NOTA
Peligro de deterioro
• Proteja las piezas del vehículo y las superficies sensibles que
puedan entrar en contacto con el baúl, contra los arañazos
ocasionados por rozamiento, vibraciones, etc. Para ello,
puede utilizar, p. ej., láminas protectoras autoadhesivas
transparentes o cinta adhesiva.
• El baúl no se debe instalar en las proximidades de la salida
del tubo de escape o de otros componentes calientes del
vehículo.
• El equipaje sensible a la humedad debe guardarse en bolsas
impermeables antes de transportarlo en el baúl.
• El equipaje se debe asegurar
o acolchar adecuadamente
para evitar que se golpee en
el interior del baúl durante la
marcha.
5 | Montaje
Coloque el vehículo de forma segura
sobre un caballete, en un lugar
despejado, limpio y bien iluminado.
Utilice para ello, si es posible, un
caballete de motocicleta o el caballete
central. Si no dispone de este tipo de
caballete, asegure el caballete lateral
contra el plegado involuntario por
medio de una correa de amarre.
Compruebe que el portaequipajes (no
incluido en el volumen de suministro)
esté en perfecto estado para soportar
cargas y atornillado de forma fija al
vehículo.
Saque la placa adaptadora del baúl
y colóquela sobre el portaequipajes
de forma centrada, tal y como se
muestra en la figura. La placa debe
quedar plana y contar con una gran
47
Summary of Contents for 10030813
Page 2: ......
Page 50: ...50 1 51 2 52 3 52 3 1 52 3 2 53 4 53 4 1 53 4 2 54 5 56 6 57 7 57 8 58 9 58...
Page 52: ...2 3 3 1 saito Topcase 28 Topcase Topcase Topcase 52...
Page 53: ...3 2 4 4 1 Topcase 3 Topcase Topcase 53...
Page 54: ...4 2 Topcase 5 Topcase Topcase 3 Topcase 54...
Page 55: ...120 200 Topcase Topcase Topcase 55...
Page 56: ...Topcase Topcase 5 Topcase 56...
Page 57: ...Topcase 6 Topcase Topcase 7 57...
Page 58: ...8 9 service louis eu 58...
Page 67: ......