background image

U n t e r h a l t s p f l e g e   /   W a r t u n g

Vor Beginn von Reparaturarbeiten, die ausschließlich von autorisierten Personen 
vorgenommen werden dürfen, ist die Stromversorgung zu unterbrechen.  
Stellen Sie sicher, dass z.B. durch eine auftretende Undichtigkeit kein Wasser 
in die Steckdose gelangen kann. Frisch- und Abwasserverbindungen sind 
regelmäßig auf festen Sitz und Dichtheit von ausschließlich autorisierten 
Personen zu überprüfen.  Die Beckenbefestigung, die Kippmechanik und 
Wasser-/ Abwasserverbindungen sind regelmäßig auf festen Sitz und 
einwandfreie Kippfunktion des Beckens zu überprüfen.

ACHTUNG:

 Salon Ambience empfiehlt ausschließlich die Verwendung der Salon

Ambience Tan Produkte (Artikelnummern PR/001 und PR/002). Salon Ambience 
übernimmt keinerlei Garantie, wenn andere als diese Produkte verwendet werden.

R e i n i g u n g   /   P f l e g e

Polsterreinigung mit weichem Schwamm, lauwarmen Wasser und Neutralseife.
Keine Gewährleistung / Garantieleistung bei Verfärbung durch Übertragung von
Textilfarben (z.B. Jeans), Haarfarbe u.s.w. oder unsachgemäße Polsterpflege mit 
alkohol-, lösungs-, scheuermittel- oder wachshaltigen Reinigungsmitteln!
Regelmäßige Kontrolle der wasser- und abwasserführenden Leitungen und der
Mischbatterie sowie des Massagesystems. Je nach Nutzungsintensität, 
spätestens jedoch halbjährlich, ist das Einfetten der Massagerollenlaufflächen mit 
säurefreiem, synthetischem Fett erforderlich.

A n h a n g

38

- Anhang

Achten Sie darauf, dass Kinder nicht an der Mechanik des 
Waschsessels spielen und die Mechanik der Beinauflage in Gang 
setzen. Insbesondere der Scherenmechanismus zum Ein- und 
Ausschwenken der Beinauflage stellt bei Betrieb eine besondere 
Verletzungsgefahr dar. Ausschließlich das Salonpersonal sollte die 
Bedienung der Mechanik vornehmen. 

WARNUNG

FR

Contient des informations sur l’installation et 

de la maintenance pour le mobilier de coiffure 

Sensation/Sensation

+.

 de la marque

 Salon Ambience.

S E N S A T I O N

+

  W U / 0 9 0

W U / 0 9 1
W U / 1 0 0

W U / 1 0 1

S E N S A T I O N   W U / 0 7 0

W U / 0 7 1

W U / 0 8 0

W U / 0 8 1

Mod: SENSATION/SE

WU/070-WU/071-WU/090-WU/091

220-240 V~    50/60 H

Z

     110W

WU/080-WU/081-WU/100-WU/101 (SPRAY)

220-240 V~    50/60 H

Z

     230W

Summary of Contents for SENSATION + WU/090

Page 1: ...S E N S A T I O N W U 0 9 0 W U 0 9 1 W U 1 0 0 W U 1 0 1 S E N S A T I O N W U 0 7 0 W U 0 7 1 W U 0 8 0 W U 0 8 1...

Page 2: ...ni riguardanti l installazione e la manutenzione del lavaggio Sensation Sensation di Salon Ambience IT S E N S A T I O N W U 0 9 0 W U 0 9 1 W U 1 0 0 W U 1 0 1 S E N S A T I O N W U 0 7 0 W U 0 7 1 W...

Page 3: ...er qualsiasi area shampoo la zona pi interessante del salone dalla forma stessa della seduta che prende ispirazione dai motivi floreali alla colonna lavabo integrata e alla profonda ceramica quadrata...

Page 4: ...L A V A G G I O 6 Introduzione Installazione SISTEMA DI MASSAGGIO NEW SHIATSU SEDUTA E SCHIENALE BASCULANTE BRACCIOLI IMBOTTITI PULSANTIERA DI CONTROLLO POGGIAGAMBE ELETTRICO CERAMICA Disponibile bia...

Page 5: ...29 0 74 0 38 0 74 0 90 0 93 5 50 0 56 5 15 0 30 0 40 0 7 0 2 0 5 H G G H F F B B B B A A A A C C C C D G E 36 cm per il mobile Service Centre 48 cm per il mobile Wall System 36 cm per il mobile Servic...

Page 6: ...W U 0 7 0 W U 0 8 0 Sensation WU 070 WU 080 Sensation WU 071 WU 081 S e n s a t i o n W U 0 9 0 W U 1 0 0 Sensation WU 090 WU 100 Sensation WU 091 WU 101 Istruzioni Istruzioni massaggio shiatsu massa...

Page 7: ...on diluire con acqua 2 Applicare una leggera presa sull aerografo 3 Premendo il pulsante verticalmente verso il basso si avr la sola fuoriuscita di aria ad essa aggiungere quella in direzione dell ope...

Page 8: ...eutro Non usare mai prodotti a base di alcol per pulire il lavaggio Ogni sei mesi ispezionare i raccordi dell impianto idrico e la tela gommata di strofinamento ruote massaggio ed eventualmente a seco...

Page 9: ...blends incredible comfort with an exclusive style that will make any shampoo area a must see location in the salon from the form of the chair itself that takes inspiration from a flower petal motif t...

Page 10: ...R E M E N T S 19 A B O U T Y O U R S H A M P O O U N I T 18 Introduction Installation NEW SHIATSU MASSAGE SYSTEM SLIDING BACKREST AND SEAT PADDED ARMRESTS CONTROL PANEL CERAMIC BASIN Available in whi...

Page 11: ...29 0 74 0 38 0 74 0 90 0 93 5 50 0 56 5 15 0 30 0 40 0 7 0 2 0 5 H G G H F F B B B B A A A A C C C C D G E 36cm for Service Centre cabinet 48cm for Wall System cabinet 36cm for Service Centre cabinet...

Page 12: ...wer legrest raise back Stop Shiatsu massage system Start Shiatsu massage system Instructions Instructions S e n s a t i o n W U 0 7 1 W U 0 8 1 S e n s a t i o n W U 0 9 1 W U 1 0 1 S e n s a t i o n...

Page 13: ...on discontinue use Does not contain sunscreen Before use ensure that the face is clean and free of any makeup Specifications Diameter nozzle 0 3 mm Number of treatments per container 4 5 faces Contain...

Page 14: ...eutral soap Never use alcohol based products to clean the shampoo unit Inspect water system fittings and massage wheel rubber sheet protection every six months and depending on frequency of use lubric...

Page 15: ...glaublichen Komfort mit einem exklusiven Stil der jede Waschlounge in einen Must See Bereich des Salons verwandelt Dies beginnt bei der durch ein Bl tenblatt inspirierten Stuhlform selbst und setzt si...

Page 16: ...s c h s e s s e l 30 Einleitung Neues SHIATSU Massage System Beinauflage Lieferbar in einer Vielzahl aktueller Sky Farben Bedienungspanel Keramikbecken schwarz oder wei mit Kipp Mechanik Handbrause S...

Page 17: ...0 2 0 5 H G G H F F B B B B A A A A C C C C D G E Abstand von der Wand 36 cm Service Centre Abstand von der Wand 48 cm Wall System Abstand von der Wand 36 cm Service Centre Abstand von der Wand 48 cm...

Page 18: ...e l s 34 Beinauflage ausschwenken und R ckenlehne neigen Beinauflage und R ckenlehne senkrecht Shiatsu Massage Stop Shiatsu Massage Start Bedienungsanleitung S e n s a t i o n W U 0 7 1 W U 0 8 1 S e...

Page 19: ...k in der Hand 3 Dr cken Sie den Knopf zur Aktivierung des Luftaustrittes und ziehen sie den Knopf zum Auftragen des Tanning Fluid 4 Die Intensit t des Tanning Fluid Auftrages ist abh ngig vom Abstand...

Page 20: ...ung von Textilfarben z B Jeans Haarfarbe u s w oder unsachgem e Polsterpflege mit alkohol l sungs scheuermittel oder wachshaltigen Reinigungsmitteln Regelm ige Kontrolle der wasser und abwasserf hrend...

Page 21: ...fort incroyable et un style exclusif qui donne l espace shampoing du salon cette envie d en voir d avantage De part la forme du fauteuil lui m me qui trouve son inspiration dans une p tale de fleur da...

Page 22: ...ion i n S T A L L A T I O N L e s m e s u r e s 43 Installation NOUVEAU SYSTEME DE MASSAGE SHIATSU Dossier et siege coulissants Accoudoirs rembourr s disponible dans un large ventail de couleurs Panne...

Page 23: ...74 0 90 0 93 5 50 0 56 5 15 0 30 0 40 0 7 0 2 0 5 H G G H F F B B B B A A A A C C C C D G E 36 cm pour le cabinet Service Centre 48 cm pour le cabinet Wall System 36 cm pour le cabinet Service Centre...

Page 24: ...i l i s a t i o n d u m o b i l i e r d e c o i f f u r e Baisser le repose jambe lever le dossier Lever le repose jambe baisser le dossier Instruction S e n s a t i o n W U 0 7 1 W U 0 8 1 S e n s a...

Page 25: ...n Ne contient pas de cr me solaire Avant l utilisation v rifiez que le visage est propre et libre de tout maquillage Caract ristiques Diam tre buse 0 3 mm Nombre de traitements par conteneur 4 5 visag...

Page 26: ...uits avec alcool pour nettoyer le bac lavage Tous les six mois contr ler les raccordements du syst me de l eau et la toile gomm des roulettes de massage et ventuellement selon la fr quence d emploie l...

Page 27: ...n estilo exclusivo que har de cualquier zona de shampoo el rea m s interesante del sal n desde la misma forma del asiento que inspira movimientos naturales la columna de lavabo integrada y a la profun...

Page 28: ...I O N D E L L A V A C A B E Z A S 54 Introducci n Sistema de masaje New Shiatsu Asiento y espaldar basculantes Apoya brazos Acolchados Mando de control Apoya piernas El ctrico Disponible en una ampli...

Page 29: ...4 0 38 0 74 0 90 0 93 5 50 0 56 5 15 0 30 0 40 0 7 0 2 0 5 H G G H F F B B B B A A A A C C C C D G E 36 cm medida del mueble Service Center 48 cm medida del mueble Wall System 36 cm medida del mueble...

Page 30: ...ya piernas reclina el espaldar Baja el apoya piernas sube el espaldar Detiene sistema de shiatsu Inicia sistema de shiatsu Instrucciones S e n s a t i o n W U 0 7 1 W U 0 8 1 S e n s a t i o n W U 0 9...

Page 31: ...S lo para uso externo evite el contacto con los ojos En caso de irritaciones suspender el uso No contiene filtros solares Antes de la utilizaci n aseg rese que el rostro cuello escote esten limpios y...

Page 32: ...para la limpieza del lavacabezas Cada seis meses inspeccionar el sistema de instalaci n de agua y la protecci n de tela del desplazamiento del rodillo de masaje y eventualmente seg n la frecuencia de...

Page 33: ...e kwaliteit zijn de eerste zaken die opvallen wanneer men de washunit Sensation Sensation bekijkt Een zorgvuldig bestudeerd ontwerp combineert ongelooflijk comfort met een exclusieve stijl waardoor de...

Page 34: ...e a f m e t i n g e n 67 Installatie O v e r u w w a s s t o e l 66 Introductie Nieuw Shiatsu Massage System Bewegende rugleuning en zitting Gestoffeerde armleuningen Controle paneel Porseleine wasbak...

Page 35: ...0 90 0 93 5 50 0 56 5 15 0 30 0 40 0 7 0 2 0 5 H G G H F F B B B B A A A A C C C C D G E 36 cm afstand van het muur Service Centre 48 cm afstand van het muur Wall System 36 cm afstand van het muur Ser...

Page 36: ...ugleuning omlaag Beensteun omlaag rugleuning omhoog Stop shiatsu massage systeem Start shiatsu massage systeem Instrukties S e n s a t i o n W U 0 7 1 W U 0 8 1 S e n s a t i o n W U 0 9 1 W U 1 0 1 S...

Page 37: ...ontainer op het pistool niet verdunnen met water 2 Houdt het pistool losjes in de hand 3 Druk op het knopje om de spray te laten beginnen 4 De intensiteit van de spray hangt af van de afstand van het...

Page 38: ...legge del Parlamento Europeo per l allineamento delle leggi degli stati membri a proposito della tollerabilit elettromagnetica Per tale kit sono rispettate le seguenti norme EN 55014 1 prove di emc em...

Page 39: ...ce Via Lazzaretti 42122 Reggio Emilia Italia Design Centre 39 0522 276747 International Sales 39 0522 276717 Fax 39 0522 276767 E mail info salonambience com Web www salonambience com Facebook salonam...

Reviews: