background image

6

Onderdelen

B

F

G

I

H

E

K

J

C

A. Deksel

B. 

Kalkfilter

C. Deksel theemandje

D. Theemandje

E. Handvat

F.  Magnetisch hulpstuk in de kan

G. Glazen kan  

M

ax. 1000 ml water, max. 800 ml thee

H. Temperatuursensor

I.  Theeschepje

J.  Basis

K. Snoeropbergruimte  

Onder basis

A

D

Classificatiegegevens 

 

220 – 240 V ~ 50 - 60 Hz 1380 W - 1600 W

Summary of Contents for BTM700

Page 1: ...the Tea Maker Compact BTM700 STM700 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Page 2: ...bel on the underside of the appliance If you have any concerns please contact your local electricity company Remove and safely discard any packaging materials before first use To eliminate a choking h...

Page 3: ...timer or separate remote control system Do not touch hot surfaces Use the handle for lifting and carrying the glass jug Attach the jug lid securely to the glass jug before operation Do not place anyt...

Page 4: ...ed to make it stronger more durable and safer than ordinary glass however it is not unbreakable If dropped or struck extremely hard it may break or weaken and could at a later time shatter into many s...

Page 5: ...if the power cord power plug or appliance becomes damaged in any way If damaged and maintenance other than cleaning is required please contact Sage Customer Service or go to sageappliances com WARNIN...

Page 6: ...0V 50 60Hz 1380W 1600W A Jug Lid B Scale Filter C Tea Basket Lid D Tea Basket E Handle F Jug Post G Glass Jug 1000ml water max 800ml tea max H Immersed Temperature Sensor I Tea Scoop J Power Base K Co...

Page 7: ...tea type M Tea strength indicator N SELECT TEMP button Select the tea type brew temperature recommended for green white oolong herbal and black teas O Temperature tea type indicator P KEEP WARM button...

Page 8: ...g hot or boiling water Filling below the MIN line will result in theTea Maker Compact switching off before the water has boiled or reached the selected temperature 5 Unwind the power cord completely a...

Page 9: ...le setting will boil water to the desired temperature but will not operate the tea basket 4 Press the START CANCEL button to start heating 5 Once the selected brew temperature is reached the tea baske...

Page 10: ...p again then rinse the inside of the glass jug thoroughly Dry thoroughly with a soft lint free cloth before using NOTE Through regular use over time scale build up can affect the performance and the l...

Page 11: ...dry thoroughly before using CLEANINGTHE POWER BASE Wipe the power base with a soft damp sponge Let all surfaces dry thoroughly prior to inserting the power plug into the wall outlet STORAGE Ensure the...

Page 12: ...ompact is ready for use The Tea Maker Compact does not work Check the glass jug is securely positioned on the power base I cannot select a certain function Certain features cannot be selected or chang...

Page 13: ...nd materials During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable natio...

Page 14: ...gen Schutzh lle am Netzstecker sicher entsorgen da sie f r Kleinkinder eine Erstickungsge fahr darstellen k nnte Dieses Ger t wurde speziell zum Kochen vonTrinkwasser und f r die Zubereitung von Tee k...

Page 15: ...Sie vorsichtig wenn Sie Wasser aus der Glaskanne gie en denn kochendes Wasser und hei er Dampf verursachenVerbr hungen Gie en Sie das Wasser nicht zu schnell aus UmVerbr hungen zu vermeiden f llen Si...

Page 16: ...von einer autorisierten Sage Kundendienststelle durchgef hrt werden Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten ode...

Page 17: ...en Sie das Ger t nicht im eingeschalteten Zustand ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN Dieses Symbol bedeutet dass das Ger t nicht mit dem gew hnlichen Haushaltsm ll entsorgt werden darf Stattdessen muss es zu...

Page 18: ...1600W A Kannendeckel B Edelstahl Kalkschutzfilter C Teekorbdeckel D Edelstahl Teekorb E Henkel F Kannens ule G Glaskanne 1 000 ml Wasser max 800 ml Tee max H Eingebauter Temperatursensor I Tee Messl...

Page 19: ...Anzeige N SELECT TEMP Taste AUSWAHL TEMPERATUR W hlen Sie die empfohlene Teesorte Br htemperatur f r gr nen wei en Oolong Kr uter oder schwarzen Tee O Temperatur Teesortenanzeige P KEEP WARM Taste Wa...

Page 20: ...asser kommen Wird die Kanne nicht bis zur MIN Marke gef llt schaltet derTea Maker Compact m glicherweise ab bevor das Wasser kocht oder auf die gew nschteTemperatur erhitzt wurde 5 Entrollen Sie das K...

Page 21: ...Wasser auf die gew nschteTemperatur erhitzen jedoch ohne Bewegen desTeekorbs 4 Dr cken Sie auf START CANCEL um den Aufheizvorgang zu starten 5 Sobald die gew nschteTemperatur erreicht ist wird derTeek...

Page 22: ...derholen Sie diesen Vorgang Entleeren Sie die Glaskanne und sp len Sie sie gr ndlich aus Trocknen Sie denTea Maker gr ndlich mit einem fusself reienTuch bevor Sie ihn wieder verwenden HINWEIS Durch di...

Page 23: ...ch trocknen REINIGUNG DES STROMSOCKELS Reinigen Sie den Stromsockel mit einem weichen feuchten Schwamm Lassen Sie alle Oberfl chen gr ndlich trocknen bevor Sie den Netzstecker an die Steckdose anschli...

Page 24: ...en jetzt aufleuchten und der Tea Maker Compact ist wieder einsatzbereit Der Tea Maker Com pact funktioniert nicht Stellen Sie sicher dass die Glaskanne fest auf dem Stromsockel sitzt Ich kann eine bes...

Page 25: ...nd dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren ersetzen oder das Geld zur ckerstatten nach eigenem Ermessen von Sage Appliances Alle gesetzlichen Gew hrleistungsrecht...

Page 26: ...26 Notizen...

Page 27: ...FR GUIDE RAPIDE the Tea Maker Compact...

Page 28: ...e en dessous de l appareil Si vous avez des questions veuillez contacter votre fournisseur d lectricit Retirez tout emballage avant la premi re utilisation et liminez le de fa on s re Pour viter tout...

Page 29: ...is avec une minuterie externe ou un syst me de commande distance s par Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez la poign e pour lever et transporter la carafe en verre Fixez bien le couvercle sur...

Page 30: ...doivent pas jouer avec l appareil La carafe en verre a subi un traitement sp cial pour la rendre plus r sistante durable et s re qu une carafe en verre ordinaire mais elle n est pas incassable En cas...

Page 31: ...fants de 8 ans et moins CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la prise ou l appareil sont endommag s de quelque mani re que ce soit En cas de dommages ou si...

Page 32: ...th D Filtre th E Poign e F Tige de la carafe G Carafe en verre 1000 ml d eau max 800 ml de th max H Capteur de temp rature immerg I Cuill re th J Base d alimentation K Rangement du cordon Dissimul sou...

Page 33: ...SELECT TEMP S lectionner Temp rature S lectionnez le type de th la temp rature d infusion recommand s pour des th s verts blancs oolong noirs ou des tisanes O Indicateur de temp rature du type de th...

Page 34: ...r ler ou de vous blesser car l eau chaude ou bouillante peut d border Si vous remplissez la carafe en dessous de la ligne MIN theTea Maker Compact s teindra avant que l eau n ait bouilli ou atteint la...

Page 35: ...z la fonction Bouilloire l eau bouillira la temp rature souhait e mais le filtre th ne fonctionnera pas 4 Appuyez sur le bouton START CANCEL D marrer Annuler pour d marrer le chauffage 5 Une fois la t...

Page 36: ...rre S chez l appareil soigneusement avec un chiffon doux non pelucheux avant de l utiliser REMARQUE Avec le temps et un usage r gulier la formation de calcaire peut affecter les performances et la dur...

Page 37: ...NETTOYAGE DE LA BASE D ALIMENTATION Nettoyez la base d alimentation avec une ponge douce et humide Laissez toutes les surfaces s cher compl tement avant de brancher le cordon d alimentation la prise m...

Page 38: ...s e The Tea Maker Compact ne fonctionne pas V rifiez que la carafe en verre est bien positionn e sur la base d alimentation Je ne peux pas s lectionner une fonction sp cifique Certaines fonctions ne p...

Page 39: ...tie Sage Appliances s engage r parer remplacer ou rembourser tout produit d fectueux sa seule discr tion Tous les droits de garantie l gaux en vertu de la l gislation nationale applicable seront respe...

Page 40: ...14 Remarques...

Page 41: ...NL SNELSTARTGIDS the Tea Maker Compact...

Page 42: ...ke elektriciteitsbedrijf Verwijder voor het eerste gebruik het verpakkings materiaal en gooi het op een veilige manier weg Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikking...

Page 43: ...e worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem Hete oppervlakken niet aanraken Gebruik de handvaten om de glazen kan op te tillen en te verplaatsen Zor...

Page 44: ...elen of bijtende reinigingsmiddelen wanneer u dit apparaat schoonmaakt Laat kinderen niet met het apparaat spelen De glazen kan is speciaal behandeld om deze sterker duurzamer en veiliger te maken dan...

Page 45: ...worden gehouden BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Gebruik het apparaat niet als het netsnoer de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is Neem contact op met de klantenservice van Sage of ga naa...

Page 46: ...Deksel theemandje D Theemandje E Handvat F Magnetisch hulpstuk in de kan G Glazen kan Max 1000 ml water max 800 ml thee H Temperatuursensor I Theeschepje J Basis K Snoeropbergruimte Onder basis A D C...

Page 47: ...esoort M Indicator voor thee intensiteit N Knop SELECT TEMP Selecteer de theesoort infusietemperatuur aanbevolen voor groene thee witte thee oolong kruidenthee en zwarte thee O Indicator voor temperat...

Page 48: ...arkering wordt gevuld kan dit tot ernstige brandwonden of letsel leiden als gevolg van overlopend heet of kokend water Als de kan niet tot de MIN markering wordt gevuld zal deTea Maker Compact zichzel...

Page 49: ...e selecteren Raadpleeg de bovenstaande tabel voor de aanbevolen infusieduur per theesoort Met de KETTLE instelling kunt u water tot de gewenste temperatuur koken Het mandje wordt hierbij niet gebruikt...

Page 50: ...r en breng het aan de kook Herhaal deze stap opnieuw en spoel vervolgens de binnenkant van de glazen kan goed om Droog voor gebruik grondig af met een zachte pluisvrije doek OPMERKING Door regelmatig...

Page 51: ...aat alle oppervlakken goed drogen voor dat u ze gebruikt DE BASIS REINIGEN Veeg de basis schoon met een zachte vochtige spons Laat alle oppervlakken goed drogen voor dat u de stekker in het stopcontac...

Page 52: ...mpact is klaar voor gebruik De Tea Maker Compact werkt niet Controleer of de glazen kan stevig op de basis staat Ik kan een bepaalde functie niet selecteren Bepaalde functies kunnen niet worden gesele...

Page 53: ...edurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren vervangen of terugbetalen naar eigen goeddunken van Sage Appliances Alle wettelijke garantierechten onder de toepasselijke...

Page 54: ...14 Opmerkingen...

Page 55: ...IT GUIDA RAPIDA the Tea Maker Compact...

Page 56: ...bbi contattare l azienda fornitrice di elettricit locale Rimuovere e smaltire in sicurezza tutti i materiali di imballaggio prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Per eliminare il rischi...

Page 57: ...un timer esterno o di un sistema di controllo remoto separato Evitare il contatto con le superfici calde Usare il manico per sollevare e trasportare la brocca di vetro Montare saldamente il coperchio...

Page 58: ...o stata trattata appositamente per renderla pi robusta pi resistente e pi sicura del vetro comune ma non infrangibile Se fatta cadere o colpita con forza pu rompersi o indebolirsi e potrebbe in un sec...

Page 59: ...se il cavo di alimentazione la presa o l elettrodomestico stesso subiscono qualsiasi tipo di danneggiamento Se l elettrodomestico danneggiato o richiede un intervento di manutenzione diverso dalla pul...

Page 60: ...iltro per t E Manico F Supporto verticale della brocca G Brocca di vetro Max 1000 ml di acqua max 800 ml di t H Sensore di temperatura a immersione I Misurino per t J Base di alimentazione K Avvolgica...

Page 61: ...N Pulsante SELECT TEMP selezione temperatura Seleziona il tipo di t la temperatura di infusione Consigliato per t verde bianco oolong nero e tisane O Indicatore tipo di t temperatura P Pulsante KEEP W...

Page 62: ...to di acqua calda o bollente Una quantit di acqua inferiore al livello indicato dal segno MIN causer lo spegnimento di theTea Maker Compact prima dell ebollizione o del raggiungimento della temperatur...

Page 63: ...ata ma non si azioner il filtro del t 4 Premere il pulsante START CANCEL avvio annulla per avviare il ciclo di riscaldamento 5 Una volta raggiunta la temperatura di infusione selezionata il filtro del...

Page 64: ...a brocca quindi riempirla nuovamente con acqua fre sca e portare a ebollizione Ripetere questo passaggio quindi sciacquare accuratamen te l interno della brocca di vetro Asciugare accuratamente con un...

Page 65: ...a di procedere alla pulizia Lasciare asciugare completamente tutte le superfici prima di utilizzare nuovamente PULIRE LA BASE DI ALIMENTAZIONE Pulire la base di alimentazione con una spugna morbida e...

Page 66: ...o The Tea Maker Compact non funziona Controllare che la brocca di vetro sia posizionata correttamente sulla base di alimentazione Non riesco a selezionare una determinata funzione Alcune funzioni non...

Page 67: ...do coperto dalla garanzia Sage Appliances sar tenuta a riparare sostituire o rimborsare l importo corrispondente ai prodotti difettosi a sola discrezione di Sage Appliances Tutti i diritti di garanzia...

Page 68: ...14 Note...

Page 69: ...ES GU A R PIDA the Tea Maker Compact...

Page 70: ...ra to Si tienes alguna duda ponte en contacto con tu compa a el ctrica local Retira y desecha de forma apro piada los materiales de embala je antes del primer uso Para evitar riesgos de asfixia de ni...

Page 71: ...oques las superficies calien tes Utiliza el asa para levantar y transportar la jarra de vidrio Fija firmemente la tapa de la jarra a la jarra de vidrio antes de usar el aparato No coloques nada encima...

Page 72: ...s jueguen con este aparato La jarra de vidrio ha sido especialmente dise ada para hacerla m s fuerte duradera y segura que el vidrio com n sin embargo no es irrompible Si se cae o se golpea con fuerza...

Page 73: ...INSTRUCCIONES No utilices el aparato si el cable de alimentaci n el enchufe o el mismo aparato se da an de alguna manera Ante cualquier da o y si se requiere alg n tipo de mantenimiento que no sea la...

Page 74: ...Filtro de t E Asa F Poste de la jarra G Jarra de vidrio 1000 mL de agua m x 800 mL de t m x H Sensor de temperatura sumergido I Cuchara de t J Base de alimentaci n K Almacenamiento del cable Oculto d...

Page 75: ...raci n de t N Bot n SELECT TEMP seleccionar temperatura Seleccione el tipo de t y la temperatura de la infusi n recomendada para los t s verdes blancos oolong de hierbas y negros O Indicador de temper...

Page 76: ...rias como resultado del desbordamiento del agua caliente o hirviendo Llenar la jarra por debajo de la l nea MIN har que elTea Maker Compact se apague antes de que el agua haya hervido o alcanzado la t...

Page 77: ...n de hervidor el agua se calentar a la temperatura deseada pero no se activar el filtro de t 4 Pulsa START CANCEL iniciar cancelar para iniciar el ciclo 5 Una vez que se alcanza la temperatura de inf...

Page 78: ...nuevo y enjuaga bien el interior de la jarra de vidrio S calo con un pa o suave sin pelusas antes de usarlo NOTA Con el paso del tiempo y el uso regular la acumulaci n de sarro puede afectar el rendi...

Page 79: ...s de nuevo LIMPIEZA DE LA BASE DE ALIMENTACI N Limpia la base de alimentaci n con una esponja suave y h meda Deja que todas las superficies se sequen completamente antes de insertar el enchufe en la t...

Page 80: ...so The Tea Maker Compact no funciona Comprueba que la jarra de vidrio est bien colocada en la base de alimentaci n No puedo selec cionar una funci n determinada Algunas caracter sticas no pueden selec...

Page 81: ...defectuosos Durante el plazo de la garant a Sage Appliances reparar o sustituir productos defectuosos a criterio de Sage Appliances Todos los derechos de garant a en virtud de la legislaci n nacional...

Page 82: ...14 Notas...

Page 83: ...PT MANUAL R PIDO the Tea Maker Compact...

Page 84: ...orres ponde indicada na etiqueta de classifica o na parte inferior do aparelho Contacte o seu fornecedor de eletricidade se tiver quaisquer d vidas Remova e elimine todos os materiais da embalagem ant...

Page 85: ...to profissional A jarra de vidro apenas deve ser utilizada com a base el trica fornecida N o utilize sobre uma bancada O aparelho n o se destina a ser operado atrav s de um temporizador externo ou sis...

Page 86: ...produtos de limpeza abrasivos ou c usticos ao limpar este aparelho As crian as n o devem brincar com o aparelho A jarra de vidro tem um tratamento especial que a torna mais resistente dur vel e segura...

Page 87: ...em permita que o cabo se enrosque necess ria uma supervis o atenta quando qualquer aparelho utilizado por crian as ou pr ximo de elas As tarefas de limpeza do aparelho n o devem ser executadas por cri...

Page 88: ...l designado para este fim ou um revendedor que forne a este servi o Contacte a C mara Municipal local para obter mais informa es Para evitar choques el tricos n o submerja a base da jarra de vidro a b...

Page 89: ...mpa da jarra B Filtro de calc rio C Tampa do cesto de ch D Cesto de ch E Pega F Haste da jarra G Jarra de vidro M x de 1000 ml de gua M x de 800 ml de ch H Sensor de temperatura submergido I Colher me...

Page 90: ...ade do ch N Bot o SELECT TEMP Selecionar Temperatura Selecione o tipo de ch temperatura de infus o recomendado para ch verde ch branco ch Oolong ch de ervas ou ch preto O Indicador de temperatura tipo...

Page 91: ...ve permitir que aTea Maker Compact arrefe a antes de encher novamente AVISO Encher a jarra acima da marca MAX M ximo pode provocar queimaduras graves ou les es porque a gua quente ou a ferver pode tra...

Page 92: ...long ch de ervas ou ch preto TIPO DE CH Verde Branco Oolong Ervas Preto Temp de infus o predef 80 C 85 C 90 C 95 C 100 C Inten sidade min Suave 2 3 3 4 3 M dia 3 4 4 5 4 Forte 4 5 5 6 5 NOTA Este prod...

Page 93: ...e utiliz la KEEP WARM MANTER QUENTE Se selecionada antes de aquecer a fun o KEEP WARM Manter Quente dura 60 minutos ap s terminar a infus o de ch Quando a jarra de vidro removida da base el trica a fu...

Page 94: ...ousar durante 5 minutos Esvazie a chaleira encha com gua limpa e ferva a gua Repita novamente este passo e enxague o interior da jarra de vidro Seque cuidadosamente com um pano macio e limpo antes de...

Page 95: ...sto Aguarde at que todas as superf cies estejam devidamente secas antes de utilizar LIMPAR A BASE EL TRICA Limpe a base el trica com uma esponja suave e h mida Aguarde at que todas as superf cies este...

Page 96: ...ompact est agora pronta para usar The Tea Maker Compact n o funciona Verifique se a jarra de vidro est corretamente colocada na base el trica N o consigo selecionar uma fun o espec fica N o poss vel s...

Page 97: ...ateriais Durante este per odo da garantia a Sage Appliances ir reparar substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso a exclusivo crit rio da Sage Appliances Todos os direitos legais da garantia...

Page 98: ...16 Notas...

Page 99: ...17 PT Notas...

Page 100: ...rodukt leicht vom tats chlichen Produkt abweichen En raison de son am lioration continue le produit repr sent sur cet emballage peut diff rer l g rement du produit r el Vanwege de voortdurende verbete...

Reviews: