salmson NEC INOX Series Installation And Starting Instructions Download Page 3

(BG) - български език

(CS) - Čeština

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EO

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на 
предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených 
na předcházející stránce.

(DA) - Dansk

(EL) - Ελληνικά

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske 
standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται 
στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español

(ET) - Eesti keel

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas 
armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud 
Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli

(GA) - Gaeilge

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen 
yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa 
dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski

(HU) - Magyar

EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI

EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici.

valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IS) - Íslenska

(IT) - Italiano

EB LEYFISYFIRLÝSING

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu.

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate 
citate a pagina precedente.

(LT) - Lietuvių kalba

(LV) - Latviešu valoda

EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos 
ankstesniame puslapyje.

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.

F_GQ_013-21

Wilo Salmson France SAS pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti 
gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių 
įstatymų nuostatus:

Wilo Salmson France SASdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā 
deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī 
atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

Mašinos 2006/42/EB

Mašīnas 2006/42/EK

Wilo Salmson France SAS декларират, че продуктите посочени в 
настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните 
европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY

Innealra 2006/42/EC

Maskiner 2006/42/EF

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ

Машини 2006/42/ЕО

Wilo Salmson France SAS prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto 
prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a 
národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES

Wilo Salmson France SAS declara que los productos citados en la presenta 
declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes 
directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

Wilo Salmson France SAS kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud 
tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike 
seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE

Masinad 2006/42/EÜ

Wilo Salmson France SAS erklærer, at produkterne, som beskrives i denne 
erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende 
europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører 
dem:

Wilo Salmson France SAS δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην 
παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω 
οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

Vélartilskipun 2006/42/EB

Macchine 2006/42/CE

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ

Gépek 2006/42/EK

Wilo Salmson France SAS izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u 
skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim 
zakonima:

Wilo Salmson France SAS kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi 
nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai 
irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett 
rendelkezéseinek:

Wilo Salmson France SAS vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut 
tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin 
sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

Wilo Salmson France SAS ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas 
seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na 
hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

Wilo Salmson France SAS  lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari 
yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum 
hafa samþykkt:

Wilo Salmson France SAS dichiara che i prodotti descritti nella presente 
dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee 
nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

Summary of Contents for NEC INOX Series

Page 1: ...TARTING INSTRUCTIONS FOR SINGLE STAGE PUMPS FRANCAIS ENGLISH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO DELLE MONOCELLULARI ITALIANO NEC MONO NEC SINGLE PHASE NEC TRI NEC 3 PHASE NEC AVEC KIT OPTI...

Page 2: ...he series Als Hersteller erkl ren wir unter unserer alleinigen Verantwortung dass die Pumpenbauarten der Baureihe dans leur tat de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes In...

Page 3: ...6 42 EY Innealra 2006 42 EC Maskiner 2006 42 EF 2006 42 2006 42 Wilo Salmson France SAS prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk ch sm rnic a n rodn m p...

Page 4: ...2 EG Wilo Salmson France SAS jiddikjara li l prodotti spe ifikati f din id dikjarazzjoni huma konformi mad direttivi Ewropej li jsegwu u mal le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom Wilo Salmson F...

Page 5: ...h 230 V 439 D W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 U1 V1 W1 FIG 1 FIG 2 FIG 3 L1 L2 L3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 2 4 6 98 97 96 95 2 4 6 14 1 3 5 13 3 Ph 230 400 V L N 2 4 6 98 97 96 95 2 4 6 14 1 3 5 13 1 Ph 230 V NEC...

Page 6: ...tionnels Raccords Union Kit NEC 33 Discontacteur de protection moteur Vannes d isolement Clapet anti retour 5 INSTALLATION voir FIG 1 1 Chaudi re 2 Pompe de chauffage 3 Pr parateur d eau chaude sanita...

Page 7: ...arbre tourne librement sans points durs Lors d un ventuel remplacement de la gar niture m canique il faut imp rativement retirer le groupe complet de la tuyauterie AVANT de d soli dariser le moteur du...

Page 8: ...packing 4 2 Accessories optional Unions Kit NEC 33 Motor protection circuit breaker Isolating valves Check valve etc 5 INSTALLATION See FIG 1 1 Boiler 2 Heating pump 3 Domestic hot water preparation u...

Page 9: ...wn for a long period check that the circuit and the pump are correctly filled air bleeding operations have been carried out the shaft rotates freely without any friction points If the mechanical packi...

Page 10: ...e motore Saracinesche di isolamento Valvola antiritorno 5 INSTALLAZIONE Ved FIG 1 1 Caldaia 2 Pompa di riscaldamento 3 Preparatore d acqua calda sanitaria 4 Punti di distribuzione d acqua calda 5 Circ...

Page 11: ...rmo prolungato controllare che il circuito della pompa sia pieno gli spurghi siano stati eseguiti l albero giri liberamente senza punti di resistenza In caso di sostituzione della guarnizione meccanic...

Page 12: ...10 NOTES...

Page 13: ...11 NOTES...

Page 14: ...PORTUGAL Rua Alvarez Cabral 250 254 4050 040 Porto TEL 351 22 208 0350 FAX 351 22 200 1469 mail salmson pt P S SEA Pte Lte SINGAPORE 1 Claymore Drive 10 03 Orchard Towers 229594 TEL 65 834 0688 FAX 6...

Reviews: