background image

•  •

Portugal

• 

(Fig.2)

 - Tire e esvazie o reservatório de água.

• 

(Fig.4)

  -  Misture  o  descalcificante  com  água  como 

especificado na embalagem do produto descalcificante 

e encha o reservatório de água; introduza o reservatório 

na máquina.

• 

(Fig.7)

 - Ligue a máquina pressionando o interruptor 

ON/OFF (17).

• 

(Fig.8)

 - Introduza um recipiente debaixo do tubo do 

vapor.

•  Abra o botão (3) e pressione o interruptor (15) para retirar 

a intervalos (uma chávena de cada vez) todo o descalci-

ficante; para parar a distribuição pressione o interruptor 

(15) e feche o botão (3).

• 

(Fig.7)

 - a cada intervalo deixe agir o descalcificante 

durante cerca de 10-15 minutos, desligando a máquina 

através do interruptor ON/OFF (17). Esvazie o recipien-

te.

• 

(Fig.2; Fig.4)

 - depois de terminada a solução descalcifi

-

cante, retire o reservatório de água, enxagúe-o e encha-o 

com água fresca potável.

• 

(Fig.5; Fig.6)

 - Reintroduza o reservatório na máquina.

• 

(Fig.8)

 - Abra o botão (3) e pressione o interruptor (15) 

para esvaziar 2/3 de água; para parar a distribuição 

pressione o interruptor (15) e feche o botão de vapor (3) 

no sentido horário.

•  Deixe aquecer a máquina e deite fora o conteúdo residual 

do reservatório de água procedendo como mostrado 

anteriormente.

se utilizar um produto diferente daquele reco-

mendado, aconselha-se a respeitar de qualquer 

maneira as instruções do fabricante indicadas na emba-

lagem do produto descalcificante.

11  DesMAntelAMento

Este produto está conforme a directiva  EU 2002/96/EC. 

O simbolo 

 impresso no produto ou na sua 

embalagem indica que este produto não se pode tratar 

como lixo doméstico normal.

Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de 

equipamentos eléctricos e electrónicos para reciclagem. 

Ao assegurar-se que este produto é eliminado correc-

tamente, estará a ajudar a evitar possiveis consequên-

cias negativas para o ambiente e saúde pública que 

resultariam se este produto não fosse manipulado de 

forma adquada. Para obter informações mais detalhadas 

sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o 

gabinete da câmara municipal da sua cidade ou a loja 

onde comprou o produto.

Summary of Contents for RI9376/01

Page 1: ...VEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN LER ATENTAMENTE ESTAS INSTRU ES PARA O USO ANTES DE USAR A M...

Page 2: ...4 5 1 2 3 6 7 8 9 10 11 14 17 15 12 13 16 20 cm 8 in 20 cm 8 in 20 cm 8 in 40 cm 16 in Fig A Abb A Afb A Rys A...

Page 3: ...Abb 3 Afb 3 Rys 3 Fig 4 Abb 4 Afb 4 Rys 4 Fig 5 Abb 5 Afb 5 Rys 5 Fig 6 Abb 6 Afb 6 Rys 6 Fig 7 Abb 7 Afb 7 Rys 7 Fig 8 Abb 8 Afb 8 Rys 8 Fig 9 Abb 9 Afb 9 Rys 9 Fig 10 Abb 10 Afb 10 Rys 10 Fig 11 Ab...

Page 4: ...15 Afb 15 Rys 15 Fig 16 Abb 16 Afb 16 Rys 16 Fig 17 Abb 17 Afb 17 Rys 17 Fig 18 Abb 18 Afb 18 Rys 18 Fig 19 Abb 19 Afb 19 Rys 19 Fig 20 Abb 20 Afb 20 Rys 20 Fig 21 Abb 21 Afb 21 Rys 21 Fig 22 Abb 22 A...

Page 5: ...ioni per l uso in un luogo sicuro e allegarle alla macchina per caff qualora un altra persona dovesse utilizzarla Per ulteriori informazioni o nel caso di problemi rivolgete vi ai centri assistenza au...

Page 6: ...ergere la macchina nell acqua severamente vietato cercare d intervenire all interno della macchina Non utilizzare per scopi alimentari l acqua rimasta nel serbatoio per alcuni giorni lavare il serbato...

Page 7: ...la macchina senza acqua accertarsi che ve ne sia a sufficienza all interno del serbatoio 4 5 Caricamento del circuito Prima di ogni messa in funzione dopo che la macchina non stata usata per molto tem...

Page 8: ...afiltro da sinistra verso destra fino al suo bloccaggio Prelevare 1 tazzina preriscaldata e posizionarla sotto al portafiltro verificare che sia correttamente sistemata sotto ai fori d uscita caff Fig...

Page 9: ...sta operazione il tubo vapore con un panno umido 9 Pulizia La manutenzione e la pulizia possono essere effettuate soltanto quando la macchina fredda e scollegata dalla rete elettrica Non immergere la...

Page 10: ...tto diverso da quello consigliato si raccomanda di rispettare comunque le istruzioni della casa produttrice riportate sulla confezione del prodotto decalcificante 11 Smaltimento INFORMAZIONE AGLI UTEN...

Page 11: ...l caff cap 5 Macinatura troppo grossa Usare una miscela diversa cap 6 Caff vecchio o non adatto Usare una miscela diversa cap 6 Cialda vecchia o non adatta Cambiare la cialda utilizzata Il caff non sg...

Page 12: ...2003 A1 2006 Limiti e metodi di misurazione dei disturbi radio caratteristici di apparecchi con motore elettrico e termici per uso domestico e simili scopi strumenti elettrici e simili apparecchiatur...

Page 13: ...operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repa...

Page 14: ...and may be used if care is exercised in their use C If a long extension cord is used 1 the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the ap...

Page 15: ...uctions Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who may use the coffee machine For further information or in case of problems please refer to an author...

Page 16: ...ral days should not be consumed Wash the tank and fill it with fresh drinking water Space for Operation and Maintenance To ensure that the coffee machine works properly and efficiently the following c...

Page 17: ...the hot water steam knob 3 by turning it clockwise Remove the container The machine is now ready to brew coffee and dispense steam Please see related sections for operating details 5 COFFEE BREWING Wa...

Page 18: ...in and blend Therefore it is a good idea to try different types in order to find the most suited to your personal taste For best results we recommend using blends which are made especially for espress...

Page 19: ...water Remove the adapter if fitted wash it thoroughly with hot water Wash the internal part of the Portafilter Do not dry the machine and or its components using a microwave and or conventional oven 1...

Page 20: ...h coffee in the Portafilter Reduce the quantity of coffee in the Portafilter Knob 3 is open Close the knob 3 The machine has limescale buid up Descale the machine section 10 The filter in the Portafil...

Page 21: ...EN 50366 2003 A1 2006 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 Electromagnetic comp...

Page 22: ...er Bedienungsanleitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf und legen Sie sie der Maschine immer bei wenn diese von anderen Personen benutzt wird F r weitere Informationen...

Page 23: ...trieben werden Die Maschine nicht auf hei en Fl chen oder in der N he von offenem Feuer aufstellen da das Geh use schmel zen oder auf andere Art besch digt werden k nnte Reinigung Bevor die Maschine g...

Page 24: ...mit geeigneter Spannung einstecken 4 4 Wassertank Abb 1 Den Deckel des Wassertanks 4 abnehmen Abb 2 Den Wasseransaugschlauch anheben und den Wassertank 5 herausnehmen darauf achten dass der Wasserans...

Page 25: ...herausnehmen und den Kaffeesatz entfernen Hinweis zur Reinigung Den Filter des Filter halters Crema sauber halten indem er aus seinerAufnahme herausgenommen und mit Trinkwasser gereinigt wird Abb 17...

Page 26: ...Schalter EIN AUS 17 dr cken Warten bis die Kontrolllampe der Taste f r die Kaffee ausgabe Maschine bereit 15 leuchtet Abb 19 Den Dampschalter 16 dr cken Die Kontroll lampe der Taste f r die Kaffeeaus...

Page 27: ...enutzen Achtung Keinesfalls darf Essig als Entkalker verwendet werden Abb 2 Den Wassertank entfernen und leeren Abb 4 Den Entkalker gem den Angaben auf der Verpackung mit Wasser mischen und den Wasser...

Page 28: ...rad ein Der Kaffee ist alt oder nicht geeignet Verwenden Sie eine andere Kaffeemi schung Kap 6 Alter oder ungeeigneter Kaffeepad Wechseln Sie den verwendeten Kaffeepad Der Kaffee l uft nicht oder nur...

Page 29: ...rfahren f r die Bewertung und die Messungen EN 50366 2003 A1 2006 Grenzwerte und Messverfahren f r Funkst rungen von Ger ten mit elektromotorischem Antrieb und Elektrow rmeger ten f r den Hausgebrauch...

Page 30: ...avec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle mani re Renvoyer l appareil au centre d assistance agr le plus proche pou...

Page 31: ...nd toutes les pr cautions d usage C En cas d utilisation d un long cordon d alimentation d tachable ou d une rallonge 1 Latension lectriquedefonctionnementmarqu esurlecordond alimentationd tachable ou...

Page 32: ...la machine caf pour tout ventuel changement d utili sateur Pour plus d informations ou en cas de probl mes s adresser aux centres d assistance agr s 2 DONN ES TECHNIQUES Le constructeur se r serve le...

Page 33: ...ant Attendre quelques instants pour que la machine se refroidisse Ne jamais plonger la machine dans l eau Il est strictement interdit d essayer d intervenir l int rieur de la machine Ne pas utiliser l...

Page 34: ...ig 6 Replacer le tuyau pr c demment enlev de ma ni re correcte replacer le couvercle sur son r servoir Remplir le r servoir uniquement avec de l eau fra che potable non p tillante L eau chaude ou tout...

Page 35: ...e Crema en ap puyant sur l interrupteur caf 15 L eau commencera sortir du porte filtre Crema cette op ration n est n cessaire que pour le premier caf Apr s avoir laiss l eau s couler 50ml appuyer nou...

Page 36: ...robinet 3 et prendre la tasse avec le lait mulsionn Fig 19 Appuyer nouveau sur l interrupteur vapeur 16 Pour mettre la machine en service amorcer le circuit conform ment la section 4 5 Remarque l app...

Page 37: ...r servoir d eau rincer et le remplir avec de l eau fra che potable Fig 5 Fig 6 R introduire le r servoir dans la ma chine Fig 8 Ouvrir le bouton 3 et appuyer sur l interrupteur 15 pour vider 2 3 de l...

Page 38: ...r du caf chap 5 Mouture trop grossi re Changer de m lange chap 6 Caf pas frais ou inappropri Changer de m lange chap 6 La dosette n est pas fra che ou ad quate Changer de dosette Le caf ne coule pas o...

Page 39: ...re des perturbations radio produites par les appareils lectrom nagers ou analogues comportant des moteurs lectriques ou des dispositifs thermiques par les outils lectriques et par les appareils lectri...

Page 40: ...nstrucciones de uso en un lugar seguro y adjuntarlas a la m quina de caf en caso de que otra persona vaya a utilizar la m quina Para informaci n m s detallada o en caso de alg n problema dirigirse a c...

Page 41: ...m quina de la toma de corriente Esperar hasta que la m quina se enfr e Nunca sumergir la m quina en el agua Se proh be terminantemente tratar de intervenir en la estructura interna de la m quina No u...

Page 42: ...er a colocar el dep sito en su alojamiento Fig 6 Volver a colocar correctamente el tubo extra do anteriormente volver a poner la tapa en el dep sito Introducir en el dep sito siempre y s lo agua potab...

Page 43: ...ulsando el bot n caf 15 empezar a salir agua del portafiltro Crema esta operaci n es necesaria s lo para el primer caf Despu s de haber dejado correr 50cc de agua pulsar otra vez el bot n caf 15 para...

Page 44: ...el mando 3 y retirar la taza con la leche montada Fig 19 Pulsar de nuevo el bot n vapor 16 Proceder con la operaci n de carga del circuito como se indica en el apartado 4 5 para que la m quina sea ope...

Page 45: ...ificante haga efecto Vaciar el recipiente Fig 2 Fig 4 Una vez consumido el l quido descalci ficante extraer el dep sito de agua aclararlo y llenarlo con agua potable fresca Fig 5 Fig 6 Volver a coloca...

Page 46: ...nte cap 6 Caf viejo o no adecuado Usar una mezcla diferente cap 6 Pastilla de caf vieja o inadecuada Cambiar la pastilla de caf usada El caf no sale o bien sale en gotas Falta de agua Llenar con agua...

Page 47: ...tes y m todos de medida de las caracter sticas relativas a la perturbaci n radioel ctrica de los aparatos electrodom sticos o an logos accionados por motor o con dispositivos t rmicos de las herramien...

Page 48: ...ane xe as m quina de caf se por acaso uma outra pessoa precisar utiliz la Para mais informa es ou no caso de problemas contac te os centros de assist ncia autorizados 2 DADOS T CNICOS O fabricante re...

Page 49: ...arrefecer Nunca mergulhe a m quina na gua severamente proibido realizar interven es no interior da m quina N o utilize por fins alimentares a gua que restou no reservat rio por alguns dias lave o rese...

Page 50: ...eservat rio N o ponha a funcionar a m quina sem gua certifique se de que h suficiente gua dentro do reservat rio 4 5 Carregamento do circuito Antes de cada coloca o em funcionamento se a m quina n o f...

Page 51: ...i do porta filtro Fig 11 Introduza o porta filtro Crema debaixo do grupo de distribui o 7 Fig 12 Rode o porta filtro de esquerda para direita at bloquear se Pegue 1 ch vena pr aquecida e posicione a d...

Page 52: ...araaquecer outras bebidas Limpe ap s esta opera o o tubo de vapor com um pano molhado 9 LIMPEZA A manuten o e a limpeza podem ser realizadas s quando a m quina estiver fria e desligada da rede el ctri...

Page 53: ...5 para esvaziar 2 3 de gua para parar a distribui o pressione o interruptor 15 e feche o bot o de vapor 3 no sentido hor rio Deixe aquecer a m quina e deite fora o conte do residual do reservat rio de...

Page 54: ...em demasiado grossa Utilize uma mistura diferente cap 6 Caf velho ou inapropriado Utilize uma mistura diferente cap 6 Pastilha velha ou inapropriada Troque a pastilha utilizada O caf n o sai ou sai s...

Page 55: ...medi o EN 50366 2003 A1 2006 Requisitos para electrodom sticos ferramentas el ctricas e dispositivos similares Parte 1 Emiss o Norma de fam lia de produto EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 Compatibilid...

Page 56: ...veilige plaats en houd hem bij de koffiemachine in geval van gebruik door anderen Neem voor nadere informatie of bij problemen contact op met n van de erkende servicecentra 2 TECHNISCHE GEGEVENS De co...

Page 57: ...t nooit onder in water Pogingen tot reparaties aan de binnenkant van de machine zijn ten strengste verboden Gebruik het water dat enkele dagen in het waterreservoir heeft gestaan niet voor voedingsdoe...

Page 58: ...voldoende water in het reservoir zit 4 5 Vullen van het circuit Nadat het apparaat lange tijd niet gebruikt is en het water verbruikt is moet het circuit van het apparaat worden gevuld voordat het app...

Page 59: ...terhouder van onderen in de centrale unit 7 aan Afb 12 Draai de filterhouder van links naar rechts totdat hij is geblokkeerd Neem 1 voorverwarmd kopje en zet het onder de filterhouder controleer of he...

Page 60: ...et elektriciteitsnet afgekoppeld is Dompel de machine niet onder in water en was de onder delen niet in de vaatwasmachine Gebruik geen ethylalcohol oplosmiddelen en of agres sieve chemische stoffen Wi...

Page 61: ...oomknop 3 rechtsom dicht Laat de machine opwarmen en leeg de resterende inhoud van het waterreservoir door te handelen zoals hierboven beschreven Als u een ander product gebruikt dan het gead viseerde...

Page 62: ...Gebruik een andere melange hst 6 Koffie oud of niet geschikt Gebruik een andere melange hst 6 Koffiepad oud of niet geschikt Vervang de gebruikte koffiepad De koffie komt niet of slechts druppelsgewi...

Page 63: ...A1 2006 Elektromagnetische compatibiliteit Eisen voor huishoudelijke toestellen elektrisch gereedschap en soortgelijke apparaten Deel 1 Emissie EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 Elektromagnetische comp...

Page 64: ...przy u ytku Zachowa poni sz instrukcj obs ugi w bezpiecznym miejscu i do czy j ka dorazowo do urz dzenia gdy b dzie go u ywa a inna osoba W przypadku potrzeby dodatkowych informacji lub w przypadku po...

Page 65: ...cza urz dzenia w pobli u otwartego p omie nia obudowa mog aby si stopi lub zosta uszkodzona Czyszczenie Przed czyszczeniem urz dzenia nale y wy czy wszystkie przyciski i wyci gn wtyczk z gniazdka elek...

Page 66: ...Rys 1 Zdj pokryw pojemnika wody 4 Rys 2 Podnie rurk zasysaj c i wyci gn pojemnik wody 5 uwa a by nie uszkodzi rurki zasysaj cej wod Rys 4 Wyp uka pojemnik i nape ni go wie pitn wod unikaj c nalania zb...

Page 67: ...od lewej do prawej strony a do momentu zablokowania Wypu ci r czk uchwytu filtra Crema System automa tyczny obr ci teraz r czk lekko w lewym kieruku Ten ruch gwarantuje poprawne funkcjonowanie uchwyt...

Page 68: ...i otworzy pokr t o 3 obracaj c je w w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskaz wek zegara obraca powoli po jemnik zawieraj cy mleko od do u do g ry by zapewni r wnomierne ogrzanie Po zako czeniu z...

Page 69: ...cisn wy cznik 15 by usun 2 3 wody by zatrzyma nalewanie nacisn wy cznik 15 i zamkn pokr t o pary 3 w kierunku zgodnym z kierunkiem obrotu wskaz wek zegara Po ogrzaniu si urz dzenia opr ni pojemnik wod...

Page 70: ...ie zbyt grube Zastosowa inny typ mieszanki rozdz 6 Kawa stara lub niedpowiednia Zastosowa inny typ mieszanki rozdz 6 Saszetka stara lub niedpowiednia Wymieni u ywan saszetk Kawa nie p ynie lub p ynie...

Page 71: ...i pomiaru EN 50366 2003 A1 2006 Dopuszczalne poziomy i metody pomiar w zak ce radioeletrycznych wytwarzanych przez urz dzenia o silniku elektrycznym lub termiczne do u ytku domowego lub do podobnych c...

Page 72: ...Cod 15001167 Rev 00 15 06 07 Saeco International Group S p A Via Torretta 240 40041 Gaggio Montano Bologna Italy Tel 39 0534 771 111 Fax 39 0534 31025 http www saeco com Type Sin015XN...

Reviews: