background image

26

SALICRU

3.  ASSURANCE QUALITÉ ET 

RÉGLEMENTATION.

3.1.  DÉCLARATION DE LA DIRECTION.

La satisfaction du client étant notre objectif, la direction a décidé 

de définir une politique Qualité et Environnement mise en œuvre 

à travers l’application d’un système de gestion de la qualité et 

de l’environnement qui nous permet de répondre aux exigences 

requises dans les normes 

ISO 9001

 et 

ISO 14001

, ainsi que de 

satisfaire aux conditions de nos clients et des parties intéressées.

La direction de l’entreprise affirme également son engagement 

envers le développement et l’amélioration du système de ges-

tion de la qualité et de l’environnement à travers l’adoption des 

mesures suivantes :

 

Communication à tous les employés de l’entreprise de l’im-

portance de satisfaire aussi bien aux exigences du client 

qu’aux exigences législatives et réglementaires

 

Diffusion de la politique Qualité et Environnement et éta-

blissement des objectifs correspondants

 

Réalisation d’examens par la direction

 

Fourniture des ressources nécessaires

3.2.  RÉGLEMENTATION.

Certifié par l’organisme SGS, le produit 

SPS.PC

 est conçu, fa-

briqué et commercialisé conformément à la norme 

EN ISO 9001

 

d’assurance qualité. Le marquage 

 indique la conformité 

vis-à-vis des directives de la CEE suivantes :

 

Directive 

2014/35/UE

 relative à la sécurité basse tension

 

Directive 

2014/30/UE

 relative à la compatibilité électroma-

gnétique (CEM)

 

Directive 

2011/65/UE

 relative à la limitation de l’utilisation 

de certaines substances dangereuses dans les équipe-

ments électriques et électroniques (RoHS)

Ces directives sont appliquées dans le respect des spécifi-

cations des normes harmonisées élaborées sur la base des 

normes de référence ci-dessous :

 

EN-CEI 62040-1

 - Alimentations sans interruption (ASI) - 

Partie 1-1 : exigences générales et règles de sécurité pour 

les ASI utilisées dans des locaux accessibles aux opéra-

teurs

 

EN-CEI 60950-1

 - Matériels de traitement de l’information 

- Sécurité - Partie 1 : exigences générales

 

EN-CEI  62040-2

 - Alimentations sans interruption (ASI) 

- Partie 2 : exigences pour la compatibilité électromagné-

tique (CEM)

Le fabricant n’est pas tenu responsable des modifications 

ou interventions réalisées par l’utilisateur sur l’équipe-

ment.

MISE EN GARDE !
Le SPS.PC

 est un onduleur ASI de catégorie C2. Dans 

un environnement résidentiel, ce produit peut être à 

l’origine d’interférences nuisibles aux communications 

radio, auquel cas l’utilisateur est tenu de prendre les 

mesures supplémentaires appropriées.

 

L’utilisation de cet équipement dans des applications 

de support de vie n’est pas appropriée, étant donné 

qu’une panne de celui-ci peut entraîner la mise hors 

service de l’appareil de maintien de vie ou nuire de 

façon significative à sa sécurité ou efficacité. Il est 

également déconseillé de destiner cet équipement à 

des applications médicales, au transport commercial, 

aux installations nucléaires, ainsi qu’à d’autres applica-

tions ou charges au niveau desquelles une défaillance 

du produit peut occasionner des dommages physiques 

ou matériels.

La déclaration de conformité CE du produit demeure à 

la disposition du client sur demande explicite et préa-

lable adressée à nos bureaux centraux.

Cet équipement est conçu pour des applications mono-

postes professionnelles ou domestiques.

3.3.  ENVIRONNEMENT.

Ce produit a été conçu dans le respect de l’environnement et 

fabriqué conformément à la norme 

ISO 14001

.

Recyclage de l’équipement à la fin de sa vie utile :

Notre entreprise s’engage à recourir aux services de sociétés 

agréées travaillant dans le respect de la réglementation afin 

qu’elles traitent l’ensemble des produits récupérés à la fin 

de leur durée de vie utile (veuillez prendre contact avec votre 

revendeur).

Emballage :

Les exigences réglementaires en vigueur relatives au recyclage 

de l’emballage doivent être respectées conformément à la ré-

glementation spécifique du pays dans lequel l’équipement est 

installé.

Batteries :

Les batteries représentent une menace sérieuse pour la santé 

et l’environnement. Ces éléments doivent être mis au rebut 

conformément aux lois en vigueur.

Summary of Contents for SPS 1000 PC

Page 1: ...SPS PC SISTEMAS DE ALIMENTACI N ININTERRUMPIDA SAI UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY UPS SYSTEMS ONDULEURS ASI MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODE D EMPLOI...

Page 2: ...2 SALICRU...

Page 3: ...PCI N GENERAL 4 3 1 Nomenclatura 4 3 2 Principio de funcionamiento 4 3 3 Prestaciones 4 3 4 Opcionales 5 INSTALACI N 5 1 UBICACI N Y CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO 5 2 CONECTAR EL EQUIPO A LA RED POR P...

Page 4: ...al cualificado A pesar de que no se han escatimado esfuerzos para ga rantizar que la informaci n de este manual de usuario sea completa y precisa no nos hacemos responsables de los errores u omisiones...

Page 5: ...puesta en marcha de manera simple ordenada y sin lugar a dudas Finalmente una vez instalado y operativo el equipo se reco mienda guardar la documentaci n en lugar seguro y de f cil acceso para futura...

Page 6: ...uipos de tecnolog a de la informaci n Seguridad Parte 1 Requisitos generales EN IEC 62040 2 Sistemas de alimentaci n ininterrumpida SAI Parte 2 Requisitos CEM El fabricante no se hace responsable en c...

Page 7: ...de caracter sticas del equipo se pueden comprobar todos los valores referentes a las princi pales propiedades o caracter sticas Actuar en conse cuencia para su instalaci n SPS PC 650 850 VA SPS PC 100...

Page 8: ...el equipo Pulsador de puesta en marcha Cable de alimentaci n de entrada con clavija en extremo Tomas de corriente de salida Protecci n de entrada mediante t rmico o fusible seg n modelo Conector USB O...

Page 9: ...s negocios oficinas comercios La utilizaci n de la tecnolog a AVR Boost Buck estabili zaci n permanente de la tensi n de alimentaci n aporta la doble ventaja de un mejor cuidado de las cargas conec ta...

Page 10: ...a de corriente AC Para obtener los mejores resultados cargar la bater a du rante al menos 8 horas antes del primer uso o bien despu s de un periodo de tiempo superior a dos meses sin utilizarlo En cas...

Page 11: ...cargas Desenchufar de la red AC y presionar el boton del t rmico Enchufar de nuevo el SAI y ponerlo en marcha Las bater as est n descargadas Dejar la unidad conectada a la red y carg ndose durante el...

Page 12: ...recorriente cargador BATER A Tipo Herm tica Pb Ca sin mantenimiento vida til 3 5 a os Tiempo de carga 8 horas para el 90 de la capacidad Capacidad Ah 5 Ah 5 6 Ah 5 Ah 4 5 Ah 5 Ah N mero 1 2 1 2 FUNCIO...

Page 13: ...conventions 4 3 2 OPERATING PRINCIPLE 4 3 3 Features 4 3 4 Optional 5 INSTALLATION 5 1 LOCATION AND STORAGE CONDITIONS 5 2 CONNECTING THE UNIT TO THE MAINS FOR THE FIRST TIME OR AFTER IT HAS BEEN OUT...

Page 14: ...effort has been made to guarantee that the information in this user manual is complete and accurate we are not responsible for any errors or omissions that may be present The images included in this...

Page 15: ...to understand information Finally once the unit is installed and in operation we recom mend that you keep the documentation in a safe place that is easy to access in case of any future queries that ma...

Page 16: ...logy equipment Safety Part 1 General requirements EN IEC 62040 2 Uninterruptible power systems UPS Part 2 Electromagnetic compatibility EMC requirements The manufacturer shall not be held responsible...

Page 17: ...always take precedence All of the values for the main specifications or features can be checked on the unit s name plate Act accord ingly for your installation SPS PC 650 850 VA SPS PC 1000 VA 50 00 m...

Page 18: ...diagram key Start up button Power cable with pin on end Output sockets Input protection via circuit breaker or fuse depending on the model USB connector optional RJ 11 sockets for ADSL telephone filte...

Page 19: ...al IT environments small businesses offices shops etc The use of AVR Boost Buck technology permanent stabi lisation of the supply voltage provides a two fold advan tage higher protection of connected...

Page 20: ...R AFTER IT HAS BEEN OUT OF USE FOR TWO MONTHS Insert the mains plug into an AC socket For the best results charge the battery for at least 8 hours before using the unit for the first time or when it h...

Page 21: ...t at least one of the loads Disconnect the AC network and press the circuit breaker reset button Connect the UPS again and start it up The batteries are discharged Leave the unit connected to the main...

Page 22: ...Type Sealed Pb Ca maintenance free useful life of 3 5 years Charge time 8 hours for 90 of capacity Capacity Ah 5 Ah 5 6 Ah 5 Ah 4 5 Ah 5 Ah Number 1 2 1 2 FUNCTIONS Cold start Yes Automatic restart Ye...

Page 23: ...CONTENU 4 3 DESCRIPTION G N RALE 4 3 1 Nomenclature 4 3 2 Principe de fonctionnement 4 3 3 Performances 4 3 4 Options 5 INSTALLATION 5 1 EMPLACEMENT ET CONDITIONS D ENTREPOSAGE 5 2 RACCORDEMENT DE L...

Page 24: ...e confi es qu du personnel qualifi Bien qu aucun effort n ait t m nag pour garantir que les informations de ce mode d emploi soient compl tes et pr cises l entreprise Salicru n est pas tenue responsab...

Page 25: ...allation et de mise en marche en toute simplicit de fa on m thodique et sans aucune ind cision Apr s l installation et la mise en service de l quipement il est recommand de conserver ce mode d emploi...

Page 26: ...ion S curit Partie 1 exigences g n rales EN CEI 62040 2 Alimentations sans interruption ASI Partie 2 exigences pour la compatibilit lectromagn tique CEM Le fabricant n est pas tenu responsable des mod...

Page 27: ...aleurs relatives aux propri t s ou caract ristiques principales peuvent tre v rifi es sur la plaque signal tique de l quipement Effectuer l instal lation en tenant compte de ces informations SPS PC 65...

Page 28: ...quipement Bouton de mise en marche Cordon d alimentation d entr e avec fiche de raccorde ment Prises de courant de sortie Protection d entr e protection thermique ou fusible en fonction du mod le Conn...

Page 29: ...fessionnel petites soci t s bureaux commerces etc L utilisation de la technologie AVR Boost Buck stabilisation permanente de la tension d alimentation conf re un double avantage protection accrue des...

Page 30: ...imentation une prise de courant CA Pour obtenir les meilleurs r sultats charger la batterie pendant au moins 8 heures avant d utiliser l quipement pour la premi re fois ou apr s une p riode d inutilis...

Page 31: ...s charges D brancher l onduleur du secteur CA et appuyer sur le bouton de la protection thermique Rebrancher l onduleur et le remettre en marche D chargement des batteries Laisser l unit branch e au s...

Page 32: ...anche Pb Ca sans entretien dur e de vie utile de 3 5 ans Dur e de recharge 8 heures pour r cup rer 90 de sa capacit Capacit Ah 5 Ah 5 6 Ah 5 Ah 4 5 Ah 5 Ah Nombre 1 2 1 2 FONCTIONS D marrage froid Col...

Page 33: ...33...

Page 34: ...otovoltaic inverters Voltage stabilisers Gamme de produits Onduleurs ASI Stabilisateurs R ducteurs de flux lumineux Sources d alimentation Onduleurs statiques Onduleurs photovolta ques Stabilisateurs...

Reviews: