background image

20

ES

2  Instalación

Deje la instalación de la lavadora en manos del 

agente de servicio autorizado más cercano. 

Para preparar la lavadora para su uso, consulte 

la información del manual de usuario y antes de 

llamar al agente de servicio autorizado asegúrese 

de que los sistemas de suministro de agua y 

electricidad así como el sistema de desagüe sean 

adecuados. Si no lo fuesen, solicite a un técnico 

y a un fontanero cualificados la realización de las 

adaptaciones pertinentes.

C

  La preparación del lugar de instalación, 

así como de los puntos de conexión a las 

redes eléctrica, de agua y de desagüe son 

responsabilidad del cliente. 

B

  La instalación y las conexiones eléctricas 

del aparato deben dejarse en manos de un 

agente de servicio autorizado. El fabricante 

no se hará responsable de los posibles 

daños derivados de la realización de dichos 

procedimientos por parte de personas no 

autorizadas.

A

  Antes de proceder a la instalación, 

compruebe visualmente si la lavadora 

presenta algún defecto. En caso afirmativo, 

no lo instale. Los aparatos dañados pueden 

poner en peligro su seguridad.

C

  Asegúrese de que ni las mangueras de toma 

de agua y de desagüe ni el cable eléctrico 

se doblen, pincen o retuerzan al colocar la 

lavadora en su lugar tras los procedimientos 

de instalación o limpieza.

Ubicación adecuada 

para la instalación

•  Coloque la lavadora sobre un piso sólido. No 

coloque la lavadora sobre alfombras de pelo 

o superficies similares.

•  El peso total de la lavadora con la secadora 

situada encima alcanza a plena carga los 

180 kilogramos aproximadamente. Coloque 

la lavadora sobre un piso sólido y plano que 

tenga una capacidad de carga suficiente.

•  No coloque la lavadora sobre del cable de 

alimentación.

•  No instale la lavadora en lugares en los que 

la temperatura pueda ser inferior a los 0 ºC.

•  Coloque la lavadora a una distancia de al 

menos 1 cm respecto de los bordes de 

otros muebles.

Retirada de los refuerzos 

de embalaje

Incline la lavadora hacia atrás para retirar estos 

refuerzos. Retire los refuerzos de embalaje tirando 

de la cinta.

Retirada de las trabas de transporte

A

  No retire las trabas de transporte sin haber 

retirado antes los refuerzos de embalaje.

A

  Retire los pernos de transporte de seguridad 

antes de utilizar la lavadora; de lo contrario, 

ésta resultará dañada.

1.  Suelte todos los pernos con una llave hasta 

que giren libremente (C).

2.  Retire los pernos de seguridad para 

transporte haciéndolos girar con suavidad.

3.  Inserte las cubiertas de plástico que 

encontrará en la bolsa que contiene el 

manual del usuario en los orificios del panel 

posterior. (P)

C

  Guarde los pernos de seguridad en un sitio 

seguro para volver a usarlos en el futuro 

cuando deba transportar de nuevo la 

lavadora.

C

  Jamás transporte la lavadora sin los pernos 

de seguridad firmemente colocados en su 

sitio.

Conexión del suministro de agua

C

  La presión requerida para el funcionamiento 

de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1 

a 10 MPa). Para que la lavadora funcione 

sin inconvenientes, el grifo abierto debe 

suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua 

por minuto. Instale una válvula reductora de 

la presión si la presión del agua fuese mayor.

C

  Si va a utilizar su lavadora de doble toma 

de agua como unidad de una sola toma 

de agua (fría), debe instalar el tapón 

suministrado junto con la lavadora en la 

válvula del agua caliente antes de utilizarla. 

(Afecta a los aparatos suministrados con un 

grupo de tapón ciego.)

C

  Si va a utilizar las dos tomas de agua de 

la lavadora, conecte la manguera del agua 

caliente tras retirar el conjunto de tapón y 

junta de la válvula del agua caliente. (Afecta a 

los aparatos suministrados con un grupo de 

tapón ciego.)

A

  Los modelos con una sola toma de agua 

no deben conectarse al grifo de agua 

caliente. De hacerlo, las prendas sufrirían 

daños o bien la lavadora pasaría al modo de 

protección y no funcionaría.

A

  No utilice mangueras de agua viejas o 

usadas en su nueva lavadora, ya que 

podrían ocasionar la aparición de manchas 

en sus prendas.

1.  Conecte las mangueras especiales 

suministradas junto con la lavadora a las 

válvulas de toma de agua de la lavadora. La 

manguera roja (izquierda, máximo 90 ºC) es 

para la toma de agua caliente, y la manguera 

azul (derecha, máximo 25 ºC) es para la 

toma de agua fría.

Summary of Contents for LST1281

Page 1: ...LST1281 Washing Machine Lavadora M quina de lavar...

Page 2: ...ock Never touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only...

Page 3: ...her C If you are going to use the double water inlet product as a single cold water inlet unit you must install the supplied stopper to the hot water valve before operating the product Applies for the...

Page 4: ...tools to loosen the lock nuts Otherwise they will get damaged Electrical connection Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse complying with the values in the Technical specificati...

Page 5: ...underwired bras belt buckles or metal buttons will damage the machine Remove the metal pieces or wash the clothes by putting them in a laundry bag or pillow case Take out all substances in the pockets...

Page 6: ...nd colour of the fabric Use different detergents for coloured and white laundry Wash your delicate clothes only with special detergents liquid detergent wool shampoo etc used solely for delicate cloth...

Page 7: ...ch or the dyestuff into the softener compartment as instructed on the package Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth afte...

Page 8: ...mended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caus...

Page 9: ...with the Programme Selection button C Programmes are limited with the highest spin speed appropriate for that particular type of fabric C When selecting a programme always consider the type of fabric...

Page 10: ...amme to wash the shirts made of cotton synthetic and synthetic blended fabrics together Special programmes For specific applications select any of the following programmes Rinse Use this programme whe...

Page 11: ...uxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Spe...

Page 12: ...wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after drainin...

Page 13: ...me is running and select another programme C Child Lock is not deactivated after power failures or when the machine is unplugged Progress of programme Progress of a running programme can be followed f...

Page 14: ...e 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regu...

Page 15: ...ed tools to remove the cover Some of our products have emergency draining hose and some does not have Follow the steps below to discharge the water Discharging the water when the product has an emerge...

Page 16: ...y dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances...

Page 17: ...s sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown u...

Page 18: ......

Page 19: ...caso contrario existe el riesgo de fugas de agua Jam s abra la puerta de carga ni quite el filtro mientras haya agua en el tambor De lo contrario correr el riesgo de sufrir una inundaci n y de quemars...

Page 20: ...embalaje tirando de la cinta Retirada de las trabas de transporte A No retire las trabas de transporte sin haber retirado antes los refuerzos de embalaje A Retire los pernos de transporte de segurida...

Page 21: ...se a una altura de entre 40 y 100 cm En caso que la manguera se eleve tras colocarla a nivel del suelo o bien quede muy cerca del suelo a menos de 40 cm la evacuaci n de agua resultar m s dificultosa...

Page 22: ...vo en el compartimento de detergente del lavado principal compartimento n II Si el producto antical viene en forma de tabletas ponga una sola tableta en el compartimento n II Seque el interior del fue...

Page 23: ...de la cortina Abroche las cremalleras cosa los botones flojos y remiende los desgarrones Lave los productos que lleven la etiqueta lavar a m quina o lavar a mano con el programa apropiado No ponga en...

Page 24: ...o de suciedad y la dureza del agua Lea con atenci n las instrucciones del fabricante incluidas en el envase del detergente y respete las dosis indicadas No utilice una cantidad superior a la recomenda...

Page 25: ...ado Cuando use almid n limpie el interior de la lavadora con un pa o limpio y humedecido tras el lavado Uso de lej as Seleccione un programa con prelavado y a ada la lej a al inicio del prelavado No a...

Page 26: ...l quidos para las prendas delicadas Las prendas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana Grado de suciedad normal Por ejemplo manchas causadas por la piel en pu os y cuellos L...

Page 27: ...ana 2 Seleccione el programa deseado mediante el selector de programas C Los programas est n limitados por la mayor velocidad de centrifugado posible para ese tipo particular de tejido C Al selecciona...

Page 28: ...e tejidos sint ticos o sint ticos mixtos Programas especiales Para aplicaciones espec ficas seleccione cualquiera de los siguientes programas Aclarado Use este programa cuando desee enjuagar o almidon...

Page 29: ...en pantalla y el tiempo real de lavado C Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar seg n el modelo de su lavadora ES 5 Funci n auxiliar Programa Carga m x kg Duraci n del programa min Consumo...

Page 30: ...i n Mantener el aclarado para mantener la colada en el agua de aclarado final y as evitar que las prendas se arruguen cuando no haya agua en la lavadora Pulse el bot n Inicio Pausa despu s de este pro...

Page 31: ...funcionamiento Las luces de los botones de las funciones auxiliares 1 y 2 parpadear n y los mensajes C03 C02 C01 aparecer n respectivamente en pantalla mientras mantenga los botones pulsados durante...

Page 32: ...rama seleccionado Fin del programa Una vez finalizado el programa la pantalla muestra el mensaje End Fin Espere hasta que la luz de la puerta de carga se quede iluminada de forma permanente Pulse el b...

Page 33: ...ubierta concienzudamente bajo un chorro de agua corriente Vuelva a colocar con cuidado las juntas y los filtros en su sitio y apriete con la mano las tuercas de la manguera Evacuaci n del agua restant...

Page 34: ...rpora el s mbolo de recogida selectiva de residuos de equipos el ctricos y electr nicos Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002 96 EC en orden...

Page 35: ...vadora haya tomado una cantidad adecuada de agua La lavadora esperar hasta que haya suficiente agua para evitar que el resultado del lavado no sea satisfactorio por falta de agua Posteriormente se rea...

Page 36: ......

Page 37: ...danificados Desligue o produto da tomada quando n o estiver em uso Nunca lave o produto espalhando ou despejando gua sobre ele H risco de choque el ctrico Nunca toque na ficha com as m os molhadas Nu...

Page 38: ...arde os parafusos de seguran a para o transporte num local seguro para que sejam reutilizados caso a m quina precise ser novamente removida no futuro C Nunca desloque o produto sem que os parafusos de...

Page 39: ...te lhe um pouco A extremidade da mangueira n o dever ser dobrada pisada e a mangueira n o dever ficar apertada entre o escoadouro e a m quina Se o comprimento da mangueira for muito curto utilize a ad...

Page 40: ...nescente no produto consultar Descarregar a gua remanescente e limpar o filtro da bomba Instale os parafuso de seguran a para o transporte na ordem inversa ao procedimento de remo o consultar Remover...

Page 41: ...os valores da dosagem Coloque as pe as pequenas como pe gas de crian a e meias de vidro num saco para roupas ou numa fronha Ponha os cortinados na m quina sem comprimi los Remova os itens pregados no...

Page 42: ...s de iniciar o programa Se o detergente em gel n o for fluido ou se for em c psula coloque o directamente no tambor antes da lavagem Coloque o detergente em tablete no compartimento de lavagem princip...

Page 43: ...idos fabricados para roupas delicadas As roupas de l e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para l Com sujidade normal Por exemplo n doas nos colarinhos e punhos causadas pelo suor do c...

Page 44: ...ograma desejado com o bot o de selec o do programa C Os programas s o limitados velocidade de centrifuga o mais alta apropriada para o tipo particular de tecido C Ao seleccionar um programa considere...

Page 45: ...var juntos camisas feitas de algod o tecidos sint ticos ou sint ticos misturados Programas especiais Para aplica es espec ficas seleccione qualquer um dos seguintes programas Enxaguamento Use este pro...

Page 46: ...l C As fun es auxiliares na tabela podem variar conforme o modelo da sua m quina PT 8 Fun o auxiliar Programa Carga Max kg Dura o do programa min Consumo de gua lt Consumo de energia kWh Velecida m x...

Page 47: ...otem como acontece quando n o h gua na m quina Prima o bot o Iniciar Pausa ap s este processo se quiser descarregar a gua sem centrifugar a sua roupa O programa recome ar e terminar ap s descarregar a...

Page 48: ...a crian as leve o bot o de selec o do programa para a posi o On Off quando o programa estiver em andamento e selecicone outro programa C O Bloqueio para crian as n o desactivado ap s falhas de energia...

Page 49: ...che a porta de carregamento A sua m quina est pronta para o pr ximo ciclo de lavagem 5 Manuten o e limpeza A durabilidade do produto extende se e os problemas diminuem se for limpo em intervalos regul...

Page 50: ...os totalmente em gua corrente Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lugares e aperte as roscas da mangueira manualmente Descarregar a gua remanescente e limpar o filtro da bomba O sist...

Page 51: ...iva relativa aos res duos de equipamentos el ctricos e electr nicos Isso significa que este produto deve ser abrangido por um sistema de colecta selectiva de acordo com a directiva europeia 2002 96 CE...

Page 52: ...iente de gua para evitar resultados deficientes de lavagem devido a falta de gua Depois disso o indicador do temporizador recome ar a contagem O temporizador pode parar durante a fase de aquecimento O...

Reviews: