background image

Indice

Panoramica della macchina_________________________________________________________

113

Introduzione _____________________________________________________________________

113

Prima installazione________________________________________________________________

114

Filtro AquaClean __________________________________________________________________

114

Attivazione del filtro AquaClean______________________________________________________

114

Sostituzione del filtro AquaClean_____________________________________________________

116

Sostituzione del filtro AquaClean dopo l'utilizzo di 8 filtri_________________________________

116

Misurazione della durezza dell'acqua_________________________________________________

117

Pannello di controllo e display_______________________________________________________

117

Pulsanti per preparazione rapida di bevande___________________________________________

117

Pulsanti di navigazione_____________________________________________________________

118

Pulsante MENU/SPECIAL DRINKS____________________________________________________

118

Pulsante AROMA STRENGTH _______________________________________________________

118

Preparazione del caffè_____________________________________________________________

118

Preparazione del caffè con caffè in grani______________________________________________

118

Preparazione del caffè con caffè premacinato__________________________________________

119

Bevande speciali e acqua calda______________________________________________________

119

Come si selezionano le bevande speciali______________________________________________

119

Erogazione di acqua calda__________________________________________________________

119

Preparazione di bevande a base di caffè e latte e della schiuma di latte_____________________

120

Tipi di bevanda e lunghezze_________________________________________________________

120

Tipi di bevande___________________________________________________________________

120

Lunghezze delle bevande___________________________________________________________

121

Regolazione di volume e gusto______________________________________________________

122

Regolazione del volume di caffè e latte_______________________________________________

122

Regolazione dell'intensità del caffè___________________________________________________

122

Regolazione delle impostazioni di macinatura__________________________________________

123

Pulizia e manutenzione_____________________________________________________________

123

Tabella di pulizia __________________________________________________________________

123

Pulizia del gruppo infusore__________________________________________________________

124

Pulizia del gruppo infusore sotto l'acqua corrente_______________________________________

124

Pulizia del gruppo infusore con pastiglie per la rimozione dei residui grassi del caffè__________

125

Reinserimento del gruppo infusore___________________________________________________

125

Lubrificazione_____________________________________________________________________

126

Pulizia della caraffa del latte ________________________________________________________

127

Funzione Quick Clean______________________________________________________________

127

Pulizia accurata della caraffa del latte_________________________________________________

127

Pulizia settimanale della caraffa del latte______________________________________________

128

Pulizia mensile della caraffa del latte_________________________________________________

129

Procedura di rimozione del calcare___________________________________________________

129

Cosa fare in caso di interruzione della procedura di rimozione del calcare___________________

131

Icone di avvertenza e codici di errore_________________________________________________

132

Significato delle icone di attenzione__________________________________________________

132

Significato dei codici di errore________________________________________________________

132

Risoluzione dei problemi___________________________________________________________

133

112

Italiano

Summary of Contents for PicoBaristo HD8927

Page 1: ...RISTO HD8927 EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D EMPLOI IT MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING 4219 460 3609 1 HD8927 SAECO_PICOBARISTO OTC_WE_COVER_A5_FC indd 1 01 09 16 15 25 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...SSO LUNGO CAFFE CREMA CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO AROMA STRENGTH MENU SPECIAL DRINKS 2 1 3 4 14 13 12 40 16 15 33 31 29 46 47 44 43 36 37 34 18 19 17 25 26 32 35 42 21 20 38 30 28 27 41 24 22 23 45 5 6 7 9 8 10 11 39 ...

Page 5: ..._______________________________________ 12 Beverage lengths__________________________________________________________________ 13 Adjusting volume and taste_________________________________________________________ 13 Adjusting coffee and milk volume____________________________________________________ 13 Adjusting coffee strength___________________________________________________________ 14 Adjustin...

Page 6: ...15 Protection cover 39 Milk container 16 Adjustable coffee dispensing spout 40 Milk dispensing unit 17 Lid of water tank 41 Lid of milk dispensing unit 18 Lid of bean hopper 42 Milk dispensing spout 19 Lid of pre ground coffee compartment 43 AquaClean filter 20 Main switch 44 Water hardness test strip 21 Socket for cord 45 Grease tube with application tip and cap 22 Service door 46 Cleaning brush ...

Page 7: ...l it later by entering the menu AquaClean filter The AquaClean filter is designed to reduce limescale deposits in your coffee machine and provide filtered water to preserve the aroma and flavor of each cup of coffee If you use a series of 8 AquaClean filters as indicated in this user manual you don t have to descale your machine for 5000 cups Note Your machine has to be completely limescale free b...

Page 8: ...ilter Press the Ok button to confirm INSERT FILTER FILL WATER TANK 4 The display asks you to insert the filter and fill the water tank Make sure you fill the water tank up to the MAX level indication INSERT WATER SPOUT 5 The display reminds you to insert the hot water spout into the machine Press the OK button to confirm PLACE A CONTAINER UNDER THE WATER SPOUT 6 The display reminds you to place a ...

Page 9: ...ly updates the number of filters used Dispense 2 cups of hot water 0 5 l to complete the activation Discard this water Replacing the AquaClean filter after 8 filters were used 1 When the filter icon starts flashing on the display press the MENU SPECIAL DRINKS button scroll to AQUACLEAN FILTER and press the OK button to confirm DESCALE BEFORE ACTIVATING FILTER The display tells you that you need to...

Page 10: ...ns Use the one touch beverage buttons ESPRESSO ESPRESSO LUNGO CAFFÉ CREMA CAPPUCCINO and LATTE MACCHIATO to quickly prepare one of the preset beverages Make sure that the milk carafe is in place and prepared for use when you select cappuccino or latte macchiato see the separate quick start guide Note If you want to stop the brewing process before the machine has finished dispensing the preset coff...

Page 11: ...re ground coffee Brewing coffee Brewing coffee with beans Caution Only use espresso beans Never put ground coffee unroasted coffee beans or caramelized coffee beans in the bean hopper as this may cause damage to the machine To brew coffee follow the instructions on the separate quick start guide To brew two cups of espresso or espresso lungo press the button of the desired beverage twice The machi...

Page 12: ... starts Wait until brewing has ended before you remove the hot water dispensing spout 1 Insert the hot water dispensing spout 2 Press the MENU SPECIAL DRINKS button Select DRINKS confirm and scroll to select HOT WATER Caution Only select HOT WATER in the menu when the hot water dispensing spout is installed 3 Press the OK button to confirm The display reminds you to install the hot water dispensin...

Page 13: ... the OK button to confirm that you want to perform the quick clean procedure or press the escape button to perform the quick clean procedure later Beverage types and lengths Beverage types Beverage name Description How to select Espresso Coffee with thick crema served in a small cup One touch beverage button on control panel Espresso lungo A longer espresso with thick crema served in a medium size...

Page 14: ...Note We advise you to use glass cups or cups with a ceramic coated rim 1 To adjust the espresso volume press and hold the ESPRESSO button until the display shows the MEMO icon The machine enters the programming phase and starts to brew the selected beverage 2 Press the OK button when the cup contains the desired amount of espresso The tick on the display shows that the button is programmed every t...

Page 15: ...usting grinder settings You can adjust the grind settings by using the grind setting knob inside the bean container At each setting selected the ceramic coffee grinder guarantees a perfectly even grind for every cup of coffee you brew It preserves the full coffee aroma and delivers the perfect taste to every cup Note You can only adjust the grind settings when the machine is grinding coffee beans ...

Page 16: ...dicated on the machine after preparing a milk based beverage Daily Clean the milk carafe thoroughly see Thorough cleaning of the milk carafe You can also select the QUICK CLEAN function via menu if not already performed after preparing a milk based beverage Weekly Disassemble the milk carafe and clean all parts under the tap see Weekly cleaning of the milk carafe Monthly Use Saeco milk circuit cle...

Page 17: ... group under the tap 1 Switch off the machine and unplug it 2 Remove the drip tray with the coffee grounds container 3 Open the service door 2 1 4 Press the PUSH button 1 and pull at the grip of the brew group to remove it from the machine 2 5 Rinse the brew group thoroughly with lukewarm water Clean the upper filter carefully 6 Let the brew group air dry Note Do not dry the brew group with a clot...

Page 18: ...ds container Empty the drip tray and the coffee grounds container and place them back in the machine 11 Press the AROMA STRENGTH button and select GROUND COFFEE 12 Press the CAFFÈ CREMA button The machine dispenses water from the coffee dispensing spout 13 Repeat steps 12 and 13 twice Discard the dispensed water Reinserting the brew group 1 Before you slide the brew group back into the machine mak...

Page 19: ... 6 10 Every 2 months Heavy 10 Every month 1 Switch off the appliance and unplug it 2 Remove the brew group and rinse it under a lukewarm tap see Cleaning the brew group under the tap 3 Apply a thin layer of grease around the shaft in the bottom of the brew group 4 Apply a thin layer of grease to the rails on both sides see figure 5 Reinsert the brew group see Reinserting the brew group You can use...

Page 20: ...e milk tube and milk dispensing spout with lukewarm water thoroughly Weekly cleaning of the milk carafe The milk dispensing spout consists of 5 components Disassemble all components once a week and clean them under the tap You can also clean all components except for the milk container in the dishwasher 1 2 5 3 4 1 Milk tube 2 Rubber support 3 Milk frother 4 Milk frother connector 5 Housing of mil...

Page 21: ...ollow steps 2 to 4 of Disassembling the milk froth dispensing spout in reverse order 2 Place the milk froth dispensing spout back into the top of the milk carafe 3 Place the top of the milk carafe back onto the milk carafe Note Before you place the milk froth dispensing spout back into the top of the milk carafe move the pin inside the top to the correct position If this pin is not in the correct ...

Page 22: ...se them under a lukewarm tap The machine is ready for use Descaling procedure When the display asks START DESCALING you need to descale the machine If you do not descale the machine when this message appears on the display the machine will eventually stop working properly In this case repairs are not covered by the warranty Only use Saeco descaling solution to descale the machine Saeco descaling s...

Page 23: ...l the water tank is empty 9 Remove the water tank and rinse it M A X C A L C C L E A N CALC CLEAN 1 2 10 Fill the water tank with fresh water up to the CALC CLEAN level indication Place the water tank back into the machine and press OK 11 Remove and rinse the milk carafe Fill the milk carafe with water up to the MIN level indication Insert the milk carafe into the machine and open the milk froth d...

Page 24: ...warning icons The warning icons are displayed in red Below you find a list of the warning icons that may appear on the display and their meaning ADD WATER Fill the water tank with fresh water to the MAX level indication INSERT CARAFE The milk carafe is not installed Insert the milk carafe into the machine ADD COFFEE The bean hopper is empty Put new coffee beans in the bean hopper The coffee ground...

Page 25: ...e match before you slide the brew group back into the machine 05 There is a water circuit problem There is air in the water circuit Remove and place back the water tank a couple of times Make sure you insert it into the machine properly Check if the water tank compartment is clean If you use an AquaClean filter remove the AquaClean filter from the water tank and shake it to remove all air from the...

Page 26: ...at case the empty coffee grounds container message stays on the display even though the container is not full You placed back the coffee grounds container too fast Do not place back the coffee grounds container until the display message prompts you to put it back I cannot remove the brew group The brew group is not in the correct position Close the service door Switch the machine off and back on a...

Page 27: ...ith hot water The temperature is set too low Check the menu settings Set the temperature to high in the menu You added milk Whether the milk you add is warm or cold it always decreases the temperature of the coffee to some extent The machine grinds the coffee beans but coffee does not come out The coffee exit duct is blocked Clean the coffee exit duct with the handle of the measuring spoon or a sp...

Page 28: ...e already replaced the AquaClean filter 8 times After you have replaced the AquaClean filter 8 times you need to descale the machine Descale your machine first and install the AquaClean filter Always activate the AquaClean filter in the menu Also do this when you replace the filter The filter has not been replaced in time after the AquaClean filter icon flashed and the capacity dropped to 0 Descal...

Page 29: ...lso after filter replacement The AquaClean filter does not fit You need to remove air from the filter Let air bubbles come out of the filter There is still water in the water tank Empty the water tank before you install the filter You are trying to install another filter than the AquaClean filter Only the AquaClean filter fits into the machine The rubber o ring is not attached to the AquaClean fil...

Page 30: ...________________________________________________ 38 Getränkelängen___________________________________________________________________ 39 Menge und Geschmack einstellen____________________________________________________ 39 Kaffee und Milchmenge einstellen___________________________________________________ 39 Kaffeestärke einstellen_____________________________________________________________ 39 Ma...

Page 31: ...LATTE MACCHIATO button 37 Öffnung für den Heißwasserauslauftrichter 14 CAPPUCCINO Taste 38 Wasserbehälter 15 Schutzhaube 39 Milchbehälter 16 Einstellbarer Kaffeeauslauftrichter 40 Milchauslaufbehälter 17 Deckel des Wasserbehälters 41 Deckel des Milchauslaufbehälters 18 Deckel des Bohnenbehälters 42 Milchauslauf 19 Deckel des Behälters für vorgemahlenen Kaffee 43 AquaClean Filter 20 Hauptschalter 4...

Page 32: ...gfältig gereinigt aber es ist möglich dass noch ein Rest Kaffee in der Maschine ist Wir garantieren aber dass Ihre Maschine absolut neu ist Hinweis Sie können den AquaClean Filter während des ersten Installationsvorgangs aktivieren siehe separate Schnellstart Anleitung Wenn Sie den Einbau des AquaClean Filters beim ersten Gebrauch überspringen können Sie diesen später im Menü aktivieren AquaClean ...

Page 33: ...2 Drücken Sie die MENÜ SPECIAL DRINKS Taste wählen Sie MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Gehen Sie zu der Option AQUACLEAN FILTER Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste AQUACLEAN FILTER 0 8 Das Display zeigt die Anzahl vorher installierter AquaClean Filter von 0 bis 8 an ACTIVATE AQUACLEAN FILTER 2 MIN 3 Das Display fragt ob Sie den Filter aktivieren möchten Drücken Sie zur Bestä...

Page 34: ...s Filtersymbol anfängt langsam zu blinken Dadurch wird sichergestellt dass Sie den Filter wechseln können wenn die Kapazität auf 0 gesunken ist 1 Nehmen Sie den AquaClean Filter heraus und tauschen Sie diesen aus siehe separate Schnellstart Anleitung 2 Drücken Sie die MENU SPECIAL DRINKS Taste und scrollen Sie zur Option AQUACLEAN FILTER Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste AQUACLEAN FILTER 2 ...

Page 35: ...härte abweicht passen Sie die Einstellung im Gerätemenü an 1 Tauchen Sie den mit der Maschine gelieferten Wasserhärte Teststreifen für 1 Sekunde in Leitungswasser 2 Entnehmen Sie den Wasserhärte Teststreifen und warten Sie 1 Minute 3 Prüfen Sie wie viele Vierecke sich rot gefärbt haben und vergleichen Sie das Ergebnis mit der folgenden Wasserhärtetabelle Anzahl roter Vierecke Einstellwert Wasserhä...

Page 36: ...V redu pritisnite ga za izbiro potrditev ali ustavitev funkcije Gumb navzdol pritisnite ga za pomikanje navzdol po zaslonskem meniju MENÜ SPECIAL DRINKS Taste Benutzen Sie die MENU SPECIAL DRINKS Taste Menü um andere Getränke wie heißes Wasser oder Milchschaum zuzubereiten Sie können die MENU Taste Menü auch zur Änderung der folgenden Einstellungen verwenden Sprache Sie können die MENU Taste Menü ...

Page 37: ...orgemahlenen Kaffee zu geben Geben Sie nicht zu viel vorgemahlenen Kaffee hinein damit die Kaffeesatzschublade nicht verstopft wird 1 Öffnen Sie den Deckel des Behälters für vorgemahlenen Kaffee 2 Schütten Sie einen Messlöffel vorgemahlenen Kaffee in den dafür vorgesehenen Behälter und schließen Sie den Deckel Achtung Geben Sie nichts anderes als vorgemahlenen Kaffee in den Behälter für vorgemahle...

Page 38: ...er Milchkanne finden Sie in der separaten Schnellstartanleitung oder indem Sie den QR Code siehe Einführung scannen und die dafür eigens eingerichtete Website mit Videoanleitungen aufrufen Achtung Bevor Sie ein Kaffeegetränk mit Milch oder aufgeschäumte Milch anwählen achten Sie darauf dass die Milchkanne angebaut und der Milchschaumauslauf offen ist Wenn die Milchkanne nicht korrekt eingesetzt is...

Page 39: ...o mit dicker Crema serviert in einer mittelgroßen Tasse Getränke Ausgabetaste auf dem Bedienfeld Ristretto Kurzer Espresso mit einer dicken Crema serviert in einer kleinen Tasse MENU SPECIAL DRINKS Caffè Crema Langer Espresso mit einer leichten Crema serviert in einer großen Tasse MENU SPECIAL DRINKS Espresso Double Doppelter Espresso mit einer dicken Crema serviert in einer kleinen Tasse MENU SPE...

Page 40: ...miermodus und beginnt das gewählte Getränk zu brühen 2 Drücken Sie die OK Taste sobald die Tasse die gewünschte Menge Espresso enthält Das Häkchen im Display zeigt dass die Taste programmiert ist Jedes Mal wenn die Taste nun gedrückt wird brüht das Gerät die gespeicherte Espresso Menge Hinweis Um die Menge an Espresso Lungo Caffè Crema Cappuccino und Latte Macchiato einzustellen gehen Sie entsprec...

Page 41: ...den Mahlgrad nur einstellen während die Maschine Kaffeebohnen mahlt Achtung Drehen Sie den Mahleinstellungs Drehknopf immer nur jeweils um eine Position um Schäden am Mahlwerk zu verhindern 1 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauftrichter 2 Öffnen Sie den Deckel der Kaffeebohnenbehälters 3 Drücken Sie die ESPRESSO Taste 1 2 4 Wenn das Mahlwerk anfängt zu arbeiten drücken Sie den Mahlwerk D...

Page 42: ... milchhaltigen Getränks durchgeführt haben Wöchentlich Zerlegen Sie die Milchkanne und reinigen Sie alle Teile unter fließendem Leitungswasser siehe Wöchentliche Reinigung der Milchkanne Monatlich Verwenden Sie den Saeco Milchkreislauf Reiniger CA6705 für diesen Reinigungszyklus siehe Monatliche Reinigung der Milchkanne Abtropfschale Sobald die rote Anzeige Tropfschale voll durch die Tropfschale e...

Page 43: ...er 3 Öffnen Sie die Serviceklappe 2 1 4 Drücken Sie die PUSH Taste 1 ziehen Sie an dem Griff der Brühgruppe und nehmen Sie die Einheit aus der Maschine 2 5 Spülen Sie die Brühgruppe gründlich mit laufwarmem Wasser Reinigen Sie den oberen Filter vorsichtig 6 Lassen Sie die Brühgruppe an der Luft trocknen Hinweis Trocknen Sie die Brühgruppe nicht mit einem Tuch damit keine Fusseln in die Brühgruppe ...

Page 44: ...pfschale und den Kaffeesatzbehälter und setzen Sie beides wieder in das Gerät ein 11 Drücken Sie die AROMA STRENGTH Taste Aromastärke und wählen Sie GROUND COFFEE Mahlkaffee aus 12 Drücken Sie die CAFFÈ CREMA Taste Die Maschine entlässt Wasser aus dem Kaffeeauslauftrichter 13 Wiederholen Sie die Schritte 12 und 13 zwei Mal Schütten Sie das abgegebene Wasser weg Setzen Sie die Brühgruppe wieder ein...

Page 45: ...en Getränke Schmierhäufigkeit Niedrig 1 5 Alle 4 Monate Normal 6 10 Alle 2 Monate Häufig 10 Jeden Monat 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Entnehmen Sie die Brühgruppe und spülen Sie sie mit lauwarmem Wasser siehe Brühgruppe unter fließendem Leistungswasser reinigen 3 Geben Sie eine dünne Schicht Fett um den Schaft unten in der Brühgruppe 4 Geben Sie ei...

Page 46: ...l des Milchauslaufbehälters ab 2 Heben Sie den Milchauslauf aus dem Milchauslaufbehälter heraus 3 Nehmen Sie den Milchschlauch aus dem Milchauslauf heraus 4 Spülen Sie den Milchschlauch und den Milchauslauf mit lauwarmem Wasser gründlich aus Wöchentliche Reinigung der Milchkanne Der Milchauslauf besteht aus 5 Teilen Zerlegen Sie alle Teile einmal wöchentlich und reinigen Sie sie mit Leitungswasser...

Page 47: ... Milchkanne zusammenbauen 1 Zum Zusammensetzen des Milchschaumauslaufs führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter Milchschaumauslauf zerlegen in umgekehrter Reihenfolge aus 2 Setzen Sie den Milchschaumauslauf oben in die Milchkanne zurück 3 Setzen Sie das Oberteil der Milchkanne zurück auf die Milchkanne Hinweis Bevor Sie den Milchschaumauslauf in das Oberteil der Milchkanne zurücksetzen bringen Sie de...

Page 48: ...e Lösung 11 Wiederholen Sie Schritte 6 10 12 Wenn kein Wasser mehr läuft ist der Reinigungszyklus beendet 13 Zerlegen Sie alle Teile und spülen Sie sie unter lauwarmem Leitungswasser Die Maschine ist einsatzbereit Entkalkungsvorgang Wenn das Display fragt ENTKALKEN STARTEN muss die Maschine entkalkt werden Wenn Sie das Gerät nicht entkalken wenn diese Meldung auf dem Display erscheint arbeitet das...

Page 49: ...ING Entkalken Drücken Sie zur Bestätigung auf OK 5 Das Display erinnert Sie daran die Abtropfschale zu leeren Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 6 Das Display erinnert Sie daran die Milchkanne einzustellen Füllen Sie die Milchkanne halb mit Wasser stellen Sie die Kanne ein und öffnen Sie den Milchauslauf Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 7 Schütten Sie die Entkalkungslösung in den Was...

Page 50: ...16 Entnehmen und leeren Sie den Behälter 17 Reinigen Sie die Milchkanne nach der Entkalkung wie unter Wöchentliche Reinigung der Milchkanne beschrieben 18 Reinigen Sie die Brühgruppe wie unter Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe beschrieben 19 Bauen Sie einen neuen AquaClean Filter in den Wasserbehälter Tipp Der AquaClean Filter reduziert den Entkalkungsaufwand Wenn der Entkalkungsvorgang unterb...

Page 51: ...st nicht eingesetzt Setzen Sie den Heißwasserauslauf ein Setzen Sie die Abtropfschale ein und schließen Sie die Serviceklappe 10 SUPPORT REQUIRED Wenn das Display einen Fehlercode anzeigt sehen Sie im Abschnitt Bedeutung der Fehlercodes nach was der Code auf dem Display bedeutet und was Sie tun können Die Maschine ist nicht einsetzbar wenn dieses Symbol im Display steht Bedeutung der Fehlercodes U...

Page 52: ...nen Setzen Sie danach den AquaClean Filter wieder in den Wassertank ein 14 Die Maschine is überhitzt Dies kann verschiedene Ursachen haben Schalten Sie das Gerät aus und nach 30 Minuten wieder ein Versuchen Sie dies 2 oder 3 Mal Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme beschrieben die beim Gebrauch der Maschine auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehen...

Page 53: ...behälter zu schnell zurückgesetzt Setzen Sie den Kaffeesatzbehälter erst zurück wenn die Displaymeldung Sie dazu auffordert Ich kann die Brühgruppe nicht entnehmen Die Brühgruppe ist nicht in der richtigen Position Schließen Sie die Serviceklappe Schalten Sie die Maschine aus und wieder ein Warten Sie bis die Anzeige machine ready Gerät bereit angezeigt wird und entnehmen Sie dann die Brühgruppe S...

Page 54: ...fee ist nicht heiß genug Die Tassen sind kalt Wärmen Sie die Tassen vor indem Sie sie mit heißem Wasser ausspülen Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt Prüfen Sie die Einstellungen im Menü Setzen Sie die Temperatur im Menü auf high hoch Sie haben Milch hinzugefügt Ob warme oder kalte Milch die Milch senkt die Temperatur des Kaffees immer in einem gewissen Maß Die Maschine mahlt Kaffeebohnen ab...

Page 55: ... sind Die verwendete Milchsorte eignet sich nicht zum Aufschäumen Mit unterschiedlichen Milchsorten werden verschiedene Milchschaummengen und qualitäten erzielt Wir haben die folgenden Milcharten getestet und sie lassen sich gut aufschäumen fettarme Milch oder Vollmilch von der Kuh Sojamilch und laktosefreie Milch Andere Milcharten wurden nicht getestet und ergeben eventuell weniger Schaum Ich kan...

Page 56: ...n starten anzeigt muss das Gerät zuerst entkalkt werden Entnehmen Sie den AquaClean Filter vor der Entkalkung und setzen Sie ihn hinterher wieder ein Der AquaClean Filter ist eingebaut aber die Entkalkungsmeldung wird angezeigt Sie haben den AquaClean Filter nicht im Gerätemenü aktiviert Entkalken Sie das Gerät zuerst und bauen Sie dann den AquaClean Filter ein Dadurch wird der Filterzähler auf 0 ...

Page 57: ...blem Ursache Die Lösung Die Maschine steht nicht auf einer gerade Oberfläche Setzen Sie das Gerät auf eine gerade Oberfläche damit die Anzeige drip tray full Tropfschale voll normal funktioniert 56 Deutsch ...

Page 58: ...____________________________________ 65 Tamaños de las bebidas____________________________________________________________ 66 Ajuste del volumen y del sabor______________________________________________________ 66 Ajuste del volumen de café y leche___________________________________________________ 66 Ajuste de la intensidad del café______________________________________________________ 67 Selecci...

Page 59: ...de agua caliente 14 Botón CAPPUCCINO 38 Depósito de agua 15 Tapa protectora 39 Depósito de leche 16 Boquilla dispensadora de café ajustable 40 Unidad dispensadora de leche 17 Tapa del depósito de agua 41 Tapa de la unidad dispensadora de leche 18 Tapa de la tolva de granos 42 Boquilla dispensadora de leche 19 Tapa del compartimento de café molido 43 Filtro AquaClean 20 Interruptor principal 44 Tir...

Page 60: ...nte el procedimiento de la primera instalación consulte la guía de inicio rápido independiente Si omite la instalación del filtro AquaClean la primera vez que utilice el aparato puede instalarlo en cualquier momento entrando en el menú Filtro AquaClean El filtro AquaClean se ha diseñado para reducir los depósitos de cal de la cafetera y dispensar agua filtrada para preservar el aroma y el sabor de...

Page 61: ...do previamente de 0 a 8 ACTIVATE AQUACLEAN FILTER 2 MIN 3 La pantalla pregunta si se desea activar el filtro Pulse el botón OK Aceptar para confirmar INSERT FILTER FILL WATER TANK 4 La pantalla pide que se inserte el filtro y se llene el depósito de agua Asegúrese de llenar el depósito de agua hasta la indicación de nivel MAX INSERT WATER SPOUT 5 La pantalla le recuerda que inserte la boquilla de ...

Page 62: ... La pantalla actualiza automáticamente el número de filtros utilizados Dispense dos tazas de agua caliente 0 5 l de agua caliente para completar la activación Deseche este agua Sustitución del filtro AquaClean después de usar 8 filtros 1 Cuando el icono del filtro empiece a parpadear en la pantalla pulse el botón MENU SPECIAL DRINKS desplácese al filtro AQUACLEAN y pulse el botón OK Aceptar para c...

Page 63: ...iguientes secciones para obtener una rápida explicación sobre los botones Botones para las bebidas de un toque Use los botones de un toque ESPRESSO Expreso ESPRESSO LUNGO Expreso largo CAFÉ CREMA CAPPUCCINO y LATTE MACCHIATO Leche manchada para preparar en el momento una de estas bebidas preconfiguradas Asegúrese de que la jarra de la leche esté en su sitio y preparada para usarla cuando seleccion...

Page 64: ...agua de su zona mida la dureza del agua Activar el filtro AquaClean Descalcificar Botón AROMA STRENGTH Intensidad del aroma Use el botón AROMA STRENGTH Intensidad del aroma para ajustar la intensidad consulte Ajuste de la intensidad del café del café o preparar una bebida con café molido Cómo hacer café Preparación de café con granos de café Precaución Utilice solamente granos de café expreso No u...

Page 65: ...Bebidas especiales y agua caliente Cómo seleccionar bebidas especiales 1 Pulse el botón MENU SPECIAL DRINKS y seleccione DRINKS Bebidas 2 Pulse el botón OK Aceptar para confirmar 3 Desplácese por el menú y seleccione la bebida que desee Dispensación de agua caliente Precaución Cuando se empieza a preparar la bebida es posible que salpique agua de la boquilla dispensadora de agua caliente Espere a ...

Page 66: ...ROTH Espuma de leche El aparato le recuerda que tiene que instalar la jarra de leche y abrir la boquilla dispensadora de espuma de leche 3 El aparato dispensa primero un volumen predefinido de espuma de leche en la taza o en el vaso y a continuación dispensa el volumen predefinido de café Pulse el botón OK Aceptar para dejar de dispensar leche o café 4 Después de preparar bebidas de café con leche...

Page 67: ...te cubierto con espuma clara servido en vaso alto MENU SPECIAL DRINKS Menú Bebidas especiales Latte macchiato Leche manchada Bebida larga de leche caliente con espuma y un golpe de expreso servida en vaso alto Botón de bebida de un toque en el panel de control Milk froth Espuma de leche Leche caliente con espuma MENU SPECIAL DRINKS Menú Bebidas especiales Agua caliente MENU SPECIAL DRINKS Menú Beb...

Page 68: ...tar el volumen de las bebidas de café con leche primero inserte la jarra de leche y guarde el volumen de leche y a continuación guarde el volumen de café Ajuste de la intensidad del café Para cambiar la intensidad del café pulse el botón AROMA STRENGTH Cada vez que pulse el botón AROMA STRENGTH la intensidad del aroma cambiará un grado En la pantalla se muestra la intensidad elegida que solo se gu...

Page 69: ... será el café Limpieza y mantenimiento Nota Consulte la tabla siguiente para conocer cuándo y cómo limpiar todas las partes desmontables del aparato Para obtener información más detallada sobre cómo limpiar el grupo de preparación de café y cómo descalcificar el aparato lea los capítulos correspondientes a continuación o diríjase al sitio web específico www saeco com care Tabla de limpieza Descrip...

Page 70: ...cíe la bandeja de goteo y lávela bajo el grifo Recipiente para posos de café Cuando prefiera Vacíe el recipiente de posos de café y lávelo bajo el grifo Asegúrese de que el aparato esté encendido cuando vaya a vaciar y limpiar el recipiente de posos de café Depósito de agua Cuando prefiera Lávelo bajo el grifo Compartimento de café molido conducto de salida del café Semanalmente Limpie la parte su...

Page 71: ... AROMA STRENGTH y seleccione GROUND COFFEE 3 Ponga una pastilla desengrasante en el compartimento de café molido 4 Pulse el botón CAFFÈ CREMA El aparato dispensa agua desde la boquilla dispensadora de café 5 Cuando la barra de progreso llegue a la mitad ajuste el interruptor principal de la parte trasera de la máquina en OFF 6 Deje que la solución desengrasante actúe durante aproximadamente 15 min...

Page 72: ...ancho no está colocado correctamente si continúa en la posición inferior 3 Vuelva a colocar el grupo de preparación del café en el aparato a lo largo de los raíles de guía de los laterales hasta que encaje en su posición y se oiga un clic Precaución No pulse el botón PUSH 4 Cierre la puerta de mantenimiento Lubricación Para obtener un rendimiento óptimo del aparato lubrique el grupo de preparación...

Page 73: ...aración de café Puede usar el tubo de grasa muchas veces Limpieza de la jarra de leche Función de limpieza rápida Después de preparar una bebida con leche aparecerá en la pantalla el icono de limpieza de la jarra 1 Pulse el botón MENU seleccione QUICK CLEAN y pulse el botón OK para confirmar 2 Asegúrese de que la jarra de leche está instalada y que la boquilla dispensadora de espuma de leche está ...

Page 74: ... la semana y enjuáguelos bajo el grifo También puede lavar todos los componentes en el lavavajillas a excepción del depósito de leche 1 2 5 3 4 1 Tubo de leche 2 Soporte de goma 3 Espumador de leche 4 Conector del espumador de leche 5 Alojamiento de la boquilla dispensadora de leche Desmontaje de la boquilla dispensadora de leche 1 Presione los botones situados a ambos lados de la parte superior d...

Page 75: ...e leche Limpieza semanal de la jarra de leche Utilice solamente el limpiador del circuito de leche SAECO CA6705 para este ciclo de limpieza 1 Vierta el contenido de la bolsa de limpiador del circuito de leche en la jarra de leche A continuación llene de agua la jarra de leche hasta la indicación de nivel MAX Máximo 2 Inserte la jarra de leche en el aparato y coloque un recipiente bajo la boquilla ...

Page 76: ... para garantizar el rendimiento óptimo del aparato El uso de otros productos puede provocar daños en el aparto y dejar residuos en el agua Puede comprar la solución descalcificadora de Saeco en la tienda en línea www saeco com care El proceso de descalcificación dura 23 minutos y consiste en un ciclo de descalcificación 20 minutos y un ciclo de enjuagado 3 minutos Puede hacer una pausa en el ciclo...

Page 77: ... que se vacíe el depósito de agua 9 Retire el depósito de agua y enjuáguelo M A X C A L C C L E A N CALC CLEAN 1 2 10 Llene el depósito con agua hasta la indicación de nivel CALC CLEAN Vuelva a colocar el depósito de agua en el aparato y pulse OK Aceptar 11 Retire y enjuague la jarra de leche Llene de agua la jarra de leche hasta la indicación de nivel MIN Inserte la jarra de leche en el aparato y...

Page 78: ...cia y códigos de error Significado de los iconos de advertencia Los iconos de advertencia se muestran en rojo A continuación encontrará una lista de los iconos de advertencia que pueden aparecer en la pantalla y sus significados ADD WATER Llene el depósito de agua con agua limpia hasta la indicación de nivel MAX INSERT CARAFE La jarra de leche no está instalada Inserte la jarra de leche en el apar...

Page 79: ... de salida del café con el mango de la cuchara de medición o con el mango de una cuchara normal Apague el aparato y vuelva a encenderlo 03 04 Hay un problema con en el grupo de preparación del café El grupo de preparación del café está sucio Retire el grupo de preparación de café y límpielo exhaustivamente consulte Limpieza del grupo de preparación El grupo de preparación de café no está colocado ...

Page 80: ...l interruptor principal de la parte trasera del aparato La bandeja de goteo se llena rápidamente Esto es normal El aparato utiliza agua para enjuagar el circuito interno y el grupo de preparación del café Parte del agua fluye a través del sistema interno y directamente hacia la bandeja de goteo Vacíe la bandeja de goteo cuando el indicador de bandeja de goteo llena sobresalga a través de la tapa d...

Page 81: ...e de posos de café Deje fuera el grupo de preparación del café Cierre la puerta de servicio y encienda y apague el aparato A continuación pruebe a reinsertar el grupo de preparación de café La cafetera sigue en el proceso de eliminación de los depósitos de cal No es posible retirar el grupo de preparación de café mientras está activo el procedimiento de descalcificación Complete primero el proceso...

Page 82: ...e la boquilla dispensadora de café y sus orificios con un limpiapipas El café sale lentamente El molinillo está configurado con un ajuste demasiado fino Use una mezcla de café diferente o ajuste el molinillo El grupo de preparación del café está sucio Limpie el grupo de preparación del café El conducto de salida del café está bloqueado Limpie el conducto de salida del café con el mango de la cucha...

Page 83: ...e libre de depósitos de cal antes de instalar el filtro AquaClean Descalcifique primero el aparato y a continuación instale un nuevo filtro AquaClean Después de la descalcificación el contador de filtros se reinicia a 0 8 Confirme siempre la activación del filtro en el menú del aparato Haga esto también después de sustituir el filtro No ha activado el filtro AquaClean nuevo o sustituido a través d...

Page 84: ...tada al filtro AquaClean Busque en el embalaje la junta circular y conéctela al filtro AquaClean Hay agua debajo del aparato La bandeja de goteo está demasiado llena y se ha desbordado Vacíe la bandeja de goteo cuando el indicador de la bandeja de goteo sobresalga a través de la bandeja de goteo Vacíe siempre la bandeja de goteo antes de iniciar la descalcificación del aparato El aparato no está c...

Page 85: ...______________________________________ 93 Longueurs des boissons____________________________________________________________ 93 Régler le volume et le goût__________________________________________________________ 94 Réglage du volume du café et du lait_________________________________________________ 94 Réglage de l intensité du café_______________________________________________________ 94 Régla...

Page 86: ...e de la buse de distribution d eau chaude 14 Bouton pour CAPPUCCINO 38 Réservoir d eau 15 Housse de protection 39 Réservoir de lait 16 Buse de distribution du café réglable 40 Unité de distribution de lait 17 Couvercle du réservoir d eau 41 Couvercle de l unité de distribution de lait 18 Couvercle du bac à grains 42 Buse de distribution de lait 19 Couvercle du compartiment du café prémoulu 43 Filt...

Page 87: ...quelques résidus de café subsistent Nous garantissons néanmoins que la machine est entièrement neuve Remarque Vous pouvez installer le filtre AquaClean lors de la première installation dans le cadre de la procédure d installation voir guide de mise en route séparé Si vous avez omis d installer le filtre AquaClean lors de la première utilisation vous pouvez l installer ultérieurement en entrant dan...

Page 88: ...r confirmer Faites défiler pour sélectionner AQUACLEAN FILTER Appuyez sur le bouton OK pour confirmer AQUACLEAN FILTER 0 8 L écran indique le nombre de filtres AquaClean ayant été installés précédemment de 0 à 8 filtres ACTIVATE AQUACLEAN FILTER 2 MIN 3 L écran vous demande si vous souhaitez activer le filtre Appuyez sur le bouton OK pour confirmer INSERT FILTER FILL WATER TANK 4 L écran vous dema...

Page 89: ...r jusqu à l option AQUACLEAN FILTER Appuyez sur le bouton OK pour confirmer AQUACLEAN FILTER 2 8 L écran vous demande si vous souhaitez activer un nouveau filtre 3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer L écran met automatiquement à jour le nombre de filtres utilisés Faites couler deux tasses d eau chaude 0 5 l pour terminer l activation Jetez cette eau Remplacement du filtre AquaClean après avoi...

Page 90: ... douce 2 eau douce 3 eau calcaire 4 eau très calcaire 4 Appuyez sur le bouton MENU sélectionnez le menu et faites défiler pour sélectionner la dureté de l eau Sélectionnez le réglage de dureté de l eau voulu et appuyez sur le bouton OK pour confirmer Panneaux de commande et afficheurs Cette machine espresso dispose d un affichage explicatif pour une utilisation aisée Lisez les sections ci dessous ...

Page 91: ... réglages suivants Langues vous pouvez utiliser le bouton MENU pour définir la langue de votre choix Contraste d affichage Température du café Durée de veille durée après laquelle la machine passe en mode veille Dureté de l eau afin de régler les paramètres de la machine en fonction de la dureté locale de l eau dans votre région veuillez mesurer la dureté de l eau Pour activer le filtre AquaClean ...

Page 92: ...se sous la buse de distribution du café 4 Appuyez sur le bouton AROMA STRENGTH Intensité de l arôme et sélectionnez la fonction de préparation du café prémoulu 5 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer La machine commence automatiquement à préparer la boisson sélectionnée Remarque vous pouvez préparer uniquement une boisson à la fois avec le café prémoulu Boissons spéciales et eau chaude Comment s...

Page 93: ... tasse sous la buse de distribution de la mousse de lait ouverte 2 Choisissez votre boisson à base de lait Appuyez sur le bouton CAPPUCCINO ou LATTE MACCHIATO pour préparer une de ces boissons à base de lait immédiatement Appuyez sur le bouton MENU SPECIAL DRINKS sélectionnez DRINKS et faites défiler les boissons pour sélectionner MILK FROTH La machine vous rappelle de placer la carafe à lait et d...

Page 94: ...ns une petite tasse MENU SPECIAL DRINKS Cappuccino 1 3 espresso 1 3 lait chaud et 1 3 mousse de lait servi dans une grande tasse Bouton pour boisson à simple pression sur le bloc de commande Baby cappuccino Un cappuccino plus petit servi dans une tasse de taille moyenne MENU SPECIAL DRINKS Flat white Un café au lait chaud surmonté d une mousse légère servi dans une tasse haute MENU SPECIAL DRINKS ...

Page 95: ...le bouton OK lorsque la tasse contient la quantité d espresso souhaitée La case cochée sur l écran indique que le bouton est programmé chaque fois que vous appuyez dessus la machine prépare le volume d espresso souhaité Remarque Pour définir le volume de l espresso lungo du caffè crema du cappuccino et du latte macchiato suivez la même procédure appuyez de manière prolongée sur la touche de la boi...

Page 96: ... chaque tasse Remarque Vous pouvez uniquement régler les paramètres de mouture lorsque la machine mout des grains de café Attention Ne tournez pas le bouton de réglage de la mouture de plus d un cran à la fois afin d éviter d endommager le moulin à café 1 Placez une tasse sous la buse de distribution du café 2 Soulevez le couvercle du bac à grains 3 Appuyez sur le bouton ESPRESSO 1 2 4 Lorsque le ...

Page 97: ...t Vous pouvez également sélectionner la fonction QUICK CLEAN Nettoyage rapide via le menu si vous ne l avez pas déjà fait après la préparation d une boisson à base de lait Toutes les semaines Désassemblez la carafe à lait et nettoyez tous les composants sous le robinet voir Nettoyage hebdomadaire de la carafe à lait Tous les mois Utilisez le nettoyeur de circuit du lait Saeco CA6705 pour ce cycle ...

Page 98: ...ge du groupe de percolation Attention ne nettoyez pas le groupe de percolation dans le lave vaisselle et n utilisez pas de liquide vaisselle ou de détergent pour le nettoyer Cela peut causer un mauvais fonctionnement du groupe de percolation et avoir un effet nuisible sur le goût du café Nettoyage du groupe de percolation sous l eau 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la 2 Retirez le pl...

Page 99: ...la barre de progression a atteint la moitié éteignez l interrupteur principal situé à l arrière 6 Laissez la solution dégraissante agir pendant environ 15 minutes 7 Réglez l interrupteur principal sur la position de marche Appuyez sur le bouton de mise en veille 8 Attendez jusqu à ce que la machine effectue un cycle de rinçage automatique 9 Effectuez la procédure Nettoyage hebdomadaire du groupe c...

Page 100: ...soit enclenché Attention n appuyez pas sur le bouton PUSH 4 Fermez la porte d accès au groupe de percolation Lubrification Pour des performances optimales vous devez lubrifier le groupe de percolation Reportez vous au tableau ci dessous pour connaître la fréquence de lubrification Pour recevoir une assistance veuillez visiter notre site Web www saeco com care Fréquence d utilisation Nombre de bois...

Page 101: ...aré une boisson à base de lait l icône de nettoyage de la carafe s affiche à l écran 1 Appuyez sur le bouton MENU sélectionnez QUICK CLEAN et appuyez sur le bouton OK pour confirmer 2 Vérifiez que la carafe à lait est installée et que l unité d écoulement de la mousse de lait est ouverte 3 Placez le récipient sous la buse de distribution de la mousse de lait 4 Appuyez sur le bouton OK pour commenc...

Page 102: ...sselle à l exception du récipient à lait 1 Tube d aspiration du lait 2 Support en caoutchouc 3 Mousseur à lait 4 Connecteur du mousseur à lait 5 Boîtier de la buse de distribution de lait Désassemblage de la buse de distribution de lait 1 Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage situés sur les côtés de la partie supérieure de l unité de distribution de lait 1 et retirez le haut du récipient ...

Page 103: ...uite la carafe à lait avec de l eau jusqu au niveau MAX 2 Insérez la carafe dans la machine et placez une récipient sous la buse de distribution de lait 3 Appuyez sur le bouton MENU sélectionnez DRINKS Boissons et faites défiler les boissons jusqu à MILK FROTH mousse de lait Appuyez sur le bouton OK pour commencer à verser la solution de nettoyage 4 Répétez l étape 3 jusqu à ce que la carafe à lai...

Page 104: ... l eau Vous pouvez acheter la solution de détartrage Saeco dans la boutique en ligne www saeco com care La procédure de détartrage dure 23 minutes et consiste en un cycle de détartrage 20 minutes et un cycle de rinçage 3 minutes Vous pouvez interrompre le cycle de détartrage ou de rinçage en appuyant sur le bouton ESC Pour continuer le cycle de détartrage ou de rinçage appuyez sur le bouton OK Rem...

Page 105: ...firmer 6 7 Versez la solution de détartrage dans le réservoir d eau Remplissez le réservoir d eau avec de l eau douce jusqu à l indication CALC CLEAN Replacez le réservoir d eau dans la machine Appuyez sur le bouton OK pour confirmer La première phase de la procédure de détartrage commence La machine commence à verser la solution de détartrage par intervalles l écran montre l icône de détartrage l...

Page 106: ...videz le récipient 17 Effectuez la procédure Nettoyage hebdomadaire de la carafe à lait pour nettoyer la carafe à lait après le détartrage 18 Nettoyez le groupe café en effectuant le cycle Nettoyage du groupe café hebdomadaire 19 Installez un nouveau filtre AquaClean dans le réservoir d eau Conseil L utilisation du filtre AquaClean réduit le besoin de détartrage Que faire si la procédure de détart...

Page 107: ...qué par de la poudre Nettoyez le groupe de percolation INSERT WATER SPOUT La buse de distribution d eau chaude n est pas installée Insérez la buse de distribution d eau chaude Insérez le plateau égouttoir puis fermez le portillon de l appareil 10 SUPPORT REQUIRED Si un code d erreur apparaît sur l affichage consultez la section Signification des codes d erreur pour connaître la signification du co...

Page 108: ...rez vous de le replacer correctement dans la machine Vérifiez que le compartiment du réservoir d eau est propre Si vous utilisez un filtre AquaClean retirez le filtre AquaClean du réservoir d eau et secouez le pour retirer tout l air du filtre Remettez ensuite le filtre AquaClean dans le réservoir d eau 14 La machine surchauffe Plusieurs causes sont possibles Éteignez la machine et rallumez la apr...

Page 109: ... plein Vous avez remis en place le bac à marc de café trop rapidement Ne remettez pas le bac à marc de café en place avant que le message à l écran ne vous invite à le faire Je ne peux pas retirer le groupe de percolation Le groupe de percolation n est pas positionné correctement Fermez la porte d accès au groupe de percolation Mettez l appareil hors tension puis remettez le en marche Attendez le ...

Page 110: ...es rinçant à l eau chaude La température sélectionnée est trop basse Consultez les paramètres du menu Choisissez une température élevée dans le menu Vous avez ajouté du lait Que le lait que vous ajoutez soit froid ou chaud il réduira toujours un peu la température du café L appareil moud le café mais le café ne sort pas Le conduit de sortie du café est bloqué Nettoyez soigneusement le conduit de s...

Page 111: ...de laits n ont pas été testés et il se peut qu ils créent une quantité limitée de mousse Je ne peux pas activer le filtre AquaClean et la machine demande un détartrage Vous avez déjà remplacé le filtre AquaClean 8 fois Après avoir remplacé le filtre AquaClean 8 fois vous devez détartrer la machine Détartrez d abord votre machine puis installez le filtre AquaClean Veillez à toujours activer le filt...

Page 112: ...Clean filter Le compteur de filtres sera alors réinitialisé à 0 8 Confirmez toujours l activation du filtre dans le menu de la machine ainsi qu après le remplacement du filtre Ce filtre AquaClean ne convient pas Vous devez retirer de l air du filtre Laissez les bulles d air sortir du filtre Il y a toujours de l eau dans le réservoir d eau Videz le réservoir d eau avant d installer le filtre Vous e...

Page 113: ...____________________________ 120 Lunghezze delle bevande___________________________________________________________ 121 Regolazione di volume e gusto______________________________________________________ 122 Regolazione del volume di caffè e latte_______________________________________________ 122 Regolazione dell intensità del caffè___________________________________________________ 122 Regolazio...

Page 114: ...er l erogatore di acqua calda 14 Pulsante CAPPUCCINO 38 Serbatoio dell acqua 15 Coperchio di protezione 39 Contenitore del latte 16 Beccuccio di erogazione del caffè regolabile 40 Unità di erogazione del latte 17 Coperchio del serbatoio d acqua 41 Coperchio dell unità di erogazione del latte 18 Coperchio del contenitore caffè in grani 42 Erogatore del latte 19 Coperchio dello scomparto del caffè p...

Page 115: ...assolutamente nuova Nota potete installare il filtro AquaClean durante la prima procedura di installazione consultate la guida rapida separata Se omettete l installazione del filtro AquaClean al primo utilizzo potete installarlo successivamente entrando nel menu Filtro AquaClean Il filtro AquaClean è progettato per ridurre i depositi di calcare all interno della macchina da caffè e fornire acqua f...

Page 116: ...i filtri AquaClean che sono stati installati in precedenza da 0 a 8 filtri ACTIVATE AQUACLEAN FILTER 2 MIN 3 Il display chiede se desiderate attivare il filtro Premete il pulsante Ok per confermare INSERT FILTER FILL WATER TANK 4 Il display chiede di inserire il filtro e di riempire il serbatoio dell acqua Assicuratevi di riempire il serbatoio dell acqua fino all indicazione del livello MAX INSERT...

Page 117: ...e OK per confermare AQUACLEAN FILTER 2 8 Il display chiede se desiderate attivare un nuovo filtro 3 Premete il pulsante OK per confermare Il display aggiorna automaticamente il numero di filtri utilizzati Erogate 2 tazze di acqua calda 0 5 l per completare l attivazione Gettate questa acqua Sostituzione del filtro AquaClean dopo l utilizzo di 8 filtri 1 Quando l icona del filtro inizia a lampeggia...

Page 118: ...correte fino a selezionare la durezza dell acqua Selezionare l impostazione di durezza dell acqua preferita e premete il pulsante OK per confermare Pannello di controllo e display Questa macchina per caffè espresso dispone di un display intuitivo per un facile utilizzo Per una spiegazione rapida dei pulsanti leggete le sezioni seguenti Pulsanti per preparazione rapida di bevande Premete i pulsanti...

Page 119: ... preferita Contrasto del display Temperatura del caffè Tempo di stand by si tratta del periodo di tempo dopo il quale la macchina entra in modalità di stand by Durezza dell acqua per poter regolare le impostazioni della macchina secondo l acqua della vostra zona misurate la durezza dell acqua Per attivare il filtro AquaClean Per avviare la rimozione del calcare Pulsante AROMA STRENGTH Utilizzate i...

Page 120: ...a macchina 3 Posizionate una tazza sotto il beccuccio di erogazione del caffè 4 Premete il pulsante AROMA STRENGTH Intensità aroma e selezionate la funzione caffè premacinato 5 Premete il pulsante OK per confermare La macchina inizia automaticamente a preparare la bevanda selezionata Nota Con il caffè premacinato è possibile preparare un solo caffè alla volta Bevande speciali e acqua calda Come si...

Page 121: ...reparare immediatamente una di queste bevande a base di latte Premete il pulsante MENU SPECIAL DRINKS selezionate DRINKS e scorrete fino a MILK FROTH La macchina vi ricorda di installare la caraffa del latte e di aprire l erogatore di schiuma di latte 3 La macchina versa nella tazza o nel bicchiere innanzitutto un volume predefinito di latte con schiuma quindi un volume predefinito di caffè Per in...

Page 122: ...a di bevande sul pannello di controllo Cappuccino piccolo Cappuccino più piccolo servito in tazza media MENU SPECIAL DRINKS Flat white Caffè con latte caldo ricoperto di crema leggera servito in bicchiere alto MENU SPECIAL DRINKS Latte macchiato Dose lunga di latte caldo con schiuma con una dose di espresso servito in bicchiere alto Pulsante per preparazione rapida di bevande sul pannello di contr...

Page 123: ...guite la stessa procedura tenete premuto il pulsante corrispondente alla bevanda scelta e premete il pulsante OK quando la tazza ne contiene la quantità desiderata Per regolare il volume delle bevande a base di caffè e latte innanzitutto inserite la caraffa del latte e salvate il volume di latte quindi successivamente quello del caffè Regolazione dell intensità del caffè Per modificare l intensità...

Page 124: ...tela verso destra o verso sinistra È possibile scegliere tra 10 diverse impostazioni di macinatura Più bassa è l impostazione più forte sarà il caffè Pulizia e manutenzione Nota consultate la tabella seguente per sapere quando e come pulire tutte le parti rimovibili della macchina Per ulteriori informazioni dettagliate su come pulire il gruppo infusore e su come rimuovere il calcare dalla macchina...

Page 125: ...ipiente fondi di caffè Quando preferite Svuotate il recipiente dei fondi di caffè e pulitelo sotto l acqua corrente Assicuratevi che la macchina sia accesa mentre svuotate e pulite il recipiente dei fondi di caffè Serbatoio dell acqua Quando preferite Pulitelo sotto l acqua corrente Scomparto del caffè premacinato con dotto di uscita del caffè Settimanalmente Pulite la parte superiore con il manic...

Page 126: ...na pastiglia per la rimozione dei residui grassi del caffè nello scomparto del caffè premacinato 4 Premete il pulsante CAFFÈ CREMA La macchina eroga acqua dal beccuccio di erogazione del caffè 5 Quando la barra di avanzamento è a metà impostate l interruttore principale sulla parte posteriore della macchina su OFF 6 Lasciate agire la soluzione sgrassante per circa 15 minuti 7 Impostate l interrutt...

Page 127: ...feriore significa che non è posizionato correttamente 3 Fate scorrere nuovamente il gruppo infusore nella macchina lungo le guide sui lati finché non si blocca in posizione con un clic Attenzione non premete il pulsante PUSH 4 Chiudete lo sportello di manutenzione Lubrificazione Per garantire prestazioni ottimali della macchina è necessario lubrificare il gruppo infusore Consultate la tabella segu...

Page 128: ...araffa del latte Funzione Quick Clean Dopo la preparazione di una bevanda a base di latte il display visualizza l icona di pulizia della caraffa 1 Premete il pulsante MENU e selezionate QUICK CLEAN quindi premete il pulsante OK per confermare 2 Assicuratevi che la caraffa del latte sia inserita e che l erogatore di schiuma di latte sia aperto 3 Posizionate il recipiente sotto l erogatore di schium...

Page 129: ...ccetto il contenitore del latte in lavastoviglie 1 Tubo del latte 2 Supporto di gomma 3 Pannarello 4 Attacco del pannarello 5 Alloggiamento dell erogatore del latte Smontaggio dell erogatore del latte 1 Premete i pulsanti di sgancio su entrambi i lati della parte superiore dell unità di erogazione del latte 1 ed estraete la parte superiore del contenitore del latte 2 2 Capovolgete l unità di eroga...

Page 130: ...e posizionate un recipiente sotto l erogatore del latte 3 Premete il pulsante MENU selezionate DRINKS e scorrete fino a MILK FROTH Premete il pulsante OK per avviare l erogazione della soluzione detergente 4 Ripetete il passaggio 3 fino allo svuotamento della caraffa del latte 5 Quando la caraffa è vuota rimuovete il recipiente e la caraffa del latte dalla macchina 6 Sciacquate accuratamente la ca...

Page 131: ...di erogazione del caffè START DESCALING 23 MIN 3 Quando il display chiede Pulizia anticalcare premete il pulsante OK per avviare la procedura di rimozione del calcare 4 Il display indica di rimuovere il filtro AquaClean Rimuovete il filtro e premete il pulsante OK Nota potete premere ESC per saltare la pulizia anticalcare Se desiderate avviare la procedura di rimozione del calcare in un secondo mo...

Page 132: ...uovete il recipiente e svuotatelo 17 Eseguite la procedura Pulizia settimanale della caraffa del latte per pulire la caraffa dopo la pulizia anticalcare 18 Pulite il gruppo infusore eseguendo il ciclo Pulizia settimanale del gruppo infusore 19 Installate un nuovo filtro AquaClean nel serbatoio dell acqua Consiglio con il filtro AquaClean si riduce la frequenza della pulizia anticalcare Cosa fare i...

Page 133: ...ruppo infusore è bloccato dalla polvere di caffè Pulite il gruppo infusore INSERT WATER SPOUT L erogatore di acqua calda non è installato Inserite l erogatore di acqua calda Inserite il vassoio antigoccia e chiudete lo sportello di manutenzione 10 SUPPORT REQUIRED Se viene visualizzato un errore sul display consultate la sezione Significato dei codici di errore per verificare cosa indica il codice...

Page 134: ...uratevi di inserirlo correttamente nella macchina Controllate che il vano del serbatoio dell acqua sia pulito Se utilizzate un filtro AquaClean estraete il filtro dal serbatoio dell acqua e scuotetelo per rimuovere tutta l aria dal filtro Quindi reinserite il filtro AquaClean nel serbatoio dell acqua 14 La macchina è surriscaldata Le cause possono essere molteplici Spegnete la macchina e riaccende...

Page 135: ...saggio empty coffee grounds container anche se il recipiente non è pieno Il recipiente dei fondi di caffè è stato riposizionato troppo rapidamente Non riposizionate il recipiente dei fondi di caffè prima che il display visualizzi il messaggio che vi indica di farlo Impossibile rimuovere il gruppo infusore Il gruppo infusore non è nella posizione corretta Chiudete lo sportello di manutenzione Spegn...

Page 136: ...e passandole sotto l acqua calda La temperatura impostata è troppo bassa Verificate le impostazioni del menu Impostate la temperatura del menu su high Avete aggiunto latte L aggiunta di latte caldo o freddo abbassa sempre in una certa misura la temperatura del caffè La macchina macina il caffè in grani ma il caffè non viene erogato Il condotto di uscita del caffè è bloccato Pulite il condotto di u...

Page 137: ...tri tipi di latte che potrebbero produrre quantità scarse di schiuma Impossibile attivare il filtro AquaClean e la macchina chiede di eseguire la pulizia anticalcare Avete già sostituito 8 filtri AquaClean Dopo 8 sostituzioni del filtro AquaClean dovete effettuare la procedura di rimozione del calcare Eseguite la pulizia quindi installate il filtro AquaClean Attivate sempre il filtro AquaClean nel...

Page 138: ...a Eseguite la pulizia anticalcare quindi installate un nuovo filtro AquaClean In tal modo il contatore dei filtri si reimposta su 0 8 Confermate sempre l attivazione del filtro nel menu della macchina anche dopo la sostituzione del filtro Il filtro AquaClean non si inserisce Dovete far uscire l aria dal filtro Lasciate fuoriuscire le bolle d aria dal filtro Il serbatoio contiene ancora acqua Svuot...

Page 139: ..._______________________________________________________ 146 Drankhoeveelheden_______________________________________________________________ 147 De hoeveelheid en smaak aanpassen_________________________________________________ 147 De hoeveelheid koffie en melk aanpassen_____________________________________________ 147 De koffiesterkte aanpassen_____________________________________________________...

Page 140: ...de heetwateruitloop 14 CAPPUCCINO knop 38 Waterreservoir 15 Beschermkap 39 Melkreservoir 16 Instelbare koffie uitloop 40 Melkopschuimgedeelte 17 Deksel van waterreservoir 41 Deksel van melkopschuimgedeelte 18 Deksel van bonenreservoir 42 Melkschuimuitloop 19 Deksel van compartiment voor voorgemalen koffie 43 AquaClean filter 20 Hoofdschakelaar 44 Teststrip voor waterhardheid 21 Aansluiting voor ne...

Page 141: ...merking U kunt het AquaClean filter tijdens de eerste installatie plaatsen zie de aparte snelstartgids Als u het AquaClean filter niet bij de eerste installatie hebt geplaatst kunt u het later plaatsen door het menu te openen AquaClean filter Het AquaClean filter is speciaal ontworpen om kalkaanslag in het koffiezetapparaat te verminderen en het water te filteren om het aroma en de smaak te behoud...

Page 142: ...TER 2 MIN 3 Op het display wordt u gevraagd of u het filter wilt activeren Druk op de Ok knop om uw keuze te bevestigen INSERT FILTER FILL WATER TANK 4 Op het display wordt u gevraagd het filter te plaatsen en het waterreservoir te vullen Zorg ervoor dat u het waterreservoir tot aan de MAX aanduiding aanvult INSERT WATER SPOUT 5 Op het display wordt u eraan herinnerd dat u de heetwateruitloop moet...

Page 143: ...et aantal gebruikte filters automatisch aangepast Tap 2 koppen heet water 0 5 l om de activering te voltooien Gooi dit water weg Het AquaClean filter vervangen nadat er 8 filters zijn gebruikt 1 Wanneer het filterpictogram begint te knipperen op het display drukt u op de knop MENU SPECIALE DRINKS scrollt u naar AQUACLEAN FILTER en drukt u op de OK knop om uw keuze te bevestigen DESCALE BEFORE ACTI...

Page 144: ...eenvoudig gebruik Lees de onderstaande gedeelten voor een korte uitleg van de knoppen Snelkeuzeknoppen voor dranken Druk op de snelkeuzeknoppen ESPRESSO ESPRESSO LUNGO CAFFÉ CREMA CAPPUCCINO en LATTE MACCHIATO om snel een van deze dranken te bereiden Zorg dat de melkkan is geplaatst en voorbereid voor gebruik wanneer u cappuccino of latte macchiato selecteert zie de aparte snelstartgids Opmerking ...

Page 145: ...d in uw regio Het AquaClean filter activeren Het ontkalken starten Knop AROMA STRENGTH Gebruik de knop AROMA STRENGTH om de sterkte zie De koffiesterkte aanpassen van de koffie aan te passen of om koffie te zetten met voorgemalen koffie Koffiezetten Koffiezetten met bonen Let op Gebruik alleen espressobonen Doe nooit gemalen koffie ongebrande koffiebonen of gekarameliseerde koffiebonen in het bone...

Page 146: ... koffie Opmerking Met voorgemalen koffie kunt u slechts één kop koffie per keer zetten Speciale dranken en heet water Speciale dranken selecteren 1 Druk op de knop MENU SPECIAL DRINKS en selecteer DRINKS 2 Druk op de OK knop om uw keuze te bevestigen 3 Schuif door het menu en selecteer de gewenste optie Heet water tappen Let op Als de koffiezetcyclus begint kunnen er stoom en heet water uit de hee...

Page 147: ...kop of glas en geeft vervolgens een vooraf ingestelde hoeveelheid koffie af Druk op de OK knop om de afgifte van melk of koffie te stoppen 4 Nadat u koffie met melk hebt gezet verschijnt op het display de vraag of u een snelle reiniging van de melkkan wilt uitvoeren U hebt 10 seconden de tijd om de snelle reiniging te starten U kunt de snelle reiniging uitvoeren zonder dat u de melkkan hoeft leeg ...

Page 148: ...as Snelkeuzeknop op het bedieningspaneel Melkschuim Hete melk met schuim MENU SPECIAL DRINKS Heet water MENU SPECIAL DRINKS Drankhoeveelheden Naam van drank Standaardhoeveelheid Mogelijke hoeveelheden Espresso 40 ml 20 230 ml Ristretto 30 ml 20 230 ml Espresso lungo 80 ml 20 230 ml Caffè Crema 125 ml 20 230 ml Espresso Double 60 ml dubbele maling 40 230 ml Heet water 300 ml 50 450 ml De hoeveelhei...

Page 149: ...d koffie De koffiesterkte aanpassen Druk op de knop AROMA STRENGTH om de koffiesterkte aan te passen Telkens wanneer u op de knop AROMA STRENGTH drukt wordt de koffiesterkte met één graad aangepast Op het display wordt de gekozen sterkte aangegeven Deze sterkte wordt alleen opgeslagen als u een kop koffie zet 1 2 3 4 5 1 Zeer mild 2 Mild 3 Normaal 4 Sterk 5 Zeer sterk Opmerking Het apparaat geeft ...

Page 150: ...gen Voor meer informatie over het reinigen van de zetgroep en het ontkalken van het apparaat leest u de desbetreffende hoofdstukken hieronder of gaat u naar de speciale website www saeco com care Schoonmaaktabel Beschrijving van de onderdelen Wanneer reinigen Hoe reinigen Zetgroep Wekelijks Verwijder de zetgroep en spoel deze schoon onder de kraan zie De zetgroep schoonmaken onder de kraan Afhanke...

Page 151: ...gt Waterreservoir Wanneer het u uitkomt Reinig dit onder de kraan Compartiment voor voorgemalen koffie uitgang van koffiekanaal Wekelijks Maak het bovenste gedeelte schoon met de steel van een lepel zoals hieronder wordt aangegeven De zetgroep schoonmaken Opmerking Scan de QR code of ga naar www saeco com care voor uitgebreide instructies voor het uit elkaar halen en reinigen van de zetgroep Let o...

Page 152: ...r voorgemalen koffie 4 Druk op de knop CAFFÈ CREMA De machine geeft water af via de koffie uitloop 5 Wanneer de indicator op de voortgangsbalk het midden heeft bereikt schakelt u de machine uit met de hoofdschakelaar op de achterzijde van de machine 6 Laat de ontvettende oplossing ongeveer 15 minuten inwerken 7 Schakel de machine in met de hoofdschakelaar Druk op de stand byknop 8 Wacht totdat de ...

Page 153: ...juiste stand als deze nog in de onderste stand staat 3 Schuif de zetgroep over de geleiderails aan de zijkanten terug in het apparaat totdat de zetgroep vastklikt Let op Druk niet op de knop PUSH 4 Sluit de servicedeur Smeren Voor optimale prestaties van het apparaat dient u de zetgroep regelmatig te smeren Raadpleeg de onderstaande tabel voor de aanbevolen smeerfrequentie Ga voor ondersteuning na...

Page 154: ...maken Quick Clean functie Nadat u koffie met melk hebt gemaakt wordt het pictogram voor het reinigen van de melkkan op het display weergegeven 1 Druk op de MENU knop en selecteer QUICK CLEAN druk op de OK knop om uw keuze te bevestigen 2 Zorg dat de melkkan is geïnstalleerd en dat de melkschuimuitloop open staat 3 Plaats een kom onder de melkschuimuitloop 4 Druk op de OK knop om de doorloop van he...

Page 155: ...aatwasmachine worden schoongemaakt 1 Melkslang 2 Rubberen steun 3 Melkopschuimer 4 Koppelstuk voor melkopschuimer 5 Behuizing van melkschuimuitloop De melkschuimuitloop uit elkaar halen 1 Druk de ontgrendelknoppen aan beide zijden van het bovenste gedeelte van het melkopschuimgedeelte 1 in en til het bovenste gedeelte van de melkbak 2 2 Draai het melkopschuimgedeelte ondersteboven en houd dit goed...

Page 156: ...ater 2 Plaats de melkkan in het apparaat en plaats een bak onder de melkschuimuitloop 3 Druk op de knop MENU selecteer DRINKS en blader naar MILK FROTH Druk op de OK knop om de doorloop van de reinigingsoplossing te starten 4 Herhaal stap 3 totdat de melkkan leeg is 5 Wanneer de kan leeg is verwijdert u de kom en de melkkan 6 Spoel de melkkan grondig schoon en vul de kan tot de MAX aanduiding met ...

Page 157: ...tkalking starten wordt weergegeven drukt u op de OK knop om de ontkalkingsprocedure te starten 4 Op het display wordt u eraan herinnerd het AquaClean filter te verwijderen Verwijder het filter en druk op de OK knop om te bevestigen Opmerking U kunt op de escapeknop drukken als u het ontkalken wilt overslaan Als u de ontkalkingsprocedure later wilt starten drukt u op de knop MENU selecteert u MENU ...

Page 158: ...Voer de procedure Wekelijkse reiniging van de melkkan uit om de melkkan na het ontkalken te reinigen 18 Reinig de zetgroep door de cyclus Wekelijkse reiniging van de zetgroep uit te voeren 19 Plaats een nieuw AquaClean filter in het waterreservoir Tip Als u een AquaClean filter gebruikt hoeft u de machine minder vaak te ontkalken Wat u moet doen als de ontkalkingsprocedure wordt onderbroken Als de...

Page 159: ...e zetgroep wordt geblokkeerd door gemalen koffie Maak de zetgroep schoon INSERT WATER SPOUT De heetwateruitloop is niet geplaatst Plaats de heetwateruitloop Plaats het lekbakje en sluit de servicedeur 10 SUPPORT REQUIRED Als een foutcode wordt weergegeven op het display controleert u de sectie Betekenis van foutcodes om na te gaan wat de code op het display betekent en wat u kunt doen Het apparaat...

Page 160: ...manier in het apparaat plaatst Controleer of het waterreservoir schoon is Als u een AquaClean filter gebruikt verwijder het AquaClean filter uit het waterreservoir en schud het filter om alle lucht eruit te verwijderen Plaats vervolgens het AquaClean filter weer in het waterreservoir 14 Het apparaat is oververhit Dit kan verschillende oorzaken hebben Schakel het apparaat uit en na 30 seconden weer...

Page 161: ... al is de lade niet vol U hebt de koffiedikbak te snel teruggeplaatst Plaats de koffiedikbak pas terug wanneer u op het display wordt gevraagd de lade terug te plaatsen Ik kan de zetgroep niet verwijderen De zetgroep staat niet in de juiste stand Sluit de servicedeur Schakel het apparaat uit en weer in Wacht totdat het display aangeeft dat het apparaat gereed is en verwijder dan de zetgroep U hebt...

Page 162: ... Of u nu koude of warme melk toevoegt door de melk wordt de koffie altijd iets minder warm Het apparaat maalt de koffiebonen maar er komt geen koffie uit de uitloop De uitgang van het koffiekanaal is verstopt Maak de uitgang van het koffiekanaal grondig schoon met de steel van de maatschep of van een lepel Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in De molen is op een te fijne maling ingesteld ...

Page 163: ...ilter 8 maal hebt vervangen moet u het apparaat ontkalken Ontkalk eerst het apparaat en installeer vervolgens het AquaClean filter Activeer altijd het AquaClean filter in het menu Doe dit ook wanneer u het filter vervangt Het filter is niet op tijd vervangen nadat het pictogram voor het AquaClean filter begon te knipperen en de capaciteit was teruggelopen naar 0 Ontkalk eerst het apparaat en insta...

Page 164: ...ing van het filter in het apparaatmenu ook nadat u het filter hebt vervangen Het AquaClean filter past niet U moet lucht uit het filter laten ontsnappen Laat luchtbellen uit het filter ontsnappen Er zit nog water in het waterreservoir Leeg het waterreservoir voordat u het filter installeert U probeert een ander filter dan het AquaClean filter te installeren Het AquaClean filter is het enige filter...

Page 165: ...Milk circuit cleaner START DESCALING 23 MIN ...

Page 166: ...4219 460 3609 1 9 2016 www saeco com care 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: