background image

 

13 

RU 

УКАЗАНИЕ 

В случае неисправности электростартера можно также выполнить запуск двигателя вручную. 

  Прижать защитный рычаг (1) к верхней части ручки (2) и удерживать его 

 D 

.

 

  Медленно потянуть за пусковой трос (3) до тех пор, пока не возникнет сопротивление, затем быстро вытянуть 

трос 

 E 

. После успешного запуска двигателя медленно возвратить трос в исходное положение. 

ОСТОРОЖНО

 

Во время запуска прочно удерживать ручку пускового троса. Ручка может выскользнуть из рук, что может 

привести к телесным повреждениям!

 

ВАЖНО

 

Двигатель работает только при условии, что защитный рычаг прижат к верхней части ручки. В момент 

отпускания защитного рычага сила упругости возвращает рычаг в исходное положение, срабатывает тормоз 

двигателя и в течение 3 секунд происходит останов двигателя и ножа.

 

 

 

10

 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ (рис. 

 F  +  P4 ) 

 

  Отпустить защитный рычаг (1)  

F

 

.

 

  Вынуть ключ зажигания (4) (только при наличии функции электрозапуска)  

P4

 

.

 

 

 

11

 

АВАРИЙНОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ

 

 

ВНИМАНИЕ

 

Опасность телесных повреждений! Двигатель и ножевой механизм должны быть

 

остановлены в течение 3 

секунд. В противном случае необходимо обратиться в ближайшую уполномоченную мастерскую.

 

 

Отпустить защитный рычаг. 

  Произойдет останов ножа. 

  Двигатель будет выключен. 

 

 

12

 

ТРАВОСБОРНИК

 

 

     

     

 

Указание по технике безопасности! 

Расшифровку символов см. в таблице на стр. 3 

 

Работа с травосборником

 

Во время работы следить за регулярностью опорожнения травосборника. Специальный индикатор наполнения на 

корпусе травосборника сигнализирует о необходимости опорожнения.

 

 

ВАЖНО

 

Во время работы с травосборником не допускать изгибания крышки

-

заслонки выбрасывателя (3) 

 R1 

.

 

Индикатор наполнения травосборника (рис. 

 J  +  K ) 

 

На верхней поверхности травосборника имеется индикатор наполнения мешка: 

 

  При пустом травосборнике и во время скашивания индикатор имеет выпуклую форму  

J

 

.

 

  При наполнении травосборника индикатор принимает плоскую форму. В этом случае необходимо немедленно 

прекратить работу и опорожнить мешок травосборника  

K

 

.

 

 

 

 

 

ВАЖНО

 

В случае сильного загрязнения ткани мешка индикатор не принимает выпуклую форму. Немедленно 

очистить ткань. Безупречная работа травосборника обеспечивается только при использовании 

воздухопроницаемого мешка.

 

 

ВАЖНО

 

Не использовать горячую воду для очистки травосборника!

 

Опорожнение травосборника (рис. 

 L )

 

 

  Выключить двигатель. 

  Поднять откидную крышку. 

  Потянув за дужку каркаса, вынуть наполненный травосборник из корпуса газонокосилки. Откидная крышка 

опустится автоматически. 

  Удерживая травосборник за дужку каркаса и углубление в нижней части мешка, тщательно вытряхнуть 

содержимое травосборника. 

 

 

 

Summary of Contents for SABO 43-COMPACT E

Page 1: ...SABO 43 COMPACT SABO 43 COMPACT E Rasenm her Betriebsanleitung Tondeuse gazon Livret d entretien Lawnmower Operator s manual Grasmaaier Bedieningshandleiding SAU13348...

Page 2: ...en Fran ais Lors de la lecture du mode d emploi ouvrez la premi re et la derni re page English When you are reading the operator s manual please unfold the front and back page Nederlands Voor het leze...

Page 3: ...Deutsch DE Originalbetriebsanleitung Fran ais FR Mode d emploi d origine English GB Original Instruction Nederlands NL Originele gebruiksaanwijzing RU...

Page 4: ...rden op afstand houden Achtung vor scharfen Messern vor Wartung Z ndkerzenstecker ziehen Attention aux lames tranchantes Avant l entretien retirez la cosse de bougie d allumage Caution sharp blades Di...

Page 5: ...xemplarische Darstellung Modell mit Elektro Start Exemple de repr sentation mod le avec d marrage lectrique Exemplary illustration model with electro start Voorbeeldweergave model met elektrische star...

Page 6: ...A1 E1 B1 D L1 R1...

Page 7: ...S1 I V1 U1 R4 X1...

Page 8: ...hlossenen R umen laufen lassen Vergiftungsgefahr Les gaz d chappement sont toxiques Ne pas faire tourner le moteur dans des pi ces closes Risque d intoxication Exhaust fumes are toxic do not have the...

Page 9: ...veau de pression sonore d mission au poste d op rateur mesur selon EN 836 A2 Incertitudes de mesure selon ISO4871 Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 836 A2...

Page 10: ...teilweise trotz baugleichen Motors von den Leistungsangaben in den bis zum 31 10 2008 ausgelieferten Bedienungsanleitungen f r Modelle dieser Baureihe ab Dies beruht nicht auf technischen nderungen A...

Page 11: ...rstellbar Poign e r glable en hauteur Adjustable height handlebar Stuurboom in hoogte regelbaar 3 fach triple 3 way 3 voudig 3 Fangsackvolumen Contenu du sac de r cup ration Grass collector capacity C...

Page 12: ...W1 Y1 P4 E F M...

Page 13: ...U2 J K L O N...

Page 14: ...Q S W Y...

Page 15: ...orolie SA24208 Z ndkerze Bougie d allumage Spark plug Bougie SA16815 Luftfiltereinsatz Cartouche de filtre air Air filter insert Luchtfilterelement SA26547 Umr stsatz auf Mulchsystem Kit pour transfor...

Page 16: ...SABO Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www sabo online com 11 2012...

Page 17: ...bildung F P4 12 11 Anhalten im Notfall 12 12 Grasfangeinrichtung 13 Betrieb mit Grasfangsack 13 TurboSignal F ll Anzeige des Grasfangsacks Abbildung J K 13 Entleeren des Grasfangsacks Abbildung L 13 B...

Page 18: ...ge wichtige Informationen die Sie bitte unbedingt beachten sollten Bevor Sie den M her erstmals in Betrieb nehmen lesen Sie diese Betriebsanleitung aufmerksam durch um sich mit der korrekten Bedienung...

Page 19: ...ern Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand und Fu verletzungen f hren Bei laufendem Motor Messer den durch die L nge des F hrungsholmes gegebenen Sicherheitsabstand einhalt...

Page 20: ...usatz und Anbauger te Bei Verwendung derartiger Zusatz und Anbauger te erl schen die CE Konformit t und der Garantieanspruch Eigenm chtige Ver nderungen an diesem Rasenm her schlie en eine Haftung des...

Page 21: ...achten und diese zur ckschneiden oder entfernen WARNUNG Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv Feuer und Explosionen k nnen schwere Verletzungen und Sachsch den verursachen Benzin nur in eine...

Page 22: ...m her bei Hanglagen von mehr als 15 nicht eingesetzt werden Es droht der Verlust der Standfestigkeit Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Maschine wenden oder das Ger t zu sich heranziehen Bei...

Page 23: ...erstopfungen im Auswurfkanal beseitigen wenn ein Fremdk rper getroffen wurde wenn die Maschine ungew hnlich zu vibrieren beginnt Wenn ein Fremdk rper getroffen wurde und bei Blockierungen der Maschine...

Page 24: ...alken sich l sen was zu schweren Verletzungen f hren kann Ein unsachgem geschliffenes und nicht ausgewuchtetes Messer kann starke Vibrationen verursachen und den Rasenm her besch digen Auf festen Sitz...

Page 25: ...hr Holmstart Montage Abbildung D L1 Um das Starterseil einzuh ngen muss zuvor der Sicherheitsschaltb gel 1 am Holm Oberteil 2 umgeklappt werden Starterseil 3 herausziehen und durch eine drehende Beweg...

Page 26: ...rocknen R umen und nicht unter direkter Sonneneinwirkung geladen werden Um unn tigen Stromverbrauch zu vermeiden nach dem Aufladen den Netzstecker des Ladeger ts abziehen und die Batterie vom Ladeger...

Page 27: ...einem Trichter nach Abschrauben des lmess Stabes in diese ffnung einf llen Den M her auf ebenem Boden parken l langsam durch den Einf llstutzen einf llen Nicht berf llen lstand pr fen lmess Stab entfe...

Page 28: ...otordrehzahl Messerdrehzahl HINWEIS Sollte der Elektrostarter einmal defekt sein so kann der Motor auch manuell gestartet werden Den Sicherheitsschaltb gel 1 auf das Holm Oberteil 2 dr cken und festha...

Page 29: ...NG Beim Betrieb ohne Grasfangsack muss die AuswurfkIappe am M hergeh use immer geschlossen heruntergeklappt sein 13 M HBETRIEB Sicherheitshinweis Symbolerkl rung siehe Tabelle Seite 3 M hen an Hanglag...

Page 30: ...ashalme nicht ausfransen Ein sauberes Schnittbild erzielen Sie wenn Sie den M her im Schritt Tempo in m glichst geraden Bahnen f hren Diese Bahnen sollen sich immer um einige Zentimeter berdecken dami...

Page 31: ...Ein Umbau des Mulch Messersystems ist nicht notwendig Bei schwierigen M hbedingungen z B nasses Gras kann es allerdings zu einer reduzierten Fangsackf llung kommen Damit das Ger t erneut aIs MuIchm h...

Page 32: ...tschwierigkeiten auftreten k nnen ACHTUNG Die Finger nicht in die ffnungen des L ftergeh uses stecken und L fter festhalten Sollte der Messerbalken beim Reinigen doch gedreht werden besteht die Gefahr...

Page 33: ...eifen und Auswuchten des Messerbalkens Abbildung Q WARNUNG Das Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens muss von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgef hrt werden Ein unsachgem geschliffenes...

Page 34: ...ten Beim hoch kippen des M hers darauf achten dass die Auswurfklappe nicht besch digt wird In angehobenem Zustand den M her sichern ACHTUNG Beim kippen oder auf die Seite legen darauf achten dass kein...

Page 35: ...ank entleeren und Motor solange laufen lassen bis er wegen Kraftstoffmangel stehen bleibt Motor abstellen und Z ndkerzenstecker abziehen Solange der Motor noch warm ist l ablassen Frisches l Menge und...

Page 36: ...hzahl arbeiten Zu niedrige Schnitth he bei zu hohem Gras Gr ere Schnitth he einstellen I M hen mit zu hoher Geschwindigkeit M hgeschwindigkeit anpassen Gras ist feucht Rasen trocknen lassen Das gemulc...

Page 37: ...Dispositif de r cup ration de l herbe 13 Fonctionnement avec sac de r cup ration de l herbe13 Signal turbo indicateur de niveau de remplissage du sac de r cup ration Illustration J K 13 Vidage de l he...

Page 38: ...e connaissance d un certain nombre d informations importantes que vous devez imp rativement observer Avant de mettre la tondeuse pour la premi re fois en service lisez attentivement ce mode d emploi p...

Page 39: ...E EN GARDE Attention aux lames tranchantes Le contact avec la lame en rotation peut provoquer de graves blessures aux pieds Ne d marrez le moteur que lorsque vous tes debout derri re la tondeuse Veill...

Page 40: ...d exploitation d entretien et de maintenance prescrites par le fabricant entre galement dans le cadre d une utilisation conforme l emploi pr vu L utilisation dans les jardins publics parcs terrains d...

Page 41: ...es de limitation voir le mode d emploi ce propos Les clous de limitation ne doivent pas d passer autrement ils doivent tre nouveau enfonc s Eliminer les restes de c bles qui tra nent avant de tondre L...

Page 42: ...vous tournez la tondeuse sur une pente Ne pas tondre sur des pentes trop raides La tonte sur pente comporte g n ralement des dangers Votre tondeuse est si performante qu elle peut tondre sur des pent...

Page 43: ...toujours loign de l ouverture d jection Arr ter le moteur retirer la cosse de la bougie s assurer que toutes les pi ces mobiles sont l arr t complet et que la cl de contact a t enlev e s il y en a un...

Page 44: ...oivent tre effectu s par un atelier sp cialis autoris Um embrayage de lame mal mont peut provoquer le d tachement de la barre de coupe ce qui peut entra ner de graves blessures Une lame aiguis e de ma...

Page 45: ...que le fait de desserrer les crous oreilles B1 afin de fixer la partie inf rieure de la barre au carter ne les desserrer que jusqu ce que la barre puisse tre d plac e librement et de d gager les r aju...

Page 46: ...graphe Charge de la batterie de d marrage 8 AVANT LA PREMIERE MISE EN MARCHE Conisgne de s curit Explication des symboles voir tableau page 3 V rifiez tous les raccords vis et le bon branchement de la...

Page 47: ...t le chargement et s teint une fois le chargement termin Apr s avoir charg la batterie fixer nouveau la batterie sur son support si elle a t d pos e pour y effectuer la charge Avant de tondre le gazon...

Page 48: ...ENTION Saisir fermement la poign e du d marreur durant la mise en marche Sinon la poign e pourrait glisser de la main Risque de blessures Mod les d marrage lectrique Illustrations D P4 E Appuyez sur l...

Page 49: ...le l air permet une r cup ration parfaite de l herbe coup e IMPORTANT Ne nettoyez pas le sac de r cup ration l eau chaude Vidage de l herbe du sac de r cup ration Illustration L Arr tez le moteur Rele...

Page 50: ...ne croissance homog ne Avant de tondre retirez tous les corps trangers pierres bois branches etc faites attention que d autres objets ne tra nent pas lorsque vous tondez Ne tondez si possible que des...

Page 51: ...ctions d herbe doivent tre encore plus courtes c est dire que la hauteur de coupe doit tre relev e de 1 ou 2 niveaux que pour l herbe s che Vous remarquerez que si vous respectez ces r gles simples vo...

Page 52: ...s curit Explication des symboles voir tableau page 3 Nettoyage Illustration O IMPORTANT Pour effectuer des travaux de nettoyage et d entretien positionner la tondeuse sur le c t gauche dans le sens de...

Page 53: ...la lame La vis de fixation de lame doit toujours tre serr e par un atelier sp cialis Si la vis de lame est trop ou pas assez serr e cela peut provoquer le dommage ou le d tachement du raccord de lame...

Page 54: ...e le clapet d vacuation ne soit pas endommag Prot ger la tondeuse une fois repli e ATTENTION Veiller ce qu il n y ait pas d huile ou d essence qui s chappe lors du soul vement de la tondeuse ou de son...

Page 55: ...mage sur le moteur faites attention la bague d tanch it puis serrez la avec une cl douille Remettez la cosse de la bougie en place Remplacer la bougie d allumage tous les ans Hibernation du moteur con...

Page 56: ...l herbe du sac de r cup ration L Le r gime du moteur est insuffisant Faites tourner au r gime max La hauteur de coupe est trop basse par rapport la hauteur de l herbe devant tre tondue R glez une haut...

Page 57: ...P4 11 11 Emergency stopping 11 12 Grass collector 11 Operation with grass collector 11 Turbo signal shows when the grass collector is full Illustration J K 12 Emptying the grass collector Illustratio...

Page 58: ...esult achieved However before starting to care for your lawn please read and follow the important information given below Before starting the mower for the first time please read these operating instr...

Page 59: ...he rotating blade can cause severe hand and foot injuries When the engine is running always observe the safety distance to the machine which is maintained by the handlebar Ensure that your hands and f...

Page 60: ...Y GUIDELINES FOR THE HAND HELD ROTARY LAWNMOWER PETROL General safety instructions Always read the operating instructions carefully for your own protection and to guarantee perfect function Familiaris...

Page 61: ...d No smoking and no naked flames while filling the tank Fuel operated equipment which is positioned on a load floor or a trailer must not be refuelled from a filling pump but must be refuelled by a fu...

Page 62: ...machine by the ejection flap Note the weight of the machine before lifting or carrying it see technical data Lifting heavy weights can lead to health problems Never lift or carry the machine when the...

Page 63: ...If the engine is equipped with a petrol shut off valve this should be closed after mowing Maintenance and storage Ensure that all screws have been tightened securely and that the machine is in a safe...

Page 64: ...ing out the handle Illustration A1 E1 B1 Pull on the handlebar which is collapsed in a Z shape upwards into place A1 When the top and bottom parts of the handlebar are on the same level firmly tighten...

Page 65: ...electro start Figure V1 U1 Place the battery on the battery holder behind the motor from the side ensuring that the connection cable points to the rear Remove the battery cover and M6x120 screws from...

Page 66: ...E The red warning light on the charger lights up during the charging process and goes out after charging has finished After charging the battery refasten to the battery holder if the battery was dismo...

Page 67: ...e engine runs with optimum power at maximum speed which is required for a clean cutting pattern engine speed blade speed NOTE Should the electric starter be defective at some point then the engine can...

Page 68: ...ed for slopes of more than 15 Stability may be lost Checking the oil level Check oil level each time prior to mowing Y1 Never let the engine to run with too little or too much oil Irreparable damages...

Page 69: ...cialist workshop An incorrectly assembled blade clutch or blade screw which is too loose or tight can lead to detachment of the blade which can lead to serious injuries What is understood by the term...

Page 70: ...ng perfectly Check that all protective devices have been attached properly and are not damaged Before every operation Check the lawn area and remove any objects Check the area of the boundary wires if...

Page 71: ...crushed points between the top and bottom part of the bar as well as the housing This may result in a risk of injury Transporting and securing the equipment Illustration N If the equipment has to be...

Page 72: ...230 V socket After charging the battery refasten to the battery holder if the battery was dismounted for charging Reconnect the battery cable to the cable harness prior to mowing see also Chapter Befo...

Page 73: ...t has been used otherwise every 3 months or after 25 hours of operation Order no filter insert see original spare parts and accessories Checking the spark plug Illustration Y To check for wear remove...

Page 74: ...apping of cuts is required Lawn becomes matted A lawn scarifier can remedy the problem considerably Ejection blocked Turbo signal has not been detected J K Empty the grass collector L Engine speed too...

Page 75: ...4 12 11 Stoppen in geval van nood 12 12 Grasopvanginrichting 12 Gebruik met grasopvangzak 12 Turbosignaal vulstandsindicatie van de grasopvangzak Afbeelding J K 12 Leegmaken van de opvangzak Afbeeldin...

Page 76: ...enige belangrijke informatie die u absoluut in acht dient te nemen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor u de maaier voor het eerst in gebruik neemt om u met de correcte bediening en het onder...

Page 77: ...enbalk kan tot zware hand en voetletsels leiden Bij lopende motor messen de door de lengte van de stuurboom geboden veiligheidsafstand aanhouden Er op letten dat handen en voeten niet onder de behuizi...

Page 78: ...estellen Bij het gebruik van zulke aanvullings en aanbouwtoestellen vervallen de CE conformiteit en de aanspraak op garantie Eigenmachtige veranderingen aan deze gazonmaaier sluiten een aansprakelijkh...

Page 79: ...dernissen kunnen de gebruiker verwonden of het maaien belemmeren V r het maaien op mogelijke hindernissen zoals bijv naar beneden hangende takken letten en deze snoeien of verwijderen WAARSCHUWING Ben...

Page 80: ...trekt Bij achterwaartse bewegingen met de machine kunt u struikelen Vermijd achteruitlopen Vermijd abnormale lichaamshoudingen Zorg ervoor dat u stevig staat en niet uw evenwicht verliest Houd de doo...

Page 81: ...leren of er onderdelen van de machine beschadigd of vervormd zijn Ook de mogelijk noodzakelijke reparaties steeds door een geautoriseerde vakwerkplaats laten uitvoeren Indien de machine ongewoon sterk...

Page 82: ...zaamheden altijd veiligheidshandschoenen Voer onderhouds en reinigingswerkzaamheden alleen uit als de motor is uitgeschakeld en de bougiestekker is afgetrokken Bougiestekker nooit bij lopende motor er...

Page 83: ...hangen Afbeelding R1 S1 Het frame van de opvangzak met de beugel vooraan in het opvangdoek plaatsen De bovenste naden van het opvangdoek aan de beugel uitlijnen Het houderprofiel 1 moet eerst gemonte...

Page 84: ...re tijd ongeladen blijven Om de accu altijd gebruiksklaar te houden adviseren wij om telkens v r en na elk maaiseizoen of langere gebruikspauzen de accu ca 24 uur op te laden Voorkom diepontladingen o...

Page 85: ...l olie navullen Het olieniveau mag echter niet boven de FULL markering liggen Oliepeilstok in de motor weer insteken en vastdraaien Na het eerste vullen het bord NO OIL GEEN OLIE boven aan de motor ve...

Page 86: ...e messenbalk tot stilstand 10 UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR Afbeelding F P4 Veiligheidsschakelbeugel 1 loslaten F Contactsleutel 4 eruit trekken alleen bij elektro start P4 11 STOPPEN IN GEVAL VAN NOOD OP...

Page 87: ...bevestiging van het mes controleren De bevestigingsschroef van het mes moet altijd door een geautoriseerde vakwerkplaats worden aangedraaid Als de messchroef te los of te vast wordt aangedraaid dan ku...

Page 88: ...pervlak worden verdeeld Het afgesneden gras kan nu sneller uitdrogen en verrotten waardoor de humusvorming wordt bevorderd De bodem wordt zo op natuurlijke wijze bemest en ook nog beschermd tegen uitd...

Page 89: ...et beschadigd zijn V r elk bedrijf Gazon controleren en alle vreemde voorwerpen verwijderen Radius van de begrenzingskabel controleren indien ook een autonome maaier wordt ingezet voor de verzorging v...

Page 90: ...Neerklappen van de geleidestangen Afbeelding A1 Voor plaatsbesparende opslag of voor transport de vier vleugelmoeren zo ver losdraaien dat de duwboom zonder weerstand in Z vorm boven de motor in elka...

Page 91: ...de mesbalk loskomen hetgeen zware verwondingen tot gevolg kan hebben Bij vervangen alleen originele messenbalken gebruiken Reserve messenbalken moeten duurzaam voorzien zijn van de naam en of het tek...

Page 92: ...NWIJZING Om het milieu te beschermen adviseren wij de olieverversing door een vakwerkplaats te laten uitvoeren Bij een nieuwe motor moet de olie voor de eerste keer na 5 bedrijfsuren worden gewisseld...

Page 93: ...ugel op het bovengedeelte van de duwboom drukken D Brandstoftank leeg Schone en verse brandstof bijtanken Bougiestekker los Bougiestekker vastdrukken of door een geautoriseerde vakwerkplaats laten con...

Page 94: ...e gras ziet er slecht uit Klompen bovenmatige maaigoedhoeveelheden grof gemaaid Messenbalk bot Door een geautoriseerde vakwerkplaats laten bijslijpen en uitbalanceren Mulchregel niet nageleefd max 1 3...

Page 95: ...1 9 R1 S1 10 I 10 10 V1 U1 10 8 10 10 R4 11 X1 11 W1 11 Y1 12 12 9 12 D E 12 D P4 E 12 10 F P4 13 11 13 12 13 13 J K 13 L 13 14 13 14 14 14 14 14 14 M 14 15 15 15 U2 S1 15 14 16 15 16 O 17 17 A1 17 N...

Page 96: ...2 RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 CE 9 10 43 COMPACT SA760 SA1141 43 COMPACT E SA961 2 SABO SABO SABO Maschinenfabrik GmbH...

Page 97: ...3 RU 3 15...

Page 98: ...4 RU 4 SABO 5 16...

Page 99: ...5 RU...

Page 100: ...6 RU 25 15 C...

Page 101: ...7 RU 1 3 12 10 4 5...

Page 102: ...8 RU 15...

Page 103: ...9 RU 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 7 A1 E1 B1 Z A1 E1 B1 B1 E1 B1 D L1 1 2 3 4...

Page 104: ...10 RU R1 S1 1 R1 1 2 3 R1 S1 I 3 V1 U1 M6x120 V1 U1 8 3 24...

Page 105: ...11 RU 24 R4 1 2 X1 230 W1 230...

Page 106: ...12 RU Y1 3 ADD FULL FULL NO OIL 3 10 9 3 D E 1 2 Z 3 E D P4 E 1 2 D 4 P4 5...

Page 107: ...13 RU 1 2 D 3 E 3 10 F P4 1 F 4 P4 11 3 12 3 3 R1 J K J K L...

Page 108: ...14 RU 13 3 25 15 Y1 3 10 32 32 BImSch V M 10 14...

Page 109: ...15 RU 10 1 3 1 3 1 2 U2 S1...

Page 110: ...16 RU U2 S1 14 Y1 Y1 10 5 Y1 25 3 W Y 50 1 Y1 W Y 15...

Page 111: ...17 RU 3 O A1 Z A1 N N...

Page 112: ...18 RU Q Q 1 30 S 20 230 16 3...

Page 113: ...19 RU O 5 50 Y1 W 1 3 25 Y 0 7...

Page 114: ...20 RU...

Page 115: ...21 RU 17 D 0 7 Y W W1 X1 5 U1 W W Q I...

Page 116: ...22 RU J K L I 1 3 10 I U2 S1 I I...

Reviews: