background image

RRT 2B

retro táskarádió  

ÜZEMBE HELYEZÉS, TÁPELLÁTÁS, TÖLTÉS

A készülék öt különböző tápellátási lehetőséggel rendelkezik. Beépített akkumulátoráról - 

annak feltöltése után – működtethető. Az akkumulátort az első használat előtt fel kell tölteni. 

Csatlakoztassa a vele együtt szállított hálózati csatlakozókábelt a rádióhoz (AC IN aljzat a 

hátoldalon), majd a hálózatba és hagyja kikapcsolva a rádiót. Töltés közben piros LED világít 

a jobb oldalon. Fejezze be a töltést a hálózati csatlakozókábel eltávolításával, ha a piros LED 

kialszik vagy legkésőbb 12 óra elteltével. Teljesen lemerült akkumulátor esetén a töltési idő 

hozzávetőlegesen 10-12 óra.  Ez kb. 18-20 óra működtetést biztosít a belső akkumulátorról, 

közepes hangerőn. Ez függ a beállított hangerőtől, a kiválasztott üzemmódtól és a környezeti 

hőmérséklettől is. A tesztet rádióhallgatással végeztük, szobahőmérsékleten. Használat köz-

ben is tölthető, azonban ez megnöveli a töltési időt. Kimerülése esetén töltse fel hálózatról.  

A  beépített  akkumulátor  hálózatról  történő  töltése  mellett  működtetheti  3xD  (LR20/1,5V) 

elemről, vagy az elemtartó mellett elkülönített akkumulátor rekeszbe helyezett – külön be-

szerzendő - 18650 típusú akkumulátorról vagy az oldalsó miniUSB aljzathoz (11.) csatla-

koztatott - külön beszerzendő - 5 V   adapterről. Rendkívül hosszú üzemidő érhető el egy 

töltéssel, ha minden rendelkezésre álló lehetőséget kihasználunk és a beépített akkumulátor 

mellé egyidejűleg behelyezzük a 3xLR20 elemet és a 18650 akkumulátort.  

•  A későbbiekben, teljes lemerülése esetén se töltse 12 óránál tovább! A megadott idő eltel

-

tével húzza ki a hálózatból és a készülékből is a vezetéket! Kivétel, ha közben hallgatja a 

készüléket.        

•  Használaton kívül is ajánlott 1-2 havonta feltölteni az akkumulátort a hosszabb élettartam 

elérése érdekében. Ha használat közben lemerül, azonnal töltse fel!

•   A 3xD elemet helyezze az elemtartóba az ott jelölt polaritásnak megfelelően. Ha elemről 

használja, azok nem töltődnek sem a hálózati töltőkábel, sem a külső 5 Voltos tápellátás 

alkalmazásával. Nem ajánlott az elemek helyett azonos (D) méretű akkumulátorokat alkal

-

mazni. Elemes mód esetén ne csatlakoztassa a hálózati kábelt a készülékbe!

•  A 3xD elem képes tölteni a gyárilag beépített (és opcionális 18650) akkumulátort hálózati 

kábel csatlakoztatása nélkül is.

•  Az üzemidő meghosszabbítható további akkumulátor (18650 típus) beszerzésével és be

-

helyezésével a számára kialakított rekeszbe.   

•  A csökkenő hangerő vagy torz, szaggatott hangzás az akkumulátor vagy az elemek kime

-

rülésére utal. Az akkumulátort töltse fel, a kimerült elemeket pedig azonnal távolítsa el!

•  Ne használjon egyidejűleg különböző gyártmányú vagy állapotú elemeket!  Az elemcserét 

csak felnőtt végezheti el!

•  Ha  abból  esetleg  kifolyt  a  folyadék,  akkor  vegyen  fel  védőkesztyűt  és  száraz  ruhával 

tisztítsa meg az elemtartót! Az elemeket tilos felnyitni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni! A 

nem tölthető elemeket tilos tölteni! Robbanásveszély! Az elemek helyett ne tegyen bele 

akkumulátorokat, mert azok feszültsége és hatásfoka jelentősen kisebb!

•  A töltés esetenként okozhat zajt a hangszóróban. A készülék kikapcsolt állapotában az 

automata akkumulátortöltő funkcionál. Ezért távolítsa el a kábelt a töltés befejezése után!    

•  A teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a VOLUME szabályozóval és húzza ki a hálózatból!

•  A hosszabb élettartam érdekében használaton kívül is tartsa feltöltött állapotban az akku

-

mulátort!

•  Az alkalmazott akkumulátor zárt, ólom-savas típus. Karbantartást nem igényel. Élettarta

-

ma végén szakember által cserélhető, a hátsó panel eltávolítása után. A fedelet csavarok 

rögzítik.   

FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA

Kapcsolja be a készüléket és állítsa be a kívánt hangerőt a 

VOLUME (5.) 

forgókapcsolóval 

és válassza ki a kívánt funkciót a 

BAND (6.) 

választóval és a 

MODE (4.) 

nyomógombbal. A 

BAND

 kapcsoló 

MP3

 állásban a multimédia lejátszót kapcsolja be. Ezután a 

MODE

 nyomo

-

gatásával léptethet a következő módok között: 

vezeték nélküli BT mód - USB lejátszás - microSD lejátszás - AUX mód   

BAND (6.) 

választó további pozícióiban rádió hullámsávokat választhat ki: FM-AM-SW.

•  Az aktuális multimédia funkció kiválasztásakor angol nyelvű hangbemondás hallható.

•  A BAND kapcsoló laza működése nem befolyásolja annak funkcióját. 

A RÁDIÓ HASZNÁLATA 

Válassza ki a kívánt hullámsávot a 

BAND (6.)

 kapcsolóval. FM és SW sáv esetén óvatosan 

húzza ki az antennát és állítsa be a legjobb vételnek megfelelően. Hangolja be a kívánt 

rádióállomást a 

TUNING (7.) 

forgatógombbal.

• 

AM sáv hallgatása esetén egy beépített antenna működik. Ne húzza ki az antennát, hanem 

a készüléket forgassa a legjobb vételi pozícióba.

•  A rádió vételkészsége nagymértékben függ a használat helyétől, az aktuális vételi viszo

-

nyoktól.

•  Óvatosan kezelje az antennát, hogy ne törje el! 

•  A közelben található elektromos berendezések zavarhatják a vételt.

AUX AUDIO BEMENET

Amennyiben van olyan készüléke, amelyet elláttak audio kimenettel vagy fejhallgató csatla

-

kozóval, akkor e rádió hangszóróján keresztül is hallgathatja. Kösse össze az 

AUX IN (10.) 

bemenetet másik készülékének audio kimenetével. Állítsa a 

BAND (6.) 

forgókapcsolót 

MP3

 

pozícióba. Ezután nyomogassa addig a 

MODE (4.) 

gombot, amíg az AUX funkciót ki nem 

választja és meg nem hallja a külső berendezés hangját.

•  Az elérhető hangminőség függ a külső készülék által biztosított audio jel minőségétől.

•  A külső készülék hangerő- és hangszín-szabályozójának beállítása nagyban befolyásolja 

a hangzást.

 

MP3 LEJÁTSZÁS (USB/microSD eszközről)

Válassza ki a 

BAND (6.)

 forgókapcsolóval az 

MP3

 funkciót. Helyezze be óvatosan az MP3 

dalokat tartalmazó USB vagy microSD eszközt és a lejátszás automatikusan megkezdődik. A 

lejátszás-szünet 



 

(1.) 

és léptetés 

 

 

(2.) (3.) 

gombokkal kiválaszthatja a kívánt mű-

sorszámot. Ha egyidejűleg van csatlakoztatva USB és microSD adattároló, akkor a 

MODE 

(4.) 

gombbal válthat közöttük.      

•  Lejátszás közben ne távolítsa el a memóriakártyát vagy USB eszközt, mert az adatok 

sérülését okozhatja!

•  A javasolt fájlrendszer: FAT32. Ne alkalmazzon NTFS formattálású memóriaegységet! 

•  A  memória  egység  behelyezésekor  az  első  daltól  indul  a  lejátszás.  Ha  előzőleg  már 

hallgatta, akkor az utoljára kiválasztott műsorszámtól folytatódik a lejátszás akkor is, ha 

közben kikapcsolta a készüléket és eltávolította az eszközt.

•  Rendellenes működést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzői, ez nem utal a készülék 

meghibásodására!

•  A lejátszható fájlokon kívül ne tároljon más típusú fájlokat a memóriakártyán, mert az lelas

-

síthatja, akadályozhatja a lejátszást.  

A VEZETÉK NÉLKÜLI BT KAPCSOLAT HASZNÁLATA 

A készülék párosítható a BT protokoll szerint kommunikáló más készülékekkel, maximum 

10 méter hatótávolságon belül. Ezt követően kihangosítva hallgatható a mobiltelefonon, táb-

lagépen, notebook és más hasonló eszközökön lejátszott zene. Távolítsa el az USB vagy 

microSD tárolót, ha van ilyen behelyezve. Helyezze a rádió közelébe a mobiltelefont vagy 

más hasonló BT eszközt. Válassza ki a 

BAND (6.) 

forgókapcsolóval az 

MP3

 funkciót. Ha 

nincs behelyezve USB/microSD tároló, akkor automatikusan a BT mód aktiválódik. A 

MODE 

(4.) 

gomb melletti LED gyors villogása a BT párosításra kész állapotot jelzi. A párosítandó 

készülék használati utasításában szereplő módon keresse meg a közelben található BT 

eszközöket, közöttük ezt a készüléket. Csatlakoztassa egymással a két eszközt. Sikeres 

párosítást követően az addig villogó LED folyamatosan világít és egy rövid hangjelzés szólal 

A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket 

azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyer-

mekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik 

a biztonságos használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy 

felhasználói karbantartását. Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az 

zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz!

• 4in1: BT + MP3 + AUX + RÁDIÓ • Vezeték nélküli BT kapcsolat • Zenehallgatás mobilkészülékről, számítógépről • Vezérli a mobiltelefon zenelejátszóját • MP3 lejátszás USB/

microSD eszközről • 3 sávos AM-FM-SW rádió • Vezetékes audio bemenet (AUX IN) • Rendkívül hosszú üzemidő; akár 20 óra egy töltéssel • Várható töltési idő / üzemidő: 

~

10 

/ 20 óra • Folyamatos üzemeltetés hálózatról és akkumulátorról • Az üzemidő többszörösére növelhető további akkumulátor (18650) és elemek (LR20) behelyezésével • Sokoldalú 

tápellátás: tartozék hálózati kábel a töltéshez, beépített akkumulátor, 3xD/LR20 (1,5V) elem (nem tartozék), behelyezhető 18650 típusú akkumulátor (nem tartozék), külső 5V 

 

miniUSB adapter (opció)

Summary of Contents for RRT 2B

Page 1: ...instruction manual RRT 2B haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it...

Page 2: ...tu slot card TF microSD TF microSD le i te za karticu TF microSD le i e za kartico slot pro TF microSD kartu Slot TF microSD kartica 9 USB USB socket USB aljzat USB z suvka Muf USB USB uti nica USB vt...

Page 3: ...6 switch In case of FM and SW band care fully unplug the antenna and set it according to the best reception Tune the desired radio station with the TUNING 7 rotary switch While listening to AM band t...

Page 4: ...proper operation may occur which is not the shortage of the device Playing of supported files is not granted in all case since it can be affected by software and hardware conditions which are independ...

Page 5: ...tsa be a legjobb v telnek megfelel en Hangolja be a k v nt r di llom st a TUNING 7 forgat gombbal AM s v hallgat sa eset n egy be p tett antenna m k dik Ne h zza ki az antenn t hanem a k sz l ket for...

Page 6: ...ha b rmilyen hib t szlel s forduljon szakemberhez Sz mos rendelleness g nincs hang kellemetlen szag idegen t rgy a k sz l kben stb k nnyen szlelhet Tilos a ny l sokon t k zzel vagy eszk zzel bele ny...

Page 7: ...pou va vstavan ant na V tom pr pade teleskopick ant nu nevy ahujte oto te r dio do polohy najlep ieho pr jmu Kvalita pr jmu je zna ne z visl od miesta pr jmu a pr jmov ch podmienok Ant nou manipulujte...

Page 8: ...cudz predmet v pr stroji atd sa daj ahko zisti Do zadn ho otvoru pr stroja nesiahajte rukou alebo in m n strojom resp nevlo te iadny predmet Z d vodu pr tomnosti sie ov ho nap tia v dy dodr iavajte pr...

Page 9: ...ea mai bun recep ie Regla i postul dorit cu ajutorul butonului rotativ TUNING 7 n cazul benziiAM func ioneaz o anten ncorporat Nu extrage i antena ci mi ca i aparatul pentru o recep ie c t mai bun Cap...

Page 10: ...poate ncetini func ionarea sau poate provoca confuzie Pentru a proteja sistemul audio de zgomotele externe ine i cablurile audio departe de cablurile de alimentare Opri i aparatul de ndat ce observa i...

Page 11: ...bolji prijem signala Prijem radio signala u mnogome zavisi od mesta upotrebe i od uslova prijema Sa antenom rukujte pa ljivo da je ne biste slomili Elektri ni ure aji u blizini mogu da smetaju prijema...

Page 12: ...e na ure aju gurati bilo kakav predmet ili gurati prste unutar ure aja Zbog prisustva napona opasnog po ivot dr ite se standardnih mera bezbednosti Ure ajipriklju nikabelnikadanedodirujtemokrimilivla...

Page 13: ...ealnej i polo aj Poi ite eljeno radio postajo s TUNING 7 gumbom V primeru poslu anjaAM valovne dol ine je aktivna ena notranja antene ne uporabljajte pali no anteno ker le ta v tem primeru ne reagira...

Page 14: ...epre evanja zunanjih vplivov na zvok avdio kable speljite im dalje od napetostnih kablov Takoj izklju ite napravo e opazite kak no nepravilnost pri delovanju obrnite se na strokovno usposobljeno osebo...

Page 15: ...sleduj c ch re im re im bezdr tov ho BT p ipojen p ehr v n USB p ehr v n microSD re imAUX Sp na em BAND 6 m ete volit r zn vlnov p sma FM AM SW Po zvolen aktu ln multimedi ln funkce usly te hlasov ozn...

Page 16: ...at zpomalov n nebo zamezov n p ehr v n Na extern pam ov jednotky ukl dejte jen soubory ur en k p ehr v n ulo en ciz ch daj soubor m e zpomalovat p ehr v n nebo zp sobit jin z vady Abyste ochr nili aud...

Page 17: ...aju pomo u okretnog prekida a TUNING 7 Dok slu ateAM pojas ugra ena antena e raditi Nemojte izvu i antenu ve cijeli proizvod pretvorite u najbolji polo aj pri prijemu Mogu nost prijema radija znatno o...

Page 18: ...u ivota Zabranjeno je dodirivanje ure aja ili priklju nog kabela mokrim rukama U slu aju o te enja mre nog kabela odmah isklju ite ure aj Ure aj treba biti postavljen tako da omogu uje jednostavan pri...

Reviews: