background image

8

Fonctions

FONCTIONNEMENT

• 

Le blender ne fonctionnera que si les lames 

et le verre sont correctement assemblés. Ceci 

enclenche le verrouillage de sécurité et permet 

au moteur de fonctionner. 

• 

Une fois que le bloc comprenant le verre et 

les lames est correctement assemblé avec 

les ingrédients à l'intérieur, renversez le verre 

et placez-le sur la base du moteur à l'aide des 

schémas d'alignement. 

• 

Pour mélanger, maintenez fermement le bloc 

verre et tournez dans le sens des aiguilles d'une 

montre sur la base jusqu'à la position ON. 

• 

Lorsque la consistance désirée est atteinte, 

tournez le verre dans le sens inverse des aiguilles 

d'une montre pour libérer et désenclencher 

le moteur. 

• 

Ne mélangez pas pendant plus de 60 secondes 

consécutives. Laissez le moteur au repos 

pendant 2 minutes entre chaque utilisation. 

• 

Ne broyez/moulez pas pendant plus de 

30 secondes consécutives. Laissez le moteur 

au repos et l'outil de meulage en métal refroidir 

pendant 30 secondes avant de continuer. 

• 

Les ingrédients peuvent être remués en tournant 

le verre dans les positions à baïonnette, ce qui 

permet d'allumer et d'éteindre le moteur. 

• 

Lorsque le mélange est terminé, attendez 

quelques secondes que les lames cessent de 

tourner avant de soulever le bloc verre de la base 

du moteur. 

• 

Renversez le verre et laisser les ingrédients 

s'écouler des lames pendant quelques secondes 

avant de dévisser les lames. Tenez la lame par 

le collet et tournez dans le sens inverse des 

aiguilles d'une montre pour l'enlever. 

• 

Pour des raisons de sécurité, déconnectez la 

base du moteur de la prise secteur et débranchez 

la prise une fois le mélange terminé. 

• 

L'accessoire de broyage fonctionne de la même 

manière que les verres. Fixez les lames de la 

même manière et utilisez soit une action pulsée, 

soit un mélange continu, comme décrit ci-dessus. 

• 

La surface du verre de mouture en acier 

inoxydable peut devenir brûlante si la mouture 

dure plus de 30 secondes. Détachez de la base 

en tenant le collet en plastique. 

SYSTÈME DE PROTECTION CONTRE 

LES SURCHARGES

• 

Le blender est équipé d'une protection interne 

contre les surcharges à réarmement automatique 

afin de protéger le moteur contre les dommages 

causés par des charges lourdes ou continues. 

Si le mélangeur s'arrête brusquement pendant 

l'utilisation, il se peut que cette protection se soit 

déclenchée. 

• 

Retirez le verre, débranchez l'appareil et laissez 

refroidir pendant au moins 30 minutes. Ne 

remettez pas en place le bloc verre pendant le 

refroidissement, car le système de protection 

pourrait se réinitialiser, ce qui provoquerait un 

démarrage inattendu. 

• 

Le déclenchement de la protection indique 

une surcharge de l'extracteur ou une utilisation 

continue excessive. Réduisez la quantité 

d'ingrédients utilisés ou laissez plus de temps 

entre les mélanges pour éviter que cela ne se 

reproduise, ce qui aidera à préserver la durée de 

vie du moteur. 

• 

La ligne MAX est généralement un bon 

indicateur pour éviter des charges trop lourdes, 

mais certaines combinaisons d'ingrédients 

particulièrement denses font subir une tension 

trop forte au moteur. Si le moteur semble filtrer 

ou fonctionner lentement, ne le faites fonctionner 

que pendant 10 secondes à la fois, ou réduisez 

la quantité d'ingrédients utilisés. L'ajout de liquide 

peut aussi aider à fluidifier les mélanges denses. 

Entretien 

et nettoyage

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise 

électrique après utilisation pour des raisons de 

sécurité.

Verres et couvercles

Pour garder vos verres et couvercles propres, 

évitez de laisser sécher les résidus alimentaires 

dessus. Procédez aux étapes suivantes dès que 

possible après l'utilisation : 

• 

Rincez la plupart des résidus des lames, du verre 

et du couvercle. 

• 

Lavez-le à la main dans de l'eau savonneuse 

tiède avec un détergent liquide doux et une 

éponge non abrasive. 

Base du moteur

Pour nettoyer la base du moteur, essuyez avec un 

chiffon doux et humide et séchez soigneusement. 

Essuyez tout excès de particules alimentaires du 

cordon d'alimentation. 

Summary of Contents for the Boss To Go

Page 1: ...the Boss To Go BPB620 SPB620 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Page 2: ...r young children safely discard the protective cover fitted to the power plug This appliance is for household use only Do not use the appliance for anything other than its intended use Do not use in m...

Page 3: ...eration may cause the appliance to move Do not let the power cord hang over the edge of a bench or table touch hot surfaces or become knotted Always ensure the appliance is turned OFF unplugged at the...

Page 4: ...reduced physical or mental capabilities or a lack of experience and knowledge only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the...

Page 5: ...ed for more than 10 seconds at a time Note that none of the recipes supplied with this product are considered heavier than this load The milling grinding attachment is for use with dry ingredients onl...

Page 6: ...vy duty metal coupling C Heavy duty 1000W motor D Durable die cast metal base E Durable stainless steel grinding container F Portable lids G 1 Mega 700mlTritan Tumbler H 2 Large 500mlTritan Tumblers A...

Page 7: ...motional labels Be careful when handling the blades as they are extremely sharp Wash the tumblers lids blade assembly and attachments in warm soapy water with a soft cloth Rinse and dry thoroughly All...

Page 8: ...off at the wall and unplug when finished blending The grinding attachment works in a similar way to the tumblers Attach the blades in the same way and use either a pulsing action or continuous blendi...

Page 9: ...and blending shaking never add hot or even warm water as the steam produced can create dangerous pressurisation Do not add detergent as the foam produced will expand and may cause pressurisation Dish...

Page 10: ...nce cooled you will be able to use as usual again We recommend blending in smaller batches or cutting ingredients into smaller pieces See Overload Protection System section for detailed information Fo...

Page 11: ...als During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable national legis...

Page 12: ...t Um dieses Risiko zu minimieren folgen Sie bitte den Anweisungen weiter unten Mixen Sie niemals hei e oder warme Zutaten Beenden Sie den Mixvorgang wenn der Inhalt auf Grund des Mixens zu hei wird Mi...

Page 13: ...trockene Fl che stellen Nicht auf oder neben einer W rmequelle wie einem Gas oder Elektroherd oder einem hei en Ofen betreiben Das Ger t kann w hrend des Betriebs aufgrund von Vibrationen verrutschen...

Page 14: ...Ger t regelm ig aus und einschalten kann Alle Anweisungen vor dem Gebrauch sorgf ltig lesen und zur sp teren Bezugnahme aufbewahren Dieses Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sens...

Page 15: ...cker Netzkabel oder Ger t nicht in Wasser oder sonstige Fl ssigkeiten tauchen Temperaturen aussetzen z B eine kalte Kanne nicht in hei es Wasser legen oder umgekehrt Die Messer m ssen vor dem Betrieb...

Page 16: ...50Hz 1000W A Kinetix Klingen und Sch ssel Aufsatz B Hochleistungsmetallkupplung C 1000W Hochleistungsmotor D Langlebige Druckguss Metallbasis E Langlebiger Edelstahl Mahlbeh lter F Abnehmbare Deckel G...

Page 17: ...eien Polymer das zur Herstellung von Haushaltsgegenst nden verwendet wird die extremem Gebrauch und wiederholter Reinigung im Geschirrsp ler standhalten k nnen Produkte ausTritan sind schlagfest und b...

Page 18: ...ngsschutz ausgestattet um den Motor vor Schaden durch starke oder kontinuierliche Beladung zu sch tzen Wenn der Mixer pl tzlich anh lt k nnte die Schutzvorrichtung ausgel st worden sein Nehmen Sie den...

Page 19: ...her k nnen ausgesp lt werden indem Sie kaltes Wasser hinzuf gen die Klingen einsetzen und entweder mixen oder einfach von Hand f r 10 Sekunden sch tteln WICHTIG Es besteht das Risiko dass hei es Wasse...

Page 20: ...arbeiten Sie wenn n tig in mehreren Durchg ngen Die Zutaten k nnten zu gro sein Versuchen Sie es mit den Zutaten in kleinere St cke zerteilt F r beste Resultate schneiden Sie die Zutaten in maximal 2c...

Page 21: ...the Boss To Go FR GUIDE RAPIDE...

Page 22: ...e de fa on s re Pour viter tout risque d touffement pour les jeunes enfants liminez de mani re s re le couvercle de protection sur la prise d alimentation Cet appareil est destin un usage domestique u...

Page 23: ...rre ne sont pas endommag s Nettoyez la fuite avec un chiffon sec et vissez fermement le verre au m canisme de m lange avant de recommencer mixer Des vibrations pendant l utilisation peuvent provoquer...

Page 24: ...involontaire de la protection contre les surcharges ne connectez pas de dispositif de commutation suppl mentaire externe comme un minuteur Veillez ne pas brancher l appareil un circuit pouvant r guli...

Page 25: ...arge correspond la charge sp cifi e par la norme de s curit de l appareil verre de 700 ml rempli au niveau maximum indiqu avec un m lange comprenant 2 parties en masse de carottes en d s tremp es et 3...

Page 26: ...Moteur 1 000 W ultra r sistant D Base en m tal moul r sistant E R cipient mouture en acier inoxydable r sistant F Couvercles portables G 1 verreTritan maxi format 700 ml H 2 verresTritan grand format...

Page 27: ...car elles sont extr mement tranchantes Nettoyez les verres les couvercles le bloc lame et les accessoires dans de l eau chaude savonneuse avec un chiffon doux Rincez et s chez soigneusement Toutes le...

Page 28: ...si la mouture dure plus de 30 secondes D tachez de la base en tenant le collet en plastique SYST ME DE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Le blender est quip d une protection interne contre les surchar...

Page 29: ...u savonneuse ti de avec un chiffon doux Pressurisation Les verres peuvent tre rinc s en ajoutant de l eau froide en fixant les lames et en m langeant ou en secouant la main pendant 10 secondes IMPORTA...

Page 30: ...e Sage Appliances s engage r parer remplacer ou rembourser tout produit d fectueux sa seule discr tion Tous les droits de garantie l gaux en vertu de la l gislation nationale applicable seront respect...

Page 31: ...IT GUIDA RAPIDA the Boss To Go...

Page 32: ...l apparecchio per la prima volta Per eliminare il rischio di soffocamento per i bambini smaltire in sicurezza la copertura protettiva della spina Questo apparecchio destinato esclusivamente all uso d...

Page 33: ...quindi avvitare a fondo il contenitore al meccanismo del frullatore prima di riprendere il processo Le vibrazioni durante il funzionamento potrebbero causare lo spostamento dell elettrodomestico Evita...

Page 34: ...di commutazione esterno ad esempio un timer o a un circuito che pu accendere o spegnere il dispositivo a intervalli regolari Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell uso e conservarle per c...

Page 35: ...curezza specificato per l apparecchio contenitore da 700 ml riempito fino al livello massimo indicato con una miscela composta da due parti di carote tagliate a dadini e ammorbidite in acqua e 3 parti...

Page 36: ...d alte prestazioni da 1000 W D Base resistente in metallo pressofuso E Contenitore per tritare in resistente acciaio inossidabile F Coperchi portatili G 1TumblerTritan extralarge da 700 ml H 2TumblerT...

Page 37: ...si maneggiano le lame perch sono molto affilate Lavare i tumbler i coperchi il gruppo lame e gli accessori con acqua tiepida e sapone usando un panno morbido Sciacquare e asciugare completamente Tutti...

Page 38: ...utto funziona in modo simile ai tumbler Fissare le lame allo stesso modo e tritare con un azione continua o con un effetto a intermittenza come descritto sopra Se si trita per pi di 30 secondi la supe...

Page 39: ...nando il frullatore o scuotendo a mano non aggiungere acqua bollente o calda poich il vapore prodotto pu creare una pressione pericolosa Evitare di aggiungere detergenti poich la schiuma prodotta si e...

Page 40: ...me di consueto consigliabile frullare quantit di ingredienti pi piccole o tagliare gli ingredienti in pezzi pi piccoli Consultare la sezione Sistema di protezione da sovraccarico per informazioni pi d...

Page 41: ...do coperto dalla garanzia Sage Appliances sar tenuta a riparare sostituire o rimborsare l importo corrispondente ai prodotti difettosi a sola discrezione di Sage Appliances Tutti i diritti di garanzia...

Page 42: ...12 Note...

Page 43: ...NL SNELSTARTGIDS the Boss To Go...

Page 44: ...riaal en gooi het op een veilige manier weg Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikkingsgevaar bij jonge kinderen te voorkomen Dit apparaat is alleen voor huishoudeli...

Page 45: ...u is gevuld en of de afdichting of de beker beschadigd is Veeg de gelekte vloeistof op met een droge handdoek en schroef de beker stevig vast op het mengmechanisme voordat u doorgaat met mixen Door tr...

Page 46: ...en voor het bereiden van eten en of drinken Sluit geen extern schakelapparaat aan zoals een timer en sluit het apparaat niet aan op een circuit dat het apparaat regelmatig aan en uit kan zetten om te...

Page 47: ...xen Een zware belasting wordt gedefinieerd in de veiligheidsnormen van het apparaat een beker van 700 ml gevuld tot het maximumniveau met een mengsel bestaande uit twee delen geweekte wortelblokjes en...

Page 48: ...n koppeling C Krachtige motor van 1000 W D Duurzame basis van gegoten metaal E Duurzame maalbak van roestvrij staal F Reisdeksels G 1 extra groteTritan beker van 700 ml H 2 groteTritan bekers van 500...

Page 49: ...zichtig bij het hanteren van de messen Deze zijn zeer scherp Was de bekers deksels messen en hulpstukken in warm zeepsop met een zachte doek Spoel en droog alles goed af Alle onderdelen behalve de mot...

Page 50: ...en Het maalhulpstuk werkt op een gelijksoortige manier als de bekers Bevestig de messen op dezelfde manier en gebruik de pulseerstand of continu mixen zoals hierboven beschreven Het oppervlak van de m...

Page 51: ...er te laten draaien of de beker met messen bevestigd te schudden De geproduceerde stoom kan namelijk gevaarlijke druk veroorzaken Voeg ook geen afwasmiddel toe omdat het schuim zal uitzetten en druk k...

Page 52: ...contact zit Overbelastingsbeveiliging is mogelijk ingeschakeld zie hieronder Blender stopt plots wanneer deze in gebruik is Deze extractor beschikt over een overbelastingsbeveiliging om schade aan de...

Page 53: ...ES GU A R PIDA the Boss To Go...

Page 54: ...el electrodom stico Retira y desecha de forma apropiada los materiales de embalaje antes del primer uso Para evitar riesgos de asfixia de ni os peque os desecha correctamente la cubierta protectora de...

Page 55: ...y desenchufa la unidad de la toma de corriente Comprueba que el vaso no est lleno m s all del nivel m ximo y que no haya da os en el sello o en el vaso Limpia la fuga con una toalla seca y atornilla...

Page 56: ...o utilices el aparato para fines que no sean la preparaci n de alimentos y bebidas Para evitar el riesgo de que el electrodom stico se ponga en funcionamiento por s solo debido a un restablecimiento i...

Page 57: ...na carga pesada se define seg n la carga especificada por la norma de seguridad del aparato taza de 700 ml llena hasta el nivel m ximo indicado con una mezcla que comprende dos partes en masa de zanah...

Page 58: ...resistencia C Motor de gran potencia de 1000 W D Base de metal resistente moldeada a presi n E Duradero recipiente de acero inoxidable para molido F Tapas port tiles G 1 megavasoTritan de 700 ml H 2...

Page 59: ...s Ten cuidado al manipular las cuchillas ya que son extremadamente afiladas Lava los vasos las tapas el juego de cuchillas y los accesorios en agua tibia y jab n con un pa o suave Enjuaga y seca bien...

Page 60: ...guridad desenchufa cuando hayas acabado de batir El dispositivo de molido funciona de forma similar a los vasos Fija las cuchillas de la misma manera y utiliza una acci n pulsante o un batido continuo...

Page 61: ...o las cuchillas y batir o agitar no a adas nunca agua caliente ni siquiera tibia ya que el vapor producido puedes crear una presurizaci n peligrosa No a adas lavavajillas ya que la espuma producida se...

Page 62: ...a utilizarla como siempre Recomendamos batir en lotes m s peque os o cortar los ingredientes en piezas m s peque as Consulta la secci n Sistema de protecci n de sobrecarga para obtener informaci n det...

Page 63: ...defectuosos Durante el plazo de la garant a Sage Appliances reparar o sustituir productos defectuosos a criterio de Sage Appliances Todos los derechos de garant a en virtud de la legislaci n nacional...

Page 64: ...12 Notas...

Page 65: ...PT MANUAL R PIDO the Boss To Go...

Page 66: ...a etiqueta na parte inferior do aparelho Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira utiliza o Para eliminar o risco de asfixia para as crian as elimine de forma segura a cobert...

Page 67: ...r alguma fuga durante a mistura pare imediatamente o liquidificador e retire a ficha da tomada Certifique se de que o copo do liquidificador n o se encontra cheio acima do n vel m ximo e que n o exist...

Page 68: ...outros utens lios afastados das pe as m veis ou rotativas durante o funcionamento N o utilize o aparelho para outra fun o que n o a prepara o de alimentos e ou bebidas N o ligue um dispositivo de com...

Page 69: ...a carga especificada no padr o de seguran a do aparelho 700 ml do copo at ao n vel m ximo indicado com uma mistura de duas partes de massa de cenouras em cubos ensopadas e 3 partes de gua Qualquer ca...

Page 70: ...alta resist ncia C Motor de 1000 W de alta resist ncia D Base de metal fundido E Recipiente de tritura o em a o inoxid vel dur vel F Tampas port teis G 1 copo Mega 700 mlTritan H 2 copos grandes de 5...

Page 71: ...primeira vez Exer a os devidos cuidados ao manusear as l minas visto que s o extremamente afiadas Lave o copo as tampas e as l minas com gua morna e detergente e um pano macio Enxague e deixe secar de...

Page 72: ...igue a base do motor na parede e desconecte quando terminar de misturar O acess rio de tritura o funciona de forma semelhante aos copos Instale as l minas da mesma maneira e utilize uma a o pulsante o...

Page 73: ...e misturando batendo nunca adicione gua quente ou morna pois o vapor produzido pode criar uma pressuriza o perigosa N o adicione detergente pois a espuma produzida ir espalhar se e poder causar press...

Page 74: ...ente como de costume Recomendamos misturar partes mais pequenas ou cortar ingredientes em peda os menores Consulte a sec o do Sistema de prote o de sobrecarga para mais informa es A comida est com gru...

Page 75: ...urante este per odo da garantia a Sage Appliances ir reparar substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso sob o crit rio exclusivo da Sage Appliances Todos os direitos legais da garantia ao ab...

Page 76: ...rodukt leicht vom tats chlichen Produkt abweichen En raison de son am lioration continue le produit repr sent sur cet emballage peut diff rer l g rement du produit r el Vanwege de voortdurende verbete...

Reviews: