31
30
31
FR
AVERTISSEMENT :
• Ce siège auto lorsqu’il est utilisé en transat ne
remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l’enfant
a besoin de dormir, il convient de le placer dans un
couffin ou un lit approprié.
• Utilisez systématiquement la sangle d’entrejambe et
le harnais correctement verrouillé et ajusté même si
l’enfant y est installé pour un court instant.
• Veillez à vérifier que votre siège auto lorsqu’il est
utilisé en transat ne comporte pas de vis mal serrée ou
tout autre élément susceptible de blesser l’enfant ainsi
que d’accrocher ou coincer ses vêtements (cordon,
sucettes, colliers, etc…), ceci pourrait provoque un
risque d’étranglement.
• Ne pas utiliser votre siège auto lorsqu’il est utilisé
comme transat lorsque l’un de ses éléments est cassé
ou manquant.
• Avant l’utilisation de votre siège auto lorsqu’il est
utilisé en transat vérifiez que les mécanismes de
verrouillage sont bien enclenchés et correctement
ajustés.
• Assurez-vous que votre siège auto lorsqu’il est utilisé
en transat est sur un plan stable et qu’il se trouve
éloigné de tout appareil pouvant produire une
flamme nue, de source de chaleur intense, des prises
électriques, rallonges, cuisinières, fours, etc…, ou
d’objet pouvant être attrapés par l’enfant.
• Ne pas utiliser d’accessoires ou pièces de rechange
autres que ceux approuvés par le fabricant.
L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer
dangereuse.
ATTENTION :
Pour éviter les risques d’étouffement, conservez les
sacs plastique de l’emballage hors de portée des bébés
et des jeunes enfants.
Entretien
Confection: Avant nettoyage consulter l’étiquette
de composition du textile cousue sur la
confection, vous y retrouverez les symboles
de lavage propre à l’élément à laver.
Coque: Nettoyer la coque à l’aide d’un chiffon humide.
Environnement
Gardez le matériel d’emballage en plastique hors
de la portée de votre enfant pour éviter les risques
d’étouffement.
Lorsque vous n’utilisez plus le produit, nous vous prions
par souci de l’environnement de vous débarrasser du
produit en faisant le tri des déchets et conformément à
la législation locale en la matière.
Questions
Veuillez prendre contact avec votre distributeur local
Safety 1st ou visitez notre site web www.safety1st.com.
Veillez à avoir les informations suivantes sous la main :
- Numéro de série ;
- L’âge (la taille) et le poids de votre enfant.
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 30
14/01/15 11:18
Summary of Contents for One-Safe XT
Page 7: ...7 7 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 7 14 01 15 11 18...
Page 8: ...1 2 8 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 8 14 01 15 11 18...
Page 9: ...3 9 9 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 9 14 01 15 11 18...
Page 11: ...OK 11 11 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 11 14 01 15 11 18...
Page 12: ...NO 12 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 12 14 01 15 11 18...
Page 14: ...3 4 14 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 14 14 01 15 11 18...
Page 15: ...15 15 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 15 14 01 15 11 18...
Page 16: ...OK NO 16 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 16 14 01 15 11 18...
Page 19: ...19 19 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 19 14 01 15 11 18...