background image

5207-37MP:  1 of 5; Rev 1; 
08/13

For questions or concerns, please call 

1-800-664-0042

available Monday-Friday 7:00 AM to 6:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)

Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations

pour exprimer, connecter

 

au 1-800-664-0042

 

de 7H00 à 18H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)

Si usted tiene preguntas o preocupaciones,

por favor llame

 1-800-664-0042

 

de 7:00 AM a 6:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT WARRANTY REGISTRATION

 is available online at: 

www.safcoproducts.com

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

• 

El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está 

disponible en la Internet: 

www.safcoproducts.com

• 

L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est 

disponible sur l’Internet :

 www.safcoproducts.com

5207

Stand Machine Wire

Se Tenir Debout Machine Câbler

Pàrese Alambre Machine

Safco Products Company,  New Hope, MN 55428

Minneapolis, MN 55428

www.safcoproducts.com

an LDI Spaces Company

Summary of Contents for 5207

Page 1: ...664 0042 de 7 00 AM a 6 00 PM Hora Central Operadores que hablan inglés ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at www safcoproducts com INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está disponible en la Internet www safcoproducts com L INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est disponible sur l Internet www safcopro...

Page 2: ...7 04BL Post Poteaux Poste 4 5207 05BL A B C CODE CODIGO PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QTY QUANTITÉ CANTIDAD PART NO NO DE PIECE NO DE PIEZA A C D B D 4 24 Hardware Pack Paquet Matérial Paquete Material 5207 20NC Locking Caster Roulette sans frein Rueda sin freno QTY Qte Cant 2 5207 03NC Non Locking Caster Roulette avec frein Rueda con freno QTY Qte...

Page 3: ...west grooves for maximum capacity Utiliser les plus bas des rainures pour une capacité maximale Use los surcos inferiores para la capacidad máxima D Large End Extrémité large Extremo grande Ridge Arête Reborde Groove Rainure Surco Small End Extrémité mince Extremo pequeño C F E C B CONNECTED HALF SLEEVES DEMI MANCHONS CONNECTÉS MEDIO MANGAS CONECTADOS ...

Page 4: ...qu à ce que bien en place Pulse hasta que esté completamente asentada B Connected half sleeves Connecté demi manchons Conectado medias mangas D 2 per assembled post 2 par poteau assemblé 2 por poste montado Press until fully seated Appuyez sur jusqu à ce que bien en place Pulse hasta que esté completamente asentada ...

Page 5: ...Rev 1 08 13 6 Connected half sleeves Connecté demi manchons Conectado medias mangas D 2 per assembled post 2 par poteau assemblé 2 por poste montado Press until fully seated Appuyez sur jusqu à ce que bien en place Pulse hasta que esté completamente asentada A ...

Reviews: