Safety 1st 3202001600 Manual Download Page 3

3

EN 

1a - 1b - Line up template edge A roughly 2.5 cm (1 inch) 
away from center frame (close to door handle). Insert tem-
plate until vertical edge meets front of cabinet frame.
2 -  Mark CATCH HOLES (x2) positions with pencil.
3 -  Pre-drill screw holes for catch 0.9 cm (3/8 inch) deep. We 

recommend using a 2,78 mm drill bit. Be careful not to 
drill through cabinet underhaul. NOTE: For best install, 
take a position under the cabinet to drill holes.

Quick tip: Mark your drill-bit with a piece of electrical tape 
to correct depth of 0.9 cm (3/8 inch).

NOTE: If drill is too large you can use extra force to manual-
ly tighten the screws with screwdriver (skip steps about 
pre-drilling).
4 -  Screw in catch by hand using a cross-headed screwdriver.
5 -  Remove adhesive cover from back of template. Slide 

template onto catch.

6 -  Close cabinet door until contact with adhesive is made. 

Open door and ensure template adhesive has stuck.

7 -  Mark LOCK HOLES (x2) positions with pencil. Remove 

template. Do not dispose of template as you will need to 
reuse it for other installations.

8 -  Pre-drill screw holes for lock 0.9 cm (3/8 inch) deep. We 

recommend using a 2,78 mm drill bit. Be careful not to 
drill through cabinet door.

Quick tip: Mark your drill-bit with a piece of electrical tape 
to correct depth of 0.9 cm (3/8 inch).

9 -  Position lock slots centered over pre-drilled holes. Screw 

in lock by hand using a cross-headed screwdriver.

10 -  When closing door, if the lock does not engage the 

catch, loosen screws and adjust the lock up or down 
until lock engages. Re-tighten screws. When installa-

tion is complete, make sure to use the magnetic key 
over the cabinet to open door.

FR  

1a - 1b -  Aligner le bord de la partie A du guide à 2,5 cm 

environ du cadre central (près de la poignée de 
la porte). Insérer le guide jusqu’à ce que le bord 
vertical soit en contact avec l’avant du cadre du 
placard.

2 -  Repérer la position des TROUS DE LA BUTÉE DU VERROU 

(x2) à l’aide d’un crayon.

3 -  Pré percer les trous des vis de la à 0,9 cm de profondeur. 

Nous vous recommandons d’utiliser un foret de 2,78 
mm. Faire attention à ne pas traverser le placard. RE-
MARQUE : pour une meilleure installation, se position-
ner sous le placard pour percer les trous.

Astuce rapide : repérer la profondeur correcte de 0,9 cm 
sur votre foret à l’aide d’un morceau de scotch

.

REMARQUE : si la perceuse est trop grosse, vous pouvez vis-
ser manuellement les vis à l’aide d’un tournevis, à la force 
des mains (ignorer les étapes de pré perçage).
4 -  Visser manuellement la butée du verrou à l’aide d’un 

tournevis cruciforme.

5 -  Retirer le film adhésif au dos du guide. Faire glisser le 

guide sur la butée du verrou.

6 -  Fermer la porte du placard jusqu’à ce qu’elle fasse 

contact avec l’adhésif. Ouvrir la porte et s’assurer que la 
partie adhésive du guide est bien collée.

7 -  Repérer la position des (2) TROUS DU VERROU à l’aide 

d’un crayon. Retirer le guide. Ne pas jeter le guide : vous 
devrez le réutiliser pour d’autres installations.

8 -  Pré percer les trous des vis du verrou à 0,9 cm de profon-

1a

2.5 cm(1”)

2

3

0.9 cm(3/8”)

4

5

6

7

8

9

10

1b

 

Center frame

Cabinet - Placard- Schrank - Kast - Armario - Armadio - Armário 

deur. Nous vous recommandons d’utiliser un foret 
de 2,78 mm. Faire attention à ne pas traverser la 
porte du placard.

Astuce rapide : repérer la profondeur correcte de 0,9 
cm sur votre foret à l’aide d’un morceau de scotch.

9 -  Positionner les fentes du verrou de façon à ce 

qu’elles soient centrées sur les trous pré percés. Vis-
ser manuellement le verrou à l’aide d’un tournevis 
cruciforme.

10 -  Lorsque vous fermez la porte, si le verrou ne 

s’enclenche pas dans la butée du verrou, desserrer 
les vis et régler le verrou en le montant ou en le 
descendant  jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Revisser 
les vis. Une fois l’installation terminée, veiller 
à utiliser la clé magnétique sur le placard pour 
ouvrir la porte.

DE

1a - 1b -

  

Halten Sie die Kante von Schablonenteil A 
etwa 2,5 cm vom mittleren Rahmen (nahe 
des Türgriffs) entfernt. Schieben Sie die Scha-
blone hinein, bis die vertikale Kante auf die 
Vorderseite des Schrankrahmens trifft.

2 -  Markieren Sie die Position der ARRETIERUNGSLÖ-

CHER (2x) mit einem Bleistift.

3 -  Bohren Sie die Schraubenlöcher etwa 0,9 cm tief 

vor. Wir empfehlen dazu einen 2,78-mm-Bohrer. 
Achten Sie darauf, nicht zu tief zu bohren. 
HINWEIS: Am besten gelingt die Installation, wenn 
Sie die Löcher an der Unterseite des Schranks 
bohren.

Kleiner Tipp: Kennzeichnen Sie Ihren Bohrer mit 
einem Stück Isolierband an der richtigen Tiefe von 
0,9 cm.

HINWEIS: Wenn der Bohrer zu groß ist, können Sie mit 
etwas mehr Kraftaufwand die Schrauben stattdessen 
mit einem Schraubendreher festziehen (und das 
Vorbohren überspringen).
4 -  Schrauben Sie die Arretierung mit einem 

Kreuzschraubendreher fest.

5 -  Entfernen Sie die Folie des Klebestreifens von der 

Rückseite der Schablone. Schieben Sie die Scha-
blone auf die Arretierung.

6 -  Schließen Sie die Schranktür, bis der Kontakt mit 

dem Klebestreifen hergestellt ist. Öffnen Sie die 
Tür und vergewissern Sie sich, dass der Klebestrei-
fen fest sitzt.

7 -  Markieren Sie die Position der (2) SCHLOSSLÖCHER 

mit einem Bleistift. Entfernen Sie die Schablone. 
Bewahren Sie die Schablone bitte auf, da Sie sie 
noch für weitere Montagen benötigen.

8 -  Bohren Sie die Schlosslöcher etwa 0,9 cm tief 

vor. Wir empfehlen dazu einen 2,78-mm-Bohrer. 
Achten Sie darauf, nicht durch die Schranktür zu 
bohren.

Kleiner Tipp: Kennzeichnen Sie Ihren Bohrer mit 
einem Stück Isolierband an der richtigen Tiefe von 
0,9 cm.

9 -  Positionieren Sie die Schlossschlitze über die 

vorgebohrten Löcher. Schrauben Sie das Schloss 
mit einem Kreuzschraubendreher fest.

10 -  Wenn Sie die Tür schließen und das Schloss nicht 

in der Arretierung einrastet, lockern Sie die 
Schrauben und bewegen das Schloss hoch oder 
herunter, bis das Schloss einrastet. Ziehen Sie 
die Schrauben erneut fest. Wenn die Montage 
abgeschlossen ist, öffnen Sie die Tür, indem Sie 
den Magnetschlüssel an den Schrank halten.

NL

1a - 1b -  Leg kant A van sjabloon ongeveer 2,5 cm (1 

inch) van het midden van de rand (dicht bij de 
deurknop). Plaats sjabloon zo dat de vertikale 
kant tegen de voorkant van de kastrand 
aankomt.

2 - teken SLUITINGSGATEN af (x2) met potlood
3 -  Boor schroefgaten voor de sluiting voor tot op 0,9 

cm (3/8 inch) diepte. We raden aan dat u een boor 
van 2,78 mm gebruikt. Zorg ervoor dat u niet door 
de dikte van het kastmateriaal heen boort. LET OP: 
Voor beste resultaten werkt u vanaf onder de kast 
als u de gaten boort.

Snelle tip: Markeer uw boorstuk met een stuk 
elektroband om de diepte van 0,9 cm (3/8 inch) aan 
te geven.

OPMERKING: Als de boor te groot is, kunt u extra 
kracht gebruiken om de schroeven met de schroeven-
draaier handmatig vast te zetten (sla de stappen over 
voorboren over).
4 -  Schroef de sluiting er met de hand in met een 

kruiskopschroevendraaier.

5 -  Verwijder klevend dekvel van de achterkant van 

het sjabloon. Schuif het sjabloon over de sluiting.

6 -  Sluit kastdeur totdat u contact maakt met de 

kleefstof. Open de deur en zorg ervoor dat de 
kleefstof van het sjabloon is blijven plakken.

7 -  Markeer (2) SLUITINGSGATEN met potlood. 

Verwijder sjabloon. Gooj het sjabloon niet weg 
want u moet het opnieuw gebruiken voor andere 
installaties.

8 -  Boor schroefgaten voor de sluiting voor tot op 0,9 

cm (3/8 inch) diepte. We raden aan dat u een boor 
van 2,78 mm gebruikt. Zorg ervoor dat u niet door 
kastdeur heen boort. 

Snelle tip: Markeer uw boorstuk met een stuk 
elektroband om de diepte van 0,9 cm (3/8 inch) aan 
te geven.

9 -  Plaats sluitingsopeningen centraal over de voorge-

boorde gaten. Schroef de sluiting handmatig vast 
met een kruiskopschroevendraaier.

10 -  Bij het sluiten van de deur, als het slot geen 

verbinding maakt met de sluiting, moet u de 
schroeven losmaken en de sluiting bijstellen naar 
boven of naar beneden totdat de verbinding ge-
maakt wordt. Draai schroeven nogmaals aan. Als 
de installatie compleet is, dient u de magnetische 
sleutel te gebruiken buiten de kast om de deur 
open te maken.

ES

1a - 1b -  Alinee el borde de la plantilla A aproximada-

mente a 2.5 cm del marco central (cerca de 
la manija de la puerta). Inserte la plantilla 
hasta que el borde vertical toque el frente del 
marco del armario.

2 -  Marque (x2) CATCH HOLES (ORIFICIOS PARA EL 

PASADOR) con lápiz.

3 -  Prepare los orificios para el pasador de 0,9 cm de 

profundidad. Recomendamos usar un taladro de 
2,78mm. Tenga cuidado de no atravesar el armario. 
NOTA: Para una mejor instalación, ubíquese debajo 
del armario para hacer los orificios.

Consejo rápido: Marque el taladro con cinta a la 
profundidad correcta de 0,9 cm.

NOTA: Si el taladro es demasiado grande, puede usar 
la fuerza para ajustar los tornillos manualmente con 
un destornillador (saltee los pasos relacionados con la 
preparación para usar el taladro).
4 -  Atornille a mano el pasador utilizando un destor-

nillador de estrella.

5 -  Quite la cubierta adhesiva de la parte posterior de 

la plantilla. Coloque la plantilla sobre el pasador.

6 -  Cierre la puerta del armario hasta que haga 

contacto con el adhesivo. Abra la puerta y ase-
gúrese de que el adhesivo de la plantilla se haya 
pegado.

7 -  Marque (x2) LOCK HOLES (ORIFICIOS PARA LA 

TRABA) con lápiz. Quite la plantilla. No deseche la 
plantilla; la volverá a utilizar en otras instalaciones.

8 -  Prepare los orificios para la traba de 0,9 cm de 

profundidad. Recomendamos usar un taladro de 
2,78mm. Tenga cuidado de no atravesar la puerta 
del armario. 

Consejo rápido: Marque el taladro con cinta a la 
profundidad correcta de 0,9 cm.

9 -  Coloque las ranuras de la traba centradas sobre 

los orificios preparados. Atornille a mano la traba 
utilizando un destornillador de estrella.

10 -  Al cerrar la puerta, si la traba no engancha el 

pasador, afloje los tornillos y ajuste la traba hacia 
arriba o hacia abajo hasta que enganche. Vuelva 
a ajustar los tornillos. Al finalizar la instalación, 
asegúrese de usar la llave magnética del armario 
para abrir la puerta.

IT

1a - 1b -  Allineare il bordo A della mascherina a circa 

2,5 cm dal telaio centrale (vicino alla maniglia 
dell’anta). Inserire la mascherina finché il bor-
do verticale non incontra la parte anteriore 
del telaio dell’armadio.

2 -  Contrassegnare le posizioni FORI FERMO (x2) con 

la matita.

3 -  Pre-forare i fori delle viti per i fermi ad una 

profondità di 0,9 cm. Si consiglia di utilizzare un 
trapano con punta da 2,78 mm. Fare attenzione a 
non perforare il pannello di supporto dell’armadio. 
NOTA BENE: per ottenere la migliore installazione, 
posizionarsi sotto l’armadio per eseguire i fori.

Suggerimento: contrassegnare la punta del trapano 
con del nastro elettrico per ottenere la corretta 
profondità di 0,9 cm.

NOTA BENE: se il trapano è troppo grande, è possibile 
utilizzare una forza supplementare per stringere 
manualmente le viti con un cacciavite (saltare le fasi 
di pre-foratura).
4 -  Avvitare il fermo a mano utilizzando un cacciavite 

a croce.

5 -  Rimuovere la copertura adesiva dalla parte poste-

riore della mascherina. Farla scivolare sul fermo.

6 -  Chiudere l’anta dell’armadio fino a che sia 

effettuato il contatto con l’adesivo. Aprire l’anta 
e assicurarsi che l’adesivo della mascherina abbia 
fatto presa.

7 -  Contrassegnare le (2) posizioni FORI SERRATURA 

con una matita. Rimuovere la mascherina. Non 
smaltire la mascherina perché sarà necessario 
riutilizzarla per altre installazioni.

8 -  Pre-forare i fori per la serratura a una profondità di 

0,9 cm (3/8 pollici). Si consiglia di utilizzare un tra-
pano da 2,78 mm. Fare attenzione a non perforare 
l’anta dell’armadio.

Suggerimento: contrassegnare la punta del trapano 
con del nastro elettrico per ottenere la corretta 
profondità di 0,9 cm.

9 -  Posizionare le fessure della serratura centrate sui 

fori preforati. Avvitare la serratura a mano utiliz-
zando un cacciavite a croce.

10 -  Quando si chiude l’anta, se la serratura non si 

incastra nel fermo, allentare le viti e regolare la 
serratura verso l’alto o verso il basso fino a che si 
incastra. Stringere nuovamente le viti. Al termine 
dell’installazione, assicurarsi di utilizzare la chiave 
magnetica sull’armadio per aprire l’anta.

PT

1a - 1b -  Alinhe a extremidade A do modelo cerca de 

2,5 cm afastada da estrutura central. Insira o 
modelo até a extremidade vertical bater na 
frente da estrutura do armário.

2 -  Marque a posição dos ORIFÍCIOS PARA O ENCAIXE 

(x2) com um lápis.

3 -  Prepare os orifícios para os parafusos do encaixe 

com 0,9 cm de profundidade. Recomendamos 
a utilização de uma broca de 2,78 mm. Tenha 
cuidado para não atravessar o armário. NOTA: para 
uma melhor instalação, posicione-se por baixo da 
gaveta para fazer os orifícios.

Dica rápida: marque a profundidade correta de 0,9 cm 
na broca com fita adesiva.

NOTA: se a broca for demasiado grande, pode aplicar 
um pouco mais de força para apertar os parafusos 
manualmente com a chave Phillips (ignore os passos 
acerca da preparação dos orifícios).
4 -  Aparafuse o encaixe manualmente com uma chave 

Phillips.

5 -  Retire a película autocolante da parte traseira do 

modelo. Coloque o modelo sobre o encaixe.

6 -  Feche a porta do armário até que entre em 

contacto com a película autocolante. Abra a porta 
e verifique se o modelo autocolante está colado.

7 -  Marque as posições dos ORIFÍCIOS DO FECHO (x2) 

com um lápis. Retire o modelo. Guarde o modelo, 
pois vai ter de o utilizar novamente para outras 
instalações.

8 -  Prepare os orifícios para os parafusos do fecho com 

0,9 cm de profundidade. Recomendamos a utiliza-
ção de uma broca de 2,78 mm. Tenha cuidado para 
não atravessar a porta do armário.

Dica rápida: marque a profundidade correta de 0,9 cm 
na broca com fita adesiva.
9 -  Coloque as ranhuras do fecho centradas sobre os 

orifícios preparados. Aparafuse o fecho manual-
mente com uma chave Phillips.

10 -  Ao fechar a porta, se o fecho não encaixar no 

encaixe, desaperte os parafusos e ajuste o fecho 
para cima ou para baixo, até que encaixe. Volte 
a apertar os parafusos. Assim que a instalação 
estiver concluída, utilize a chave magnética para 
abrir a porta do armário.

3202001600_2019_safety1st_homesafety_safetyitem_magneticlock_manual_014342502.indd   3

12/03/2018   10:30

Reviews: