste...

Page 17: ...ήθααντικαταστήσειτοπροϊόν ήοποιοδήποτεμέροςαυτούτουπροϊόντος με εξαίρεσητιςμπαταρίες δωρεάν εφόσονμπορείνααποδειχθεί εντός15ετώναπότην ημερομηνίααγοράς ότιπαρουσίασεβλάβηεξαιτίαςελαττωμάτωνεργασίαςήυλικών Αυτήηεγγύησηκαλύπτειόσαεξαρτήματαεπηρεάζουντηλειτουργίατηςζυγαριάς Δενκαλύπτειαπώλειατηςαρχικήςαισθητικήςπουοφείλεταισεφυσιολογικήφθορά ήβλάβεςπουοφείλονταισεατύχημαήσεκακήχρήση Ανανοιχτείηζυγαρι...

Page 18: ...использования Компания Salterобязуетсяосуществлятьбесплатныйремонтилизаменуустройстваили любогоегоэлемента исключаябатареи втечение15летсмоментапокупки приусловии чтонеисправностьвозниклаиз запроизводственногодефекта Эта гарантияраспространяетсянавсекомпоненты оказывающиевлияниенаработу весов Гарантиянераспространяетсянаухудшениевнешнеговидавследствие естественногоизносаилинаповрежденияврезультате...

Page 19: ...e naprawi lub wymieni produkt lub dowolną jego część z wyjątkiem baterii jeżeli w ciągu 15 lat od dnia zakupu przestanie on działać prawidłowo z powodu wad wykonawczych lub materiałowych Niniejsza gwarancja obejmuje elementy robocze mające wpływ na działanie wagi Nie obejmuje ona pogorszenia się stanu wizualnego produktu wskutek normalnego jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych z przypadkowe...

Page 20: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 1015 0610 03 E IB 1015 0610 03 indd 20 14 10 2010 12 36 ...

Reviews: