background image

17

www.philips.com/support

Instructions

Istruzioni

English

Italiano

WARNING SIGNALS (YELLOW COLOUR)

SEGNALI DI AVVISO (GIALLO)

STEAM WAND/CLASSIC MILK FROTHER CLEANING

PULIZIA TUBO VAPORE/MONTALATTE CLASSICO

EN

Daily

Remove the external part of 
the Classic Milk Frother and 
wash it with fresh water.

Weekly

Remove the external part of 
the Classic Milk Frother and 
wash it with fresh water.

Remove the upper part of the 
Classic Milk Frother from the 
hot water/steamwand. Wash 
it with fresh water. Clean the 
hot water/steam wand with a 
wet cloth. Reassemble all the 
Classic Milk Frother parts.

IT

Quotidiana

Rimuovere la parte esterna 
del Montalatte Classico e la-
varla con acqua fresca.

Settimanale

Rimuovere la parte esterna 
del Montalatte Classico e la-
varla con acqua fresca.

Sfi lare la parte superiore del 
Montalatte Classico dal tubo 
vapore/acqua calda. Lavar-
la con acqua fresca. Pulire il 
tubo vapore/acqua calda con 
un panno umido. Rimontare 
tutte le componenti del Mon-
talatte Classico.

EN

The machine is warming up to 
brew coff ee and dispense hot 
water and steam.

The machine is performing the 
rinse cycle. Wait until the ma-
chine stops the operation.

The machine needs the “IN-
TENZA+” fi lter to be replaced.

The brew group is being reset 
due to machine reset.

IT

Macchina in fase di riscal-
damento per l’erogazione di 
caff è, acqua calda e vapore.

La macchina sta eseguendo 
il ciclo di risciacquo. Atten-
dere che la macchina termi-
ni l’operazione.

La macchina segnala che è 
necessario sostituire il fi ltro 
“”.

Gruppo caff è in fase di ri-
pristino in seguito a reset 
macchina.

Summary of Contents for Intelia HD8751/96

Page 1: ...com welcome READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE CHECK ON WWW PHILIPS COM SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk English Italiano Deutsch...

Page 2: ...ructionscompl tes t l chargerlemoded emploidepuislesiteWWW PHILIPS COM SUPPORT DE HerzlichWillkommen in derWelt von Philips Saeco Registrieren Sie sich auf der InternetseiteWWW PHILIPS COM WELCOME und...

Page 3: ...nueva m quina consulte la p gina www philips com saeco IT Congratulazioni per aver scelto l espresso perfetto Questa macchina da caff sar il tuo barista personale la tua porta d accesso per un mondo d...

Page 4: ...1 PRIMOESPRESSO 12 ILMIOESPRESSOIDEALE 12 REGOLAZIONEMACINACAFF INCERAMICA 13 COMEMONTAREILLATTE 13 ACQUACALDA 14 DECALCIFICAZIONE 14 PULIZIADELGRUPPOCAFF 16 PULIZIATUBOVAPORE MONTALATTECLASSICO 17 SE...

Page 5: ...NSTALACI N 38 CICLODEENJUAGUEMANUAL 39 PRIMERCAF EXPR S 39 MICAF EXPR SIDEAL 40 REGULACI NDELMOLINILLODECAF DECER MICA 40 C MOMONTARLECHE 41 AGUACALIENTE 42 DESCALCIFICACI N 42 LIMPIEZADELGRUPODECAF 4...

Page 6: ...er than 8 years old Themachinecanbeusedbychildrenof8ye arsandupwardsiftheyhavepreviouslybeen instructed on the correct use of the machine andmadeawareoftheassociateddangersor iftheyaresupervisedbyanad...

Page 7: ...ublic waste disposal faci lity In compliance with art 13 of the Italian Le gislative Decree dated 25 July 2005 no 151 Implementation of the directives 2005 95 EC 2002 96 EC and 2003 108 EC on the rest...

Page 8: ...n centro assistenza autorizzato da Philips per evitare qualsiasi pericolo Lamacchinanon destinataall usodaparte di bambini con et inferiore a 8 anni Lamacchinapu essereutilizzatadabambini di 8 anni di...

Page 9: ...no essere ri ciclati Apparecchio staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo di alimentazione Consegnare l apparecchio e il cavo di ali mentazione a un centro assistenza o a una struttura pubblic...

Page 10: ...Press the button to turn onthemachine Place a container under the ClassicMilkFrother Press the button to startthecircuitpriming Themachine iswarmingup IT Inserire la spina all estre mit opposta del c...

Page 11: ...ell ac qua fino al livello MAX EN Place a container under the dispensingspout Press the button to se lect pre ground coffee func tion DoNOTaddpre ground coffee Press the button The machine starts disp...

Page 12: ...ine del processo ri muovere la tazzina MY FAVORITE ESPRESSO IL MIO ESPRESSO IDEALE EN Select the desired aroma by pressingthe button Pressandholdthe but tonformorethan3seconds The machine is program m...

Page 13: ...knob inside the coffee bean hopper MUST only be turned when the ce ramic coffee grinder is working La manopola di regola zione della macinatura postaall internodelcon tenitore caff in grani DEVE esser...

Page 14: ...t doing this will ultimately make your appliance stop working properly In this case repair is not covered under your warranty IT Se viene visualizzato il simbolo CALC CLEAN necessario procedere alla d...

Page 15: ...start the 1st rinse cycle about4min Themachinehasfinishedthe rinsecycle IT Risciacquare il serbatoio e riempirlo con acqua fresca fino al livello MAX Vuotare la vasca raccogli gocce e reinserirla in p...

Page 16: ...gazione di caff BREW GROUP CLEANING PULIZIA GRUPPO CAFF EN Remove the coffee ground drawer and open the service door Remove the coffee residues drawerandthebrewgroup Carryoutmaintenanceofthe brewgroup...

Page 17: ...a Settimanale Rimuovere la parte esterna delMontalatteClassicoela varla con acqua fresca Sfilare la parte superiore del Montalatte Classico dal tubo vapore acqua calda Lavar la con acqua fresca Pulire...

Page 18: ...ertedintothemachine Insertthecoffeegroundsdrawer Empty the coffee grounds drawerandthecoffeeresidues drawer IT Chiudere lo sportello di ser vizio Riempire il contenitore del caff con caff in grani Il...

Page 19: ...Soluzione decalcificante numero prodotto CA6700 EN Visit Philips online shop if available in your country to check availabil ity and purchasing opportunities in yourcountry IT Visita il negozio onlin...

Page 20: ...t selbst defekt oder besch digt sind DasGer toderdasNetzkabeld rfenkeines falls modifiziert werden Alle Reparaturen m ssen durch ein von Philips autorisiertes Kundendienstzentrum ausgef hrt werden um...

Page 21: ...n Sie den Wassertank wenn das Ger t f r einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wird Das Wasser k nnte verun reinigt werden Bei jeder Verwendung des Ger ts ist frischesWasser zu benutzen Entsorgung Di...

Page 22: ...fa on la machine ou le c ble d alimentation Toutes les r parations doivent tre effectu es par uncentred assistanceagr parPhilipspour viter tout danger La machine n est pas con ue pour tre utili s e pa...

Page 23: ...ervoir si la machine n est pas utilis e pendant une longuep riode L eaupourrait trecontami n e Utiliser de l eau fra che chaque utili sation de la machine limination Les mat riaux d emballage peuvent...

Page 24: ...dieMaschineeinzuschalten Einen Beh lter unter den klassischen Milchaufsch u merstellen Die Taste dr cken um die Entl ftung des Systems zustarten DieMaschinebefindetsichin derAufheizphase FR Brancher...

Page 25: ...llen Die Taste dr cken Die Maschine beginnt Wasser auszugeben NachderAusgabedenBeh lterleeren Die Vorg nge von Punkt 1 bis Punkt 4 insgesamt zwei Mal wiederholen DanachzuPunkt5 bergehen FR Placer un...

Page 26: ...hen Anwahl vornehmen Leichteres Aroma f r Mi schungen mit dunkler R stung Anwahl vornehmen St rkeres Aroma f r Mi schungen mit heller R stung 2 3 Produkte ausgeben um den Unterschied wahrzuneh men Ist...

Page 27: ...eh lter leicht kreisende Bewegungen nach obenundnachuntenausge f hrtwerden FR Remplir un r cipient avec 1 3 de lait froid ImmergerleMousseur lait Classique dans le lait Appuyersurlatouche Appuyer sur...

Page 28: ...d dieser Vorgang nicht ausgef hrt so treten Betriebsst rungen auf dem Ger t auf In diesem Fall wird die Reparatur nichtdurchdieGarantiegedeckt FR Si le symbole CALC CLEAN s affiche il est n cessaire d...

Page 29: ...Sp lzyklus ca 4 Min zustarten Die Maschine hat den Sp l zyklusabgeschlossen FR Rincer le r servoir et le remplir avec de l eau fra che jusqu au niveau MAX Vider le bac d gouttement et le replacer dans...

Page 30: ...ine est pr te dis tribuer du caf REINIGUNG BR HGRUPPE NETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTION DE Den Kaffeesatzbeh lter ent fernen und die Servicet r ffnen Den Kaffeeauffangbeh lter und die Br hgruppe abneh...

Page 31: ...che Hebdomadaire Retirer la partie ext rieure duMousseur laitClassique et la laver l eau fra che Retirer la partie sup rieure du Mousseur lait Classique de la buse de vapeur eau chaude Lalaveravecdel...

Page 32: ...chine eingesetzt wer den Den Kaffeesatzbeh lter ein setzen Den Kaffeesatzbeh lter und den Kaffeeauffangbeh lter leeren FR Fermer la porte de service Remplir le r servoir caf avec du caf en grains Le g...

Page 33: ...artrante num ro produit CA6700 DE Besuchen Sie den Online Shop Philips soweit in Ihrem Land vor handen f r die Verf gbarkeit und die Kaufm glichkeiten in Ihrem Land FR Visitez le magasin en ligne Phil...

Page 34: ...de ninguna forma la m quina o el cable de alimentaci n Para evitar riesgos todas las reparaciones debe r n ser efectuadas por un centro de asisten cia t cnica autorizado por Philips Lam quinanoest de...

Page 35: ...o per odo El agua podr a sufrir contaminaciones Uti lizar agua fresca cada vez que se utilice la m quina Eliminaci n Losmaterialesdeembalajepuedenreciclarse Aparato desconectar el enchufe de la toma d...

Page 36: ...e modo algum o cabo de alimenta o Todas as repara es devem ser realizadas por um centro de as sist ncia autorizado pela Philips para evitar qualquer perigo A m quina n o dever ser utilizada por crian...

Page 37: ...a poder sofrer contamina es Sempre que utilizar a m quina use gua fresca Elimina o Osmateriaisdaembalagempodemserreci clados Aparelho desligue a ficha da tomada e reti re o cabo de alimenta o Entregue...

Page 38: ...rrientedepared Pulsar el bot n para en cenderlam quina Colocar un recipiente bajo el MontadordelecheCl sico Pulsar el bot n para dar inicio a la carga del cir cuito La m quina est en fase de calentami...

Page 39: ...ido Pulsarelbot n Lam quina comenzar a suminis traragua Unavezfinalizadoelsuministro vaciarelrecipiente Repetir dos veces las operaciones del punto 1 al 4 a conti nuaci n pasaralpunto5 PT Posicione um...

Page 40: ...ccionar Sabor m s ligero para mezclas con to rrefacci noscura Seleccionar Sabor m s fuerte para mezclas con to rrefacci nclara Suministrar 2 3 productos para probar la diferencia Si el caf est acuoso...

Page 41: ...os movimientos circu lares arriba y abajo con el recipiente PT Encha um recipiente com 1 3 de leite frio Mergulhe o Batedor de leite cl ssico no leite Pressione a tecla Pressione a tecla para iniciar...

Page 42: ...emuestreels mbolo CALC CLEAN Si dicha operaci n no se lleva a cabo la m quina dejar de funcionar correctamente La reparaci n no estar cubierta porlagarant a PT Se visualizar o s mbolo CALC CLEAN neces...

Page 43: ...a el primer ciclo de enjuague 4 min aprox La m quina ha finalizado el ciclodeenjuague PT Enxag e o reservat rio e encha o com gua fresca at ao n vel M X Esvazie a bandeja de limpe za e volte a introdu...

Page 44: ...o de caf LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAF LIMPEZA DO GRUPO CAF ES Sacar el caj n de recogida de posos y abrir la puerta de servicio Sacar el caj n de recogida de caf yelgrupodecaf Realizar el mantenimiento...

Page 45: ...a fresca Semanal Remova a parte externa do Batedor de leite cl ssico e lav la com gua fresca Tire a parte superior do Bate dor de leite cl ssico do tubo de vapor gua quente Lave a com gua fresca Limpe...

Page 46: ...cogi dadeposos Vaciar el caj n de recogida de posos y el caj n de reco gidadecaf PT Feche a portinhola de ser vi o Encha o recipiente de caf com caf em gr os O grupo caf deve ser intro duzido na m qui...

Page 47: ...T Solu o descalcificante n mero do produto CA6700 ES Visite la tienda en l nea de Philips si est disponible en su pa s para comprobar la disponibilidad y las ofertasdecompraensupa s PT Visite a loja o...

Page 48: ...M WELCOME for motta r d og nyheter som ang r vedlikeholdet I denne bruksanvisningen finner du korte instruksjoner omkorrektfunksjonavmaskinen Forkompletteinstruksjonerkandulastenedbrukerveiledningenfr...

Page 49: ...ecialiteter Forbered dine sanser p at smage og nyde Philips Saecos espresso der er certificeret af Center for smagsforskning Centro StudiAssaggiatori ItalianTasters det st rste smagstestinstitut i Ita...

Page 50: ...SK LJNINGSCYKEL 57 F RSTAESPRESSON 57 MINIDEALISKAESPRESSO 58 REGLERINGAVKAFFEKVARNIKERAMIK 58 ATTSKUMMAMJ LK 59 VARMVATTEN 60 AVKALKNING 60 RENG RINGAVBRYGGRUPPEN 62 RENG RINGAV NGR RET KLASSISKAMJ L...

Page 51: ...ASSISENMAIDONVAAHDOTTIMENPUHDISTUS 77 VAROITUSMERKIT KELTAINEN 77 H LYTYSMERKIT PUNAINEN 78 TUOTTEETHUOLTOAVARTEN 79 DA INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSANVISNINGER 80 F RSTEINSTALLATION 84 MANUELSKYLLEC...

Page 52: ...escha digd zijn Brengopgeenenkelewijzewijzigingenaan de machine of de voedingskabel aan Alle reparaties moeten uitgevoerd worden door een door Philips erkende reparateur om elk gevaar te voorkomen De...

Page 53: ...nge periode niet gebruikt zal worden Het water zou vervuild kunnen raken Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt Afdanken van het apparaat De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy cl...

Page 54: ...ts av Philips f r att undvika eventuella faror Maskinen r inte avsedd f r anv ndning av barn som r under 8 r Maskinen kan anv ndas av barn som r 8 r eller ldre om de tidigare har instruerats om hur ma...

Page 55: ...rtskaffande F rpackningsmaterialen kan tervinnas Apparat dra ut kontakten fr n uttaget och klipp av elkabeln L mna apparaten och elkabeln hos ett servicecenter eller hos en offentlig tervin ningscentr...

Page 56: ...istespanning Druk op de toets om de machineaantezetten Zet een kannetje onder de KlassiekeMelkopschuimer Druk op de toets om het vullen van het circuit te starten De machine is bezig met op warmen SV...

Page 57: ...Nvoorgemalenkoffietoe Druk op de toets De machinebegintmetwaterte verstrekken Leeghetkannetjenabe indigingvandeafgifte Herhaal twee keer de handelingen van punt 1 tot 4 ga ver volgensverdermetpunt5 SV...

Page 58: ...erkeer Selecteer Lichteresmaak voor melanges met donkere branding Selecteer Sterkeresmaak voor melanges met lichte branding Verstrek 2 3 producten om het verschil te kunnen proe ven Indien de koffie w...

Page 59: ...r met het kannetje kleine rond draaiende bewegingen om hoogenomlaagtemaken SV Fyll en beh llare med 1 3 kall mj lk S nk ner den Klassiska Mj lkskummarenimj lken Tryck p knappen Tryck p knappen f r att...

Page 60: ...eontkalkinguittevoeren Wanneer deze handeling niet wordt uitgevoerd zal het apparaat ophouden met goed te werken In dat geval valt de reparatienietonderdegarantie SV Om symbolen CALC CLEAN visas m ste...

Page 61: ...toets om de eerste spoelcyclus te starten circa4min De machine is klaar met de spoelcyclus SV Sk lj beh llaren och fyll p den med friskt dricksvatten upp till MAX niv n T mdroppuppsamlarenoch s tt til...

Page 62: ...Reng ring av bryggruppen Maskinen rredof rbrygg ning av kaffe REINIGING VAN DE ZETGROEP RENG RING AV BRYGGRUPPEN NL Verwijderdekoffiedikladeen opendeservicedeur Verwijder de koffieopvang ladeendezetg...

Page 63: ...ckovis Ta bort den Klassiska Mj lkskummarens ytterdel och reng r den med friskt dricksvatten Dra av den Klassiska Mj lk skummarenss verdel fr n ng varmvattenr ret Ren g r den med friskt dricksvat ten...

Page 64: ...zetgroep dient in de ma chinegeplaatstteworden Plaatsdekoffiediklade Leeg de koffiediklade en de koffieopvanglade SV St ng serviceluckan Fyll p kaffebeh llaren med b nkaffe Bryggruppen m ste s ttas i...

Page 65: ...lkningsmedel produktnummer CA6700 NL Bezoek de online Philips winkel in dien beschikbaar in uw land om de beschikbaarheid en de aankoopmo gelijkhedeninuwlandtecontroleren SV Bes k Philips webbutik om...

Page 66: ...et servicesenter som er godkjent av Philips for unng enhver form for fare Maskinen er ikke laget for brukes av barn under 8 r Maskinen kan kun brukes av barn p 8 r el lermer hvisdef rstharf ttoppl ri...

Page 67: ...Emballasjematerialet kan resirkuleres Apparat Dra ut st pselet og kutt str m kabelen Lever apparatet og str mkabelen inn til et servicesenter eller en offentlig stasjon for avfallsh ndtering I henhold...

Page 68: ...eidenv ltt miseksi Keitint ei ole tarkoitettu alle 8 vuotiaiden lasten k ytett v ksi Keitint voivatk ytt 8 vuotiaatjasit van hemmat lapset aikuisen valvonnan alaisena tai jos heid t on aiemmin opastet...

Page 69: ...rota pistoke pistorasiasta ja katkai se virtajohto Toimita keitin ja virtajohto huoltokeskuk seen tai julkiseen j tehuoltoon j tteiden h vitt mist varten 25 p iv n hein kuuta 2005 annetun Italian lain...

Page 70: ...sl p maskinen Plasser en beholder under den klassiske melkeskum meren Trykk p tasten for sette i gang fylling av kret sen Maskinen er i oppvarmings fasen FI Ty nn virtajohdon toi sessa p ss oleva pist...

Page 71: ...umista osoittava sym boli Annostelun p tytty t yt vesis ili uudelleen tasoon MAX saakka NO Plasser en beholder under uttaket Trykk p tasten for velge funksjonen forh nds malt kaffe IKKE fyll i for h n...

Page 72: ...t kahvin annostelemiseksi Prosessin p tytty ota kuppi pois MIN IDEALESPRESSO OMA PARAS ESPRESSOKAHVINI NO Velg nsket aroma ved trykkep tasten Hold tasten inne i mer enn3sekunder Maskinen er i programm...

Page 73: ...ia Velgeren som regulerer kvernen er plassert inne i kaffeb nnebeholderen og m KUN dreies rundt n r den keramiske kaffe kvernenerifunksjon Kahvipapus ili n sis l le asetettua jauhatuk sen s t nuppia S...

Page 74: ...oretaenavkalking Hvisdenneoperasjonenikkeforetasvilapparatetslutte virkekorrekt Eneventuellreparasjondekkesikkeavgarantien FI Jos tulee n kyviin symboli CALC CLEAN on suoritettava kalkinpoisto Jos t t...

Page 75: ...f rste skyl lesyklusen cirka4min Maskinenharavsluttet skyllesyklusen FI Huuhtele s ili ja t yt se raikkaalla vedell tasoon MAX saakka Tyhjenn tippa alusta ja aseta se takaisin paikal leen Tyhjenn ast...

Page 76: ...hviyksik n puhdis tus Keitin on valmis kahvin annostelua varten RENGJ RING AV KAFFEENHETEN KAHVIYKSIK N PUHDISTUS NO Ta ut grutsamleren og pne betjeningsluken Ta ut kaffesamleren og kaf feenheten Fore...

Page 77: ...raikkaalla vedell Viikoittainen Irrota klassisen maidon vaahdottimen ulkoinen osa ja pese se raikkaalla vedell Ved klassisen maidon vaahdottimen ylempi osa pois h yry kuumavesiput kesta Pese se raikka...

Page 78: ...m v re satt innimaskinen Settinngrutsamleren T m grutsamleren og kaffe samleren FI Sulje huoltoluukku T yt kahvis ili kahvipa vuilla Keittimeen on asetettava kahviyksikk Aseta sakkas ili paikal leen T...

Page 79: ...er CA6700 FI Kalkinpoistoaineliuos tuotenumero CA6700 NO Bes kPhilips nettbutikk hvisdener tilgjengeligderdubor for kontrol lerekj psmulighetenederdubor FI Tutustu Philipsin verkkokaup paan mik li k y...

Page 80: ...et til brug af b rn under 8 r Maskinen kan bruges af b rn p 8 r eller derover hvis de overv ges eller instrueres i sikker brug af maskinen og har forst et fa rerne somerforbundethermed Reng ringogvedl...

Page 81: ...r eller et offentligt indsamlings sted til genbrugsaffald I medf r af artikel 13 i det italienske lovdekret nr 151af25 juli2005 Gennemf relseafdirek tiv2005 95 EF 2002 96 EFog2003 108 EFom mindskning...

Page 82: ...82 Sikkerhedsanvisninger www philips com support GR Philips 8 8 8 8...

Page 83: ...Dansk 83 www philips com support Sikkerhedsanvisninger 0 C 13 25 2005 151 2005 95 2002 96 2003 108 2002 96 EK...

Page 84: ...en GR DA S t stikket i den modsatte ende af str mkablet i en v gstikkontakt Tryk p knappen for at t ndemaskinen S t en beholder under den klassiskem lkeskummer Tryk p knappen for at starte p fyldning...

Page 85: ...mangel p vandblivervist Fyld herefter vandbeholde renigenoptilniveauetMAX GR DA Stil en beholder under ud l bet Tryk p knappen for at v lge funktionen for forma let kaffe Fyld IKKE op med formaletkaff...

Page 86: ...ller tryk p knappen for atbryggeenkaffe Efter endt udl b fjernes kop pen GR MIN IDEELLE ESPRESSO DA V lgden nskedearomaved attrykkep knappen Hold knappen nede i mereend3sekunder Maskinen er i programm...

Page 87: ...n er vandet skal du ndre kaf fekv rnensindstillinger GR 2 3 Knappen til indstilling af kaffekv rnen inden i kaffeb nnebeholderen M KUN drejes n r den keramiske kaffekv rn er t ndt S DAN PISKER DU M LK...

Page 88: ...ALKNING 35 min 35 DA Hvissymbolet CALC CLEAN ervist erdetn dvendigtatafkalkemaskinen Hvis maskinen ikke afkalkes holder den op med at fungere korrekt I dette tilf lde er reparationen ikke d kket af ga...

Page 89: ...uet MAX T mdrypbakken ogs tden p pladsiposition T m beholderen og s t den p pladsiposition Tryk p knappen for at starte den f rste skyllecyklus cirka4min Maskinen har afsluttet skyl lecyklussen GR MAX...

Page 90: ...e kapitlet Reng ring af kaffeenhed Maskinenerklartilbrygning afkaffe GR RENG RING AF KAFFEENHED DA Fjern skuffen til kafferester og bninspektionsl gen Fjernskuffentilopsamlingaf kaffeogkaffeenheden Ud...

Page 91: ...kvand Fjern den verste del af den klassiske m lkeskummer fra damp varmtvandsr ret Vask den med frisk vand Reng r damp varmtvandsr ret med en fugtig klud S t alle den klassiske m lkeskummers komponente...

Page 92: ...Lukinspektionsl gen Fyld kaffeb nnebeholderen medb nner Kaffeenheden skal s ttes i maskinen S t skuffen til kafferester p plads T m skuffen til kafferester og skuffen til opsamling af kaffe GR DA Fyl...

Page 93: ...mmer CA6702 GR INTENZA CA6702 DA Afkalkningsmiddel produktnummer CA6700 GR CA6700 DA Bes g Philips onlinebutik hvis den er tilg ngelig i dit land for at f oplysninger om tilg ngelighed og k bsmulighed...

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ...te se reserva el derecho a realizar modificaciones en el producto sin previo aviso O fabricante reserva se o direito de efectuar modifica es ao produto sem aviso pr vio De fabrikant behoudt zich het r...

Reviews: