background image

-  16  -

1. ATTENTION

2. INTRODUCTION

3. TECHNICAL DATA

Nominal temperature range   

 

 

Heat resistance of the materials 

 

Input materials at the maximum 

 

Minimum working air flow 

 

 

Maximum working air flow at 7 bar 
Disconnection by default 

 

 

Thermal 

fuse 

   

Maximum power   

  

 

Power intensity fuse  

 

Total estimated weight 

 

 

Voltage
Frequency     
Dimensions    

from 20

O

C to 70

O

C

220

O

C

7 bar

150 L/min.

750 L/min.

at 80

O

C

216

O

C

980 w

3.6 kg.

50-60 Hz

Height:

405 mm. 

Depth:

92 mm. 

Width:

255 mm. 

5 A 

10 A 

220-240 V

110-130 V

Before starting up the equipment, please read, 

take into account and follow all the recommenda-

tions described in this manual.
Keep it in a safe place that is accessible to all the 

users of the equipment.
The equipment must only be started up and used 

by personnel instructed in its operation and it must 

exclusively be used for the intended purposes.

Similarly, the Accident prevention Standards, the 

Workplace Regulations and Directives and the 

current laws and restrictions, must be taken into 

account.
SAGOLA S.A., the SAGOLA logos and other 

SAGOLA products mentioned in this manual are 

registered trademarks or brand names of the 

SAGOLA S.A. company.

The equipment you have purchased and within 

the SAGOLA product range, belongs to the family 

of equipment used to project compressed air 

through a spray gun or as an application tool.
The PACK 6000X AIR HEATER compressed air 

equipment, in accordance with the set “default” 

settings is suited for heating compressed air for 

any industrial application.
With a maximum pressure of 7 bar of compressed 

dry and clean air (based on the prior treatment of 

the compressed air).
With a minimum consumption of 150 L/min. and a 

maximum of 750 L/min.
Until it reaches a maximum temperature of 70ºC.
Higher temperatures, greater flow rates and 

higher pressures can be attained following prior 

consultation to SAGOLA S.A.

One of its main applications is to supply the 

compressed air used in painting processes at a 

constant temperature, regardless of the environ-

mental conditions.
The use of this equipment provides an optimal 

surface quality finish, whilst maintaining a constant 

temperature in the compressed air, as required for 

the application of certain types of products.
Factory line equipment comprised of:

- Air heater.

- Heated air hose.

- Instruction manual.

- Packaging.
Optional and supplementary components of the 

equipment:

- Conventional anti-static air hose.

- Compressed air treatment equipment.

- Spray guns.

Summary of Contents for 10780102

Page 1: ...m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l l i s t o f s p a r e p a r t s...

Page 2: ......

Page 3: ...atura p g 7 8 5 Flujostato p g 7 8 6 C mara de aire fr o despresurizada p g 8 8 7 C mara de aire caliente presurizada p g 8 8 8 Manguera calefactada p g 8 9 Preinstalaci n p g 8 9 1 Ubicaci n p g 9 9...

Page 4: ...a empresa SAGOLA S A El equipo que tiene en su poder y dentro de la gama de productos SAGOLA pertenece a la familia de equipos que se utilizan para proyectar aire comprimido a trav s de una pistola pa...

Page 5: ...a encargada de calentar el aire El aire sube por la zona central de la C mara de aire caliente N 7 atravesando la propia resisten cia calent dose a la temperatura programada y saliendo por la tuber a...

Page 6: ...ija del enchufe o apagando el interruptor magnetot rmico de 2 polos 1P N en el cuadro el ctrico principal El equipo PACK 6000X AIR HEATER est fabricado conforme a la consecuci n de la seguri dad en su...

Page 7: ...EN MARCHA Posici n 1 OFF Equipo apagado completamente Posici n 2 ON Todos los circuitos activados 8 3 PILOTO INDICADOR PREPARADO El piloto Preparado N 3 indica al usuario que el equipo est en disposic...

Page 8: ...ncuentra herm ticamente cerrada y presurizada a la presi n de la red neum tica Aloja los siguientes elementos Resistencia 800W Fusible t rmico tarado a 216o C Funda de la resistencia para canalizar el...

Page 9: ...miento y rotura de la resistencia Preste mucha atenci n cuando realice trabajos de mantenimiento y reparaci n Antes de utilizar el equipo y por parte de su propietario deben verificarse las siguientes...

Page 10: ...antes t rmicos utilizados aseguran que las superficies exteriores del equipo se mantienen fr as durante su funcionamiento exceptuando el racor de salida de aire comprimido que se mantendr caliente La...

Page 11: ...ntales para calentar la manguera Inicie el trabajo Verifique el encendido y apaga do del piloto Preparado cuando se realicen paradas con corte de consumo de aire Preste especial atenci n al piloto Pre...

Page 12: ...ntes hasta 200o C para el manejo del equipo aunque trabaje con temperaturas inferio res para asegurar la salud y seguridad del operario en el caso de un eventual fallo del sensor de temperatura PARA T...

Page 13: ...tivas y caracter sticas ambientales espec ficas del Centro de trabajo y las Normativas vigentes Utilice guantes al manipular el producto ver recomendaciones del fabricante y al limpiar la pistola Si d...

Page 14: ...ra el comprador Sin embargo quedan expresamente excluidas todas aquellas aver as resultantes de un mal uso del equipo tales como conexiones incorrectas rotura por ca das similares desgas te normal de...

Page 15: ...page 19 8 5 Flow meter page 19 8 6 Cold air chamber despressrised page 20 8 7 Hot air chamber pressurised page 20 8 8 Heated hose page 20 9 Preinstallation page 20 9 1 Location page 21 9 2 Connection...

Page 16: ...es of the SAGOLA S A company The equipment you have purchased and within the SAGOLA product range belongs to the family of equipment used to project compressed air through a spray gun or as an applica...

Page 17: ...ing the air The air rises up through the central part of the hot air chamber No 7 going through the resistance and is then heated to the programmed temperatu re and is piped out where the temperature...

Page 18: ...tic air hoses Connect the equipment to a grounded power supply The total shunt resistance of the line must be 100 million ohms Carefully read and apply all the information instructions and safety meas...

Page 19: ...osition 1 OFF Equipment completely switched off Position 2 ON All circuits activated 8 3 READY PILOT LIGHT The Ready No 3 pilot light shows the user that the equipment is ready to operate and at the p...

Page 20: ...s hermetically closed and pressurised at the pressure of the air input Contains the following components 800W resistance Thermal fuse set to 216o C Cover of the resistance for channelling the air 8 8...

Page 21: ...rming maintenance and repair tasks Before using the equipment and by its owner the following safety measures must be verified Do not allowing access to the equipment of people without proper training...

Page 22: ...lation used ensure that the outer surfaces of the equipment are kept cold during operation with the exception of the compressed air coupling which will be kept hot The temperature of the outer surface...

Page 23: ...e environmental conditions to heat the hose Start working Check that the Ready pilot light turns on and off when stops are made with a cut off in air consumption Pay special attention to the Ready pil...

Page 24: ...for handling the equipment even though you may work at lower temperatures to ensure the health and safety of the operator in the event of an eventual malfunction of the tempe rature sensor FOR ALL TH...

Page 25: ...th the specific regulations and environmental characteristics of the workplace and the current regulations Use gloves when handling the product see manufacturer s recommendations and when cleaning the...

Page 26: ...lfunction during the guarantee period attach the duly completed guarantee certificate to the device and deliver it to the Techni cal Assistance Service outlet you prefer or otherwise contact our facto...

Page 27: ...at Kaufdatum Data de Compra Data di aacquisto E mail Tel Fax Sello Stamp Cachet Stempel Selo Timbro GUARANTEE C0NDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE CONDICIONES DE GARANT A CONDI ES DA GARANTIA CONDIZIONI...

Page 28: ...NISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PROFESSIONALE Tel 34 945 214 1...

Reviews: