Saitek Aviator User Manual Download Page 11

Para FS9 o 10

Instale su palanca de mando siguiendo el procedimiento anterior. Seleccione el modo  M1, abra
FS9 o 10, haga clic en Configuraciones (Settings) en la ventana FS principal y a continuación
Controles (Controls). Ahora seleccione Botones/Teclas (Buttons/Keys) para cambiar las
asignaciones de los botones o Axis de Control (Control Axes) para cambiar los axis como el
acelerador, timón de dirección, elevador etc. 

Para la serie IL2 

Instale la palanca de mando siguiendo el procedimiento anterior. Abra el juego IL2 y seleccione
Configuración de Hardware (Hardware Set-up),  Entrada (Input) y Hotas Control - manos en
acelerador y en el stick -. Haga clic en el espacio a la derecha de la función que quiere asignar y
presione un botón o mueva un axis de stick para asignarle esa función. 

Asistencia técnica

¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!

Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es
simplemente que no se han instalado correctamente.

Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio
web: 

www.saitek.com

.

El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el
mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.

Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta,
rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo
es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que
antes de llamar tenga a mano toda la información relevante.

Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja
de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto.

Condiciones de la garantía

1

El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de
comprobante.

2

Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.

3

Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas. 
Nota: Las pilas pueden perder cuando se dejan en un producto sin usar durante cierto tiempo,
por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.

4

El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso,
negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes

21

20

Disparador D

Alfombrilla-D

Disparador I

LB

RB

Timón de dirección:
Stick Derecho X

XY: Stick Izquierdo

Acelerador: Stick Derecho Y

Atrás

Guía Xbox 
Inicio 

LS

RS

B

A

Y

X

Auriculares 

MODO 2 BOTONES

PS41_manual.qxd  18/11/2008  14:23  Page 20

Summary of Contents for Aviator

Page 1: ...Aviator for Xbox and PC Saitek USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D UTILISATION MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO TM PS41_manual qxd 18 11 2008 14 23 Page 1...

Page 2: ...ailed explanation In mode M2 the controls are changed to the custom functions opposite Xbox 360 users can select either mode In mode M1 your joystick buttons and controls are configured to play Tom Cl...

Page 3: ...These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses 5 4 For the IL2 series Install your joystick follow...

Page 4: ...2 konfiguriert PC Benutzer sollten Modus M2 w hlen Bitte beachten Sie dass Ihr Joystick im Modus M1 nicht korrekt mit einem PC funktioniert Manuelle Konfiguration des Aviator Joystick f r andere PC S...

Page 5: ...istung erhalten Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben dann stehen Ihnen unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verf gung die Sie telefonis...

Page 6: ...les contr les du jeu aux boutons et aux axes si vous voulez utiliser le joystick Aviator avec les jeux PC de simulations de vols tels que Microsoft Flight Simulator 9 et 10 ou les jeux de la s rie IL2...

Page 7: ...onsiste offrir un support technique complet et approfondi tous nos utilisateurs donc avant de nous appeler merci de bien vouloir v rifier que vous avez toute l information requise port e de main Pour...

Page 8: ...ute utilisation allant l encontre des instructions fournies par Saitek PLC 5 Les obligations de Saitek sont limit es la r paration ou au remplacement par un produit identique ou similaire notre conven...

Page 9: ...vostro Centro di Assistenza Tecnica locale Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia di 2 anni dalla data d acquisto con presentazione della prova d acquisto 2 Seguire le istruzioni per il f...

Page 10: ...scelta di Saitek Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia presentare il prodotto e la prova d acquisto ad es la ricevuta o la fattura al Centro Assistenza Tecnica Saitek elencato n...

Page 11: ...nto de su producto y deber a resolver cualesquiera problemas que pudiese tener Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta rogamos que se ponga en cont...

Page 12: ...a 7 IMPORTANTE Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios rogamos que compruebe cuidadosamente que ha le do y seguido las instrucciones de este manual 8 Esta garant a sustituye a cualesquiera...

Page 13: ...Version 1 2 18 11 08 2008 Mad Catz Interactive Asia Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners PS41 Aviator for Xbox and PC Saitek TM PS41_manual qxd 18 11 2...

Reviews: