background image

37 

 

 
 
 

 

Committenza 

 
Seguire le istruzioni fornite di seguito prima di iniziare: 
 
- La macchina deve essere posizionata in modo che sia stabile e sicura contro lo scivolamento. 
Fornire spazio sufficiente intorno allo spaccalegna in modo da poterlo utilizzare in sicurezza. 
- Assicurati che nessuna persona non autorizzata (specialmente i bambini) possa avvicinarsi alla 
tua area di lavoro. 
-  Prima  della  messa  in  servizio,  tutti  i  dispositivi  di  sicurezza  e  protezione  devono  essere  stati 
posizionati correttamente. Controllare se tutte le viti, i bulloni, i giunti idraulici e i morsetti per tubi 
sono  stati  serrati  correttamente.  Prima  di  ogni  avvio,  assicurarsi  sempre  che  il  livello  dell'olio 
idraulico sia corretto. 
-  Questa  macchina  non  dovrebbe  mai  essere  utilizzata  quando  è  in  condizioni  inutilizzabili  o 
necessita di manutenzione. Prima di utilizzare questo log splitter, acquisire familiarità con i suoi 
controlli  
elementi di sicurezza e come funzionano. 
- Assicurarsi che i dati indicati sull'etichetta informativa siano conformi ai dati della rete elettrica 
prima di collegare il log splitter. 
 
Dimensioni della legna da ardere 
 
1. Scegli  il  tuo  posto  di  lavoro  tenendo  conto  dei  tuoi  standard  di  sicurezza. Avere  i  tronchi  da 
rompere pronti per essere raccolti facilmente. Rimuovere la legna da ardere già pronta dall'area 
di lavoro. 
2. Prima di rompere i tronchi, separare quelli che sono più di 52 cm. Il diametro massimo è 
30 cm. 
3. 3. Non tenere la macchina a pieno carico per più di 5 secondi. 
 
NOTA:  NON  TENTARE  MAI  DI  ROMPERE  IL  LEGNO  VERDE.  IL  LEGNO  SECCO  È  MOLTO 
PIÙ FACILE DA DIVIDERE RISPETTO AI TRONCHI VERDI E BAGNATI. 
 
 
Applicazione 
 
 
IMPORTANTE: C'è un tappo di respiro sul lato sinistro della macchina. Ogni volta che si desidera 
iniziare il lavoro, è necessario allentare questo tappo di circa quattro giri per garantire una buona 
circolazione dell'aria nel serbatoio dell'olio. Prima di trasportare questa macchina, chiudere questo 
tappo per evitare perdite d'olio. Se si lascia il tappo di sfiato stretto durante il lavoro, i movimenti 
idraulici causeranno una sovrapressione che può danneggiare la macchina. 
 
 
1. Per garantire una maggiore durata della macchina, applicare un po 'di grasso sulle superfici di 
scorrimento sempre dopo l'uso (pulizia preventiva dell'area). 
2. Posizionare sempre il cavo di alimentazione in modo che non possa essere danneggiato (dal 
lavoro). 
3. Aprire la spina di sfiato. Apri il tappo del serbatoio dell'olio idraulico per alcuni giri ogni volta che 
inizi  il  tuo  lavoro.  Chiudere  completamente  il  coperchio  del  serbatoio  dell'olio  idraulico  dopo  il 
lavoro. 
4. Controllare la direzione operativa del motore. 
 
 
ATTENZIONE:  NON  FAR  MAI  GIRARE  IL  MOTORE  NELLA  DIREZIONE  SBAGLIATA.  CIÒ 
COMPORTERÀ  INEVITABILMENTE  DANNI  AL  SISTEMA  DI  POMPAGGIO,  A  SEGUITO  DEL 
QUALE NON AVRAI PIÙ DIRITTO A RICHIEDERE LA GARANZIA. 
 
 
5. Se si desidera far funzionare questo spaccalegna a temperature molto basse, far funzionare la 
macchina  a  riposo  per  15  minuti  prima  di  iniziare  il  lavoro  per  consentire  all'olio  idraulico  di 
riscaldarsi. 

Summary of Contents for AS15TE

Page 1: ...1 Manual Usuario ES Astilladora AS15TE...

Page 2: ...nerales de seguridad 4 Seguridad el ctrica 6 Ilustraciones 7 Ensamblaje 7 Puesta en Marcha 9 Aplicaci n 10 Mantenimiento y cuidados 11 Especificaciones 12 Soluci n de problemas y eliminaci n de fallos...

Page 3: ...s de madera y posibles golpes Use gafas de seguridad o una visera para proteger sus ojos de las astillas de madera que se desprenden No permita que ninguna persona permanezca dentro de su rea de traba...

Page 4: ...rotecci n suficiente ya que incluso pueden causar lesiones m s graves como resultado de la rotura del vidrio 6 Utilice siempre esta rajadora de troncos en terreno seco nivelado y sin congelar Si usa e...

Page 5: ...ompleto Desenchufe el cable de alimentaci n cuando no utilice esta m quina o antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento cambie las conexiones y mueva la m quina Lea esta Gu a del usuario ant...

Page 6: ...a alimentaci n el voltaje y la frecuencia del motor sean compatibles con la fuente de alimentaci n Adem s aseg rese de que su fuente de alimentaci n est conectada a tierra Conecte su rajadora de tronc...

Page 7: ...lo hexagonal 16 Arandela de presi n 9 Arandela plana 10 y Tuerca 11 2 1 Ensamble las dos ruedas 39 en el cuerpo principal usando el eje de la rueda 48 arandela plana 29 y tuerca 37 PASO 3 ENSAMBLAR LA...

Page 8: ...a Para un manejo m s f cil esta rajadora de troncos est provista de dos ruedas peque as Para moverla sostenga la manija de transporte con la mano e incline cuidadosamente hacia atr s la m quina Aseg r...

Page 9: ...m s de 5 segundos NOTA NUNCA INTENTE RAJAR MADERA VERDE LA MADERA SECA ES MUCHO M S F CIL DE DIVIDIR QUE LOS TRONCOS VERDES Y MOJADOS Aplicaci n IMPORTANTE Hay un tap n de respiro en el lado izquierdo...

Page 10: ...n unas cuatro vueltas para garantizar una buena circulaci n de aire en el tanque de aceite Antes de transportar esta m quina cierre este tap n para evitar fugas de aceite Si deja el tap n de ventilaci...

Page 11: ...ci n y el interruptor principal limpios secos y libres de aceite o grasa Limpieza de su rajadora 1 Desenchufe el cable de alimentaci n 2 Use un pa o h medo para limpiar las piezas de pl stico No utili...

Page 12: ...Velocidad hacia atr s 3 6 cm seg Nivel sonoro 88 dB A bajo carga Longitud 88 cm Ancho 42 cm Altura 98 cm Peso 116kg Soluci n de problemas y eliminaci n de fallos Problema Posible Causa Soluci n 1 Mot...

Page 13: ...13 Despiece...

Page 14: ...1 56 1 2 M18 1 5 CONECTOR DISTRIB 4 18 M10 45 TORNILLO 6 57 LATIGUILLO B 1 19 M10 65 TORNILLO 1 58 LATIGUILLO A 1 20 CILINDR O 1 59 LATIGUILLO C 1 21 M10 35 TORNILLO 4 60 CONECTOR DISTRIB RECTO 1 22...

Page 15: ...15 Manuel de l utilisateur FR Fendeuse AS15TE...

Page 16: ...nsignes g n rales de s curit 18 S curit lectrique 20 Illustrations 21 Comande 21 Assembl e 23 Application 24 Entretien et entretien 25 Sp cifications 26 D pannage et limination des pannes 26 D coupage...

Page 17: ...Portez des gants de s curit Prot gez vos mains des copeaux de bois et des bosses possibles Portez des lunettes s curit ou un Visi re prot ger ses yeux des clats de bois qui se d tachent Ne permettez...

Page 18: ...toires Utilisez toujours un filet cheveux si vous l avez long 5 Portez toujours des lunettes de s curit Gardez l esprit que les lunettes ordinaires n offrent pas une protection suffisante car elles pe...

Page 19: ...a terre et d un transformateur de tension standard connect en s rie sont indispensables 23 Ne laissez jamais cette machine sans surveillance apr s l avoir allum e ou pendant qu elle fonctionne Gardez...

Page 20: ...mprises entre 25 C et 55 C S curit lectrique IMPORTANT Assurez vous que le circuit lectrique est en parfait tat et que la puissance la tension et la fr quence du moteur sont compatibles avec l aliment...

Page 21: ...e vis hexagonale 16 d un nettoyeur haute pression d une rondelle plate et d un crou 11 2 1 Assembler les deux roues 39 sur le corps principal l aide de l arbre de roue 48 de la rondelle plate 29 et de...

Page 22: ...plus facile cette fendeuse de b ches est fournie avec deux petites roues Pour le d placer tenez la poign e de transport avec votre main et inclinez soigneusement la machine vers l arri re Assurez vous...

Page 23: ...s s parez celles qui mesurent plus de 52 cm Le diam tre maximal est 30 cm 3 3 Ne maintenez pas la machine pleine charge pendant plus de 5 secondes REMARQUE N ESSAYEZ JAMAIS DE CASSER DU BOIS VERT LE B...

Page 24: ...curit s appliquent l une quelconque des interventions d crites ci dessus Le fabricant n est pas responsable des blessures subies par des personnes ou des animaux ou des dommages mat riels r sultant d...

Page 25: ...isation de cette machine ou du non respect de la normes de s curit Entretien et entretien Gardez votre fendeuse de b ches avec soin Nettoyez la machine apr s chaque utilisation Pour assurer les meille...

Page 26: ...tre 30 cm Longitud e 52 cm Max puissance de coupe 15T Capacit d huile hydraulique 5L Carri re Blade 480 mm Vitesse vers l avant 2 6 cm sec Vitesse arri re 3 6 cm sec Niveau sonore 88 dB A sous charge...

Page 27: ...27 D coupage...

Page 28: ...LAME 1 56 1 2 M18 1 5 CONNECTEUR DE DISTRIBUTION 4 18 VIS M10 45 6 57 HHOSE B 1 19 M10 65 VIS 1 58 HHOSE A 1 20 CYLINDR E 1 59 TUYAU C 1 21 M10 35 VIS 4 60 CONNECTEUR DE DISTRIBUTION DROIT 1 22 POIGN...

Page 29: ...29 Manuale d uso IT Spaccalegna AS15TE...

Page 30: ...li di sicurezza 32 Sicurezza elettrica 34 Illustrazioni 35 Committenza 35 Assemblea 35 Committenza 37 Applicazione 38 Manutenzione e cura 39 Specifiche 40 Risoluzione dei problemi ed eliminazione dei...

Page 31: ...Proteggi le mani da trucioli di legno e possibili urti Indossare occhiali sicurezza o un visiera per proteggere i suoi occhi dalle schegge di legno che si staccano Non permettere a nessuna persona Ri...

Page 32: ...ciente in quanto possono anche causare lesioni pi gravi a causa della rottura del vetro 6 Utilizzare sempre questo spaccalegna su terreno asciutto pianeggiante e non congelato Se si utilizza questo to...

Page 33: ...nutenzione cambiare i collegamenti e spostare la macchina Si prega di leggere questa Guida per l utente prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione 24 Mantieni il tuo posto di lavoro inacce...

Page 34: ...con l alimentazione Inoltre assicurati che l alimentatore sia collegato a terra Collega il tuo cracker di tronchi a terra Non aprire mai la casella dell interruttore ON OFF Tuttavia se necessario far...

Page 35: ...al raggio usando una vite esagonale 16 idropulitrice rondella piatta e dado 11 2 1 Montare le due ruote 39 sul corpo principale utilizzando l albero della ruota 48 la rondella piatta 29 e il dado 37...

Page 36: ...e Per una maggiore maneggevolezza questo spaccalegna dotato di due piccole ruote Per spostarlo tenere la maniglia di trasporto a mano e inclinare con attenzione la macchina all indietro Assicurarsi ch...

Page 37: ...simo 30 cm 3 3 Non tenere la macchina a pieno carico per pi di 5 secondi NOTA NON TENTARE MAI DI ROMPERE IL LEGNO VERDE IL LEGNO SECCO MOLTO PI FACILE DA DIVIDERE RISPETTO AI TRONCHI VERDI E BAGNATI A...

Page 38: ...elle disposizioni norme di sicurezza Applicazione IMPORTANTE C un tappo di respiro sul lato sinistro della macchina Ogni volta che si desidera iniziare il lavoro necessario allentare questo tappo di c...

Page 39: ...hina secondo le istruzioni Controllare tutte le guarnizioni i tubi e gli attacchi per verificare la presenza di perdite prima di iniziare il lavoro Mantenere le leve operative e l interruttore general...

Page 40: ...all indietro 3 6 cm sec Livello di rumorosit 88 dB A sotto carico Longitudi ne 88 centi metri Largo 42 centi metri Altezza 98 centi metri Peso 116kg Risoluzione dei problemi e debug Problema Possibil...

Page 41: ...41 Taglio...

Page 42: ...TTORE DELLA POMPA 1 17 LAMA 1 56 1 2 M18 1 5 CONNETTORE DI DISSTRIB 4 18 VITE M10 45 6 57 HHOSE B 1 19 M10 65 VITE 1 58 HHOSE A 1 20 CILINDR O 1 59 TUBO C 1 21 M10 35 VITE 4 60 CONNETTORE DISTRIB DIRI...

Page 43: ...43 Benutzerhandbuch DE AS15TE Holzspalter...

Page 44: ...5 Allgemeine Sicherheitshinweise 46 Elektrische Sicherheit 48 Illustrationen 49 Versammlung 49 Inbetriebnahme 51 Anwendung 52 Wartung und Pflege 53 Brille 54 Fehlersuche und St rungsbeseitigung 54 Sch...

Page 45: ...Sch tzen Sie Ihre H nde vor Holzsp nen und m glichen St en Brille tragen Sicherheit oder eine Visier zum Schutz seine Augen von den Holzsplittern die sich l sen Erlauben Sie niemandem Bleiben Sie in...

Page 46: ...heitsschuhe und spezielle Handschuhe sind obligatorisch Verwenden Sie immer ein Haarnetz wenn Sie es lang haben 5 Tragen Sie immer eine Schutzbrille Denken Sie daran dass normale Brillen keinen ausrei...

Page 47: ...romkreis effizient angeschlossen ist und Entspricht den Eigenschaften des Motors Die Einhaltung von Nennleistung spannung und frequenz siehe Werte auf dem Typenschild Erdung und ein in Reihe geschalte...

Page 48: ...er dass der Stromkreis in einwandfreiem Zustand ist und dass Leistung Spannung und Frequenz des Motors mit der Stromversorgung kompatibel sind Stellen Sie au erdem sicher dass Ihr Netzteil geerdet ist...

Page 49: ...ube 16 einem Hochdruckreiniger einer Unterlegscheibe und einer Mutter 11 am Tr ger 2 1 Montieren Sie die beiden R der 39 mit der Radwelle 48 der Unterlegscheibe 29 und der Mutter 37 auf der Hauptkaros...

Page 50: ...n Handhabung ist dieser Holzspalter mit zwei kleinen R dern ausgestattet Um es zu bewegen halten Sie den Tragegriff mit der Hand fest und kippen Sie die Maschine vorsichtig nach hinten Stellen Sie sic...

Page 51: ...eitsbereich 2 Trennen Sie vor dem Knacken der St mme diejenigen die mehr als 52 cm lang sind Der maximale Durchmesser betr gt 30 cm 3 3 Halten Sie das Ger t nicht l nger als 5 Sekunden unter Volllast...

Page 52: ...u f hrt dass der Holzschieber nachgibt Dies kann zu Verletzungen bzw Sch den an Ihrer Maschine f hren Alle Sicherheitsregeln die im Kapitel Allgemeine Sicherheitshinweise enthalten sind gelten f r all...

Page 53: ...icherheitshinweise enthalten sind gelten f r alle oben beschriebenen Eingriffe Der Hersteller haftet nicht f r Personen oder Tierverletzungen oder Sachsch den die auf unsachgem en Gebrauch dieser Masc...

Page 54: ...sser 30 cm L nge 52 cm Max Schneidleistung 15T Kapazit t des Hydraulik ls 5L Karriere bei der Klinge 480 mm Vorw rtsgeschwindigkeit 2 6 cm Sek R ckw rts Geschwindigkeit 3 6 cm Sek L rmpegel 88 dB A un...

Page 55: ...55 Schneiden...

Page 56: ...1 17 KLINGE 1 56 1 2 M18 1 5 DISTRIB STECKER 4 18 M10 45 SCHRAUBE 6 57 HHOSE B 1 19 M10 65 SCHRAUBE 1 58 HHOSE A 1 20 ZYLINDE R 1 59 SCHLAUCH C 1 21 M10 35 SCHRAUBE 4 60 DISTRIB ANSCHLUSS GERADE 1 22...

Page 57: ...57 Manual do Utilizador PT Rachadores de lenha AS15TE...

Page 58: ...ru es Gerais de Seguran a 60 Seguran a el trica 62 Ilustra es 63 Assembleia 63 Comissionamento 65 Aplica o 66 Manuten o e cuidados 67 Ficha t cnica 68 Solu o de problemas e elimina o de falhas 68 Cort...

Page 59: ...ran a Proteja as suas m os de aparas de madeira e poss veis solavancos Usar culos seguran a ou um Viseira para proteger seus olhos das lascas de madeira que saem N o permita que nenhuma pessoa Fique d...

Page 60: ...podem at causar ferimentos mais graves como resultado da quebra do vidro 6 Utilize sempre este divisor de toras em terra seca nivelada e descongelada Se voc usar este cortador de madeira ao ar livre...

Page 61: ...e manuten o altere as conex es e mova a m quina Por favor leia este Guia do Usu rio antes de executar qualquer trabalho de manuten o 24 Mantenha o seu local de trabalho inacess vel s crian as Feche a...

Page 62: ...do motor s o compat veis com a fonte de alimenta o Al m disso certifique se de que a fonte de alimenta o est aterrada Conecte seu cracker de tora ao solo Nunca abra a caixa do interruptor ON OFF No e...

Page 63: ...feixe usando um parafuso hexagonal 16 lavadora de press o lavadora plana e porca 11 2 1 Monte as duas rodas 39 no corpo principal usando o eixo da roda 48 lavadora plana 29 e porca 37 ETAPA 3 MONTAR A...

Page 64: ...ara um manuseamento mais f cil este divisor de toras fornecido com duas pequenas rodas Para mov lo segure a al a de transporte com a m o e incline cuidadosamente a m quina para tr s Certifique se de q...

Page 65: ...carga por mais de 5 segundos NOTA NUNCA TENTE RACHAR MADEIRA VERDE A MADEIRA SECA MUITO MAIS F CIL DE DIVIDIR DO QUE OS TRONCOS VERDES E MOLHADOS Aplica o IMPORTANTE Existe uma ficha de respira o no l...

Page 66: ...a de quatro voltas para garantir uma boa circula o de ar no tanque de leo Antes de transportar esta m quina feche esta tampa para evitar fugas de leo Se deixar a tampa de ventila o apertada durante o...

Page 67: ...Desligue o cabo de alimenta o 2 Use um pano h mido para limpar as pe as de pl stico N o utilize produtos de limpeza solventes ou objetos cortantes 3 Use uma escova macia para remover os dep sitos de p...

Page 68: ...tro s Altura 98 cent metro s Peso 116kg Solu o de problemas e depura o Problema Poss vel causa Solu o 1 O motor n o arranca 1 1 N o h alimenta o na ficha 1 1 Verifique os fus veis 1 2 Cabo defeituoso...

Page 69: ...69 Corte...

Page 70: ...DE SEPARA O 2 55 CONECTOR DA BOMBA 1 17 L MINA 1 56 1 2 M18 1 5 CONECTOR DISTRIB 4 18 PARAFUSO M10 45 6 57 HHOSE B 1 19 PARAFUSO M10 65 1 58 HHOSE A 1 20 CILINDR O 1 59 MANGUEIRA C 1 21 PARAFUSO M10 3...

Page 71: ...71 User Manual EN AS15TE Chipper...

Page 72: ...73 General Safety Instructions 74 Electrical safety 76 Illustrations 77 Assembly 77 Commissioning 79 Application 80 Maintenance and care 81 Specs 82 Troubleshooting and Fault Elimination 82 Cutting 83...

Page 73: ...ety gloves Protect your hands from wood chips and possible bumps Wear glasses security or a visor to protect his eyes from the wood splinters that come off Do not allow any person Stay within your wor...

Page 74: ...make sure the grass has been mowed 7 Make sure you have a good position to keep your balance Never lean on your log splitter Make sure the log splitter is firmly placed on the ground so that it canno...

Page 75: ...e instructions given by the manufacturer as well as the dimensions indicated in the technical specifications must always be maintained All safety rules must be strictly observed in order to avoid seri...

Page 76: ...ally when connecting or disconnecting your log clewer This machine and its power cord should never come into contact with water Never use your power cord to move your cracker Always unplug the power c...

Page 77: ...rd to the beam using a hex screw 16 Pressure washer Flat washer and Nut 11 2 1 Assemble the two wheels 39 on the main body using the wheel shaft 48 flat washer 29 and nut 37 STEP 3 ASSEMBLE THE TRUNK...

Page 78: ...tank Transporting your wood chipper For easier handling this log splitter is provided with two small wheels To move it hold the carrying handle with your hand and carefully tilt the machine back Make...

Page 79: ...he machine Every time you want to start your work you need to loosen this plug about four turns to ensure good air circulation in the oil tank Before transporting this machine close this cap to preven...

Page 80: ...apply a little grease to the sliding surfaces always after use cleaning the area beforehand 2 Always place the power cord so that it cannot be damaged by your work 3 Open the vent plug Open the hydra...

Page 81: ...ular intervals 3 Always keep all moving parts well oiled To do this apply a little oil after each use Hydraulic fluid change IMPORTANT Take the used oil to a public reception depot and scrupulously ob...

Page 82: ...power in the plug 1 1 Check the fuses 1 2 Defective Cable 1 2 Unplug and check the cable 1 4 Faulty Switch 1 4 Have it checked by an electrician 2 The motor rotates in the wrong direction 2 1 Inverte...

Page 83: ...83 Cutting...

Page 84: ...NECTOR 1 17 BLADE 1 56 1 2 M18 1 5 DISTRIB CONNECTOR 4 18 M10 45 SCREW 6 57 HHOSE B 1 19 M10 65 SCREW 1 58 HHOSE A 1 20 CYLINDE R 1 59 HOSE C 1 21 M10 35 SCREW 4 60 DISTRIB CONNECTOR STRAIGHT 1 22 CAR...

Page 85: ...85...

Reviews: