background image

10

BELANGRIJK

Indien het weefsel van de opvangzak erg vuil is gaat het signaal niet bol staan.

Het weefsel moet dan worden schoongemaakt! Alleen met een luchtdoorlatende
opvangzak is een foutloos opnemen van het gras mogelijk.
BELANGRIJK
Opvangzak  niet met warm water reinigen!

Leegmaken van de opvangzak (Afbeelding  L )

–  Motor afzetten en contactsleutel uittrekken.
–  Uitwerpklep optillen.
–  Aan de draagbeugel de gevulde grasvangzak van de maaier uithangen –

uitwerpklep sluit automatisch.

–  Grasvangzak vasthouden aan de draagbeugel en de greepuitsparing aan de

onderkant van de bodem en grondig uitschudden.

Gebruik zonder opvangzak

WAARSCHUWING

Bij het gebruik zonder opvangzak moet de uitwerpklep aan het maaichassis
steeds gesloten zijn (naar onder geklapt).

15 HET MAAIEN

Veiligheidsinstructie!

Verklaring van de symbolen zie

tabel pagina 3

Maaien op hellingen

OPGELET

De maaier kan in bermen en op hellingen die tot 46% (25° helling) aflopen,

worden ingezet. Steilere schuinstanden kunnen schade aan de motor
veroorzaken.

Om veiligheidsredenen raden wij u echter dringend aan om dit theoretische
potentieel niet te volle te benutten. Zorg er altijd voor dat u stevig en stabiel staat.

In principe mogen met de hand geleide grasmaaiers bij hellingen steiler dan 26%
(15° helling) niet worden ingezet. Het gevaar dreigt dat de stabiliteit verloren

gaat!

Oliepeilcontrole

Vóór elk maaien het oliepeil controleren Y1 . De motor nooit met te weinig of te veel

olie laten lopen. Onherstelbare schade zou het gevolg kunnen zijn.

Controle van de bedrijfsveiligheid

De grasmaaier is uitgerust met een motorstop-inrichting.

Vóór elk maaien controleren of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorstop foutloos
functioneert. Als de schakelbeugel wordt losgelaten, dan moeten motor en mesbalk

binnen drie seconden tot stilstand komen.
De beugel moet na het loslaten in elk geval weer in de in de afbeelding „Beschrijving

van de componenten“ getoonde positie terugspringen.
Als dit niet het geval is, dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde

vakwerkplaats gecontroleerd worden.
Verwondingsgevaar!
Als de nalooptijd van het apparaat groter is, het apparaat niet meer gebruiken en naar

een geautoriseerde vakwerkplaats brengen.
Meten van de nalooptijd

Na het starten van de verbrandingsmotor draait het mes en is een windgeluid hoorbaar.
De nalooptijd komt overeen met de duur van het windgeluid na het afzetten van de

verbrandingsmotor, en deze kan met een stopwatch worden gemeten.
Veiligheids- en bescherminrichtingen van de machine mogen niet gemanipuleerd of
gedeactiveerd worden!
Ook de foutloze werking van de schakelbeugel voor de rijaandrijving moet vóór elk

maaien gecontroleerd worden. Als de schakelbeugel voor de rijaandrijving wordt
losgelaten, dan moet de machine meteen tot stilstand komen. Als dit niet het geval is,

dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde vakwerkplaats gecontroleerd
worden.
Erop letten dat alle bescherminrichtingen zoals voorgeschreven aangebracht en niet
beschadigd zijn!
Ter vermijding van een gevaar elke keer voordat u gaat maaien de toestand en de

goede bevestiging van het mes controleren. De bevestigingsschroef van het mes moet
altijd door een geautoriseerde vakwerkplaats worden aangedraaid. Als de messchroef

te los of te vast wordt aangedraaid, dan kunnen meskoppeling en mesbalk beschadigd
worden of loskomen, hetgeen zware verwondingen kan veroorzaken. Een versleten of

beschadigd mes moet absoluut worden vervangen (zie hiervoor hoofdstuk „Onderhoud
van de mesbalk”).
Om de 10 bedrijfsuren ventilator, meskoppeling en ventilatorhuis controleren op slijtage
en zitting. Daarnaast schroeven en moeren van het apparaat controleren op goede

bevestiging en eventueel aandraaien!
Controleren of de bougie goed bevestigd is! Gevaar: elektrische schok. Bougiestekker
nooit bij lopende motor eraf trekken. Gevaar: elektrische schok! Koppel de

bougiestekker alleen los als de motor is afgekoeld. Verbrandingsgevaar!
Bij blokkering van het maaiwerk, bijv. door tegen een hindernis aan te rijden, door een
geautoriseerde vakwerkplaats laten controleren of delen van de maaier beschadigd of

vervormd zijn. Ook de eventueel noodzakelijke reparaties altijd door een
geautoriseerde vakwerkplaats laten uitvoeren.
Als de machine ongewoon sterk begint te trillen of abnormale geluiden begint te maken,
dan is een onmiddellijke controle door een geautoriseerde vakwerkplaats vereist.

Tijdelijke beperkingen

De periode waarin grasmaaiers mogen worden ingezet varieert van regio tot regio.

Gelieve navraag te doen bij de bevoegde overheidsinstanties, voordat u uw grasmaaier
gebruikt.

Tips voor de verzorging van het gazon
Maaien (Afbeelding  M )

WAARSCHUWING

Verwijder vóór elke maaibeurt alle vreemde voorwerpen (stenen, hout, takken

enz.) van het gazon; let echter ook tijdens het maaien nog op rondslingerende
voorwerpen.
Een instructie over het thema gazonverzorging krijgt u op aanvraag van uw handelaar.
Informatie en instructies voor het maaien vindt u ook op de homepage van de fabrikant.

Mulchen

Uw grasmaaier kan worden uitgerust met een mulchkit. De voor de ombouw op

mulchsysteem benodigde ombouwset is in de gespecialiseerde handel verkrijgbaar als
toebehoren (bestel-nr. ombouwset zie Originele onderdelen en toebehoren).
De mulchkit bevat ook tips en informatie over mulchen. Ook op de homepage van de

fabrikant vindt u informatie over het thema mulchen
WAARSCHUWING
De ombouw van de maaier op mulchsysteem altijd laten uitvoeren door een

geautoriseerde vakwerkplaats. Door een verkeerd geassembleerde meskoppeling
of door een te vast of te los aangedraaide messchroef kunnen de mesbalken

loskomen, hetgeen zware verwondingen tot gevolg kan hebben.
Als het gras toch eens te hoog is om te mulchen, dan kan de mulchmaaier in een

handomdraai worden omgebouwd voor het maaien met grasvangzak.

Ombouw naar achteruitworp (Afbeelding  U2  +  S1 )

AANWIJZING

Zolang het mulchmessysteem niet wordt omgebouwd, kan deze ombouw

(verwijderen van de mulchstop/inhangen van de grasopvangzak) worden
uitgevoerd zonder een geautoriseerde werkplaats erbij te halen.
–  Motor afzetten en contactsleutel uittrekken.
–  Uitwerpklep optillen.
–  De mulchstop verwijderen uit het kanaal  U2 .
–  De grasopvangzak in de voorziene houder aan de behuizing van de maaier

hangen  S1 .

Een ombouw van het mulchmessysteem is niet noodzakelijk! Bij moeilijke

maaiomstandigheden (bijv. nat gras) kan het wel voorkomen dat de opvangzak minder
gevuld wordt.
Opdat het apparaat opnieuw als mulchmaaier kan worden ingezet, moet de mulchstop

weer worden ingebouwd. Hiervoor de grasopvangzak eraf nemen, de muIchstop in het
uitwerpkanaal steken en de uitwerpklep sluiten.
Uitwerpkanaal van tevoren reinigen.

16 ONDERHOUDSINTERVALLEN

BELANGRIJK
Vermijd schade! Onder extreme resp. uitzonderlijke voorwaarden zijn eventueel

kortere onderhoudsintervallen vereist dan hierboven vermeld. Indien u gebreken
vaststelt, gelieve u dan te wenden tot een geautoriseerde vakwerkplaats.
Routineonderhoud aan de machine uitvoeren conform de volgende
onderhoudsintervallen.
De volgende onderhoudsintervallen moeten worden aangehouden naast de in deze
gebruiksaanwijzing opgesomde intervallen voor onderhoudswerkzaamheden.
Vóór de eerste inbedrijfstelling

Summary of Contents for 43-VARIO

Page 1: ...ARIO E Rasenm her BETRIEBSANLEITUNG Tondeuse gazon LIVRET D ENTRETIEN Lawn mower OPERATOR S MANUAL Grasmaaier BEDIENINGSHANDLEIDING Cortac sped MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba MANUALE DELL OPERATORE SA...

Page 2: ...A1 E1 V4 B1 R1 S1 I N2 W1 T4 V1 U1...

Page 3: ...U4 Y1 D P4 F G H J K L M U2...

Page 4: ...O N Q R W 47 VARIO E W 43 VARIO E Y 47 VARIO E Y 43 VARIO E...

Page 5: ...Originele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanle itung Livret d entretien Operator s manual Bedieningshandleiding Manual del operador Man...

Page 6: ......

Page 7: ...ll Anzeige des Grasfangsacks Abbildung J K 10 Entleeren des Grasfangsacks Abbildung L 10 Betrieb ohne Grasfangsack 10 15 M hbetrieb 10 M hen an Hanglagen 11 lstandkontrolle 11 Pr fung der Betriebssich...

Page 8: ...tbarem VARIO Antrieb mit Geschwindigkeitsreglung Schnittbreite 430 mm 47 VARIO E SA224319 mit B S Motor 775iS Series DOV InStart und zuschaltbarem VARIO Antrieb Schnittbreite 470 mm Die korrekte Model...

Page 9: ...rzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen Gef hrdung elektrischer Schlag F r entsprechende Reinigungs oder Wartungshinweise in der Betriebsanleitung nachschlagen Ungen gende Wartung Ihres Ger t...

Page 10: ...hen Benzin nur in einem zugelassenen Beh lter und f r Kinder unzug nglich aufbewahren Beh lter nicht im Fahrzeug auf einer Ladefl che oder einem Anh nger mit Kunststoffauskleidung bef llen Beh lter vo...

Page 11: ...11 Motorabdeckungen 6 bei 47 VARIO E bzw 5 bei 43 VARIO E Diese Schutzeinrichtungen sch tzen vor Verletzungen durch bewegliche Teile Das Ger t darf nicht mit besch digten bzw ohne ordnungsgem befestig...

Page 12: ...kupplung und Messerbalken besch digt werden oder sich l sen was zu schweren Verletzungen f hren kann Ein abgenutztes oder besch digtes Messer muss unbedingt ersetzt werden Das Auswechseln Nachschleife...

Page 13: ...age sp testens vor dem Starten des Motors den Z ndkerzenstecker wieder aufdr cken F hrungsholm hochstellen Abbildung A1 B1 V4 E1 WICHTIG Darauf achten dass die Bowdenz ge beim Hochheben der F hrungsho...

Page 14: ...ise geladen Um die Ladung beizubehalten und Sch den w hrend der Lagerung zu vermeiden wurde die Batterie auf einen Schlafmodus programmiert Zum Aufwecken einer neuen Batterie ist eine erstmalige Schne...

Page 15: ...kann Die Batterie angeschlossen lassen Wenn die normale Betriebstemperatur erreicht wird beginnt der Ladevorgang automatisch Zur normalen Betriebstemperatur siehe Abschnitt Datenblatt zur Produktsiche...

Page 16: ...NTRIEB Bedienung des Hinterradantriebes Abbildung G Der Hinterradantrieb wird ber den Antriebsschaltb gel 1 am oberen F hrungsholm 2 bei laufendem Motor ein und ausgeschaltet Antriebsschaltb gel anzie...

Page 17: ...von Rasenm hern ist in der 32 Verordnung zur Durchf hrung des Bundes Immissionsschutzgesetzes 32 BImSch V geregelt Dar ber hinaus sind regionale Einschr nkungen m glich z B zum Schutze der Mittagsruh...

Page 18: ...und Geh use ergeben Es besteht Verletzungsgefahr Transport und Sicherung des Ger tes Soll das Ger t getragen werden nicht an der Auswurfklappe anfassen Fassen Sie vorne und hinten am Tragegriff siehe...

Page 19: ...Schnellladefunktion der InStart Batterie erm glicht durch eine 10 Minuten Ladung mehr als 10 Startvorg nge durch eine 60 Minuten Ladung mehr als 50 Startvorg nge mit einer vollgeladenen Batterie Weite...

Page 20: ...aufgeladen werden Motorleistung l sst nach Luftfilter verschmutzt Luftfiltereinsatz reinigen bzw erneuern W Z ndkerze verru t Von einer autorisierten Fachwerkstatt pr fen lassen Kraftstoff beraltert o...

Page 21: ...E Geh use Aluminium Druckguss Schnittbreite 470 mm Schnitth hen Zentrale Schnitth heneinstellung 15 25 30 40 45 55 60 70 80 mm F hrungsholm h henverstellbar 3 fach Fangsackvolumen 65 Liter Fahrgeschwi...

Page 22: ...ARIO E Lithium Ionen Batterie Zu bestellen bei B S unter 593560 Batterieladeger t Zu bestellen bei B S unter 593562 Umr stsatz auf Mulchsystem BSA625 47 VARIO E BSA632 43 VARIO E Messerbalken Das Ausw...

Page 23: ...up ration Illustration J K 10 Vidage de l herbe du sac de r cup ration Illustration L 10 Fonctionnement sans sac de r cup ration de l herbe 10 15 L op ration de tonte 10 Tonte sur des terrains en pent...

Page 24: ...vec r glage de la vitesse largeur de coupe 470 mm La d signation correcte du mod le de votre appareil et le num ro de s rie sont indiqu s sur la plaque signal tique Le paragraphe sous un titre en ital...

Page 25: ...s retirer la cosse de la bougie si le moteur est en marche Danger d charge lectrique Consulter le mode d emploi pour les consignes de nettoyage et d entretien correspondantes Un entretien insuffisant...

Page 26: ...ement inflammable et tr s explosive Le feu et les explosions peuvent causer des blessures graves et des dommages mat riels Conserver l essence uniquement dans un r cipient autoris et hors de la port e...

Page 27: ...lecteur fix de fa on r glementaire ou clapet d jection plac sur le carter Carter Ce dispositif de protection pr vient les blessures li es au contact avec la barre de coupe en rotation La machine ne do...

Page 28: ...p cialis Si la vis de lame est trop ou pas assez serr e cela peut provoquer le dommage ou le d tachement du raccord de lame ou de la barre de coupe ce qui peut entra ner de graves blessures Remplacer...

Page 29: ...Lorsque la partie inf rieure et la partie sup rieure de la barre de guidage sont niveau serrer fermement la main les crous oreilles Introduire les c bles Bowden dans le cheminement de c blage Cela em...

Page 30: ...s les manuels d utilisation Num ro du service de renseignement pour les batteries lithium ion 49 0 2261 704 0 Quand charger la batterie Pour la premi re fois La batterie aux ions de lithium a t partie...

Page 31: ...e de carburant Consigne de s curit Explication des symboles voir tableau page 3 Pour le remplissage du r servoir n utiliser qu un carburant standard cologique sans plomb et non usag Un carburant conte...

Page 32: ...lever le clapet d jection Suspendre le sac de r cup ration d herbe de la tondeuse rempli sur l trier de suspension le clapet d jection se referme automatiquement D verser le sac de r cup ration d herb...

Page 33: ...canal d vacuation 16 INTERVALLES D ENTRETIEN ATTENTION Eviter les dommages Sous des conditions extr mes ou inhabituelles des intervalles d entretien plus courts que ceux indiqu s sont ventuellement n...

Page 34: ...de la barre de coupe ne doivent tre rectifi es que jusqu ce que la valeur respective voir illustration Q ou le marquage 1 sur la barre de coupe anneau soit atteint Attention Respecter un angle d aff t...

Page 35: ...ontr ler le niveau d huile et Remplissage d huile illustration Y1 Il n est pas n cessaire de changer l huile Si toutefois vous souhaitez changer l huile veuillez suivre les instructions suivantes Chan...

Page 36: ...ler par un atelier autoris Hauteur de coupe trop basse pour une herbe trop haute R gler une hauteur de coupe plus grande I Tonte avec une vitesse trop lev e Adapter la vitesse de tonte d sactiver ven...

Page 37: ...80 mm 200 mm Logement avant Roulement billes conique Logement arri re Roulement billes conique Niveau de puissance acoustique Tous les mod les Niveau de puissance acoustique assur mesur selon 2000 14...

Page 38: ......

Page 39: ...ignal shows when the grass collector is full Illustration J K 9 Emptying the grass collector Illustration L 9 Operation without grass collector 9 15 Mowing 9 Mowing on slopes 9 Checking the oil level...

Page 40: ...del designation for your equipment and the serial number The section underneath a heading in italics and underlined applies up until the next such heading for the respective model 3 EXPLANATION OF THE...

Page 41: ...he engine or inserted there CAUTION Contact with the sharp edges of the blade and other sharp edges of the machine can cause severe injury Protective gloves must be worn at all times during maintenanc...

Page 42: ...s The internal combustion engine must never be used in enclosed rooms in which dangerous exhaust fumes can build up danger of poisoning People with pacemakers must not touch any parts of the engine wh...

Page 43: ...becomes blocked e g by driving onto an obstacle a specialist dealer must check whether parts of the machine have been damaged or deformed Any necessary repairs must also be carried out by an authoriz...

Page 44: ...stop 2 Vario actuation 3 Drive control bar 4 Tank cap 5 Engine cover 6 Cutting height adjustment 7 Air filter 8 Spark plug 9 Carrying handle 10 Exhaust protection grid 11 Belt drive covers 12 Oil refi...

Page 45: ...e First check the battery compartment on the top of the engine to make sure it is free of objects and clean it with a brush or cloth if necessary For initial assembly Remove the yellow adhesive tape f...

Page 46: ...ress the battery status display button 6 The display lamps indicate the approximate battery charge remaining four lamps 78 to 100 three lamps 55 to 77 two lamps 33 to 54 one lamp 10 to 32 flashing lam...

Page 47: ...nd empty the collector K IMPORTANT If the fabric of the grass collector is very dirty the turbo indicator will not inflate in this case clean the fabric immediately The grass collector will only colle...

Page 48: ...the machine in line with the following servicing intervals Work must be carried out at the following servicing intervals in addition to the maintenance work listed in these operating instructions Bef...

Page 49: ...the wheel cap cover on both sides Use a socket wrench to loosen the hexagon nut remove the washer pull the wheels off the wheel axle together with the wheel cap and collar washer Remove the wheel cap...

Page 50: ...not blast out the paper filter using compressed air Do not grease it Attach the paper filter element to the air filter plate 4 Set the cover 2 in place and tighten the screws 1 in the air filter plate...

Page 51: ...HNICAL DATA Engine 47 VARIO E Engine B S 4 stroke engine 775iS Series DOV InStart Engine displacement 161 cm3 Engine speed 2800 rpm Rated input 2 7 kW Electrode gap 0 5 mm Fuel Lead free regular fuel...

Page 52: ...ls Vibrations on the lawnmower s handlebar measured according to EN ISO5395 2 Measuring inaccuracy according EN12096 ahW 5 m s2 2 5 m s2 21 ORIGINAL SPARE PARTS Motor oil SA24208 Roller bearing grease...

Page 53: ...icatie van de grasopvangzak Afbeelding J K 9 Leegmaken van de opvangzak Afbeelding L 10 Gebruik zonder opvangzak 10 15 Het maaien 10 Maaien op hellingen 10 Oliepeilcontrole 10 Controle van de bedrijfs...

Page 54: ...e correcte modelbenaming van uw apparaat en het serienummer af te leiden van het typeplaatje De paragraaf onder een opschrift in tekst cursief en onderlijnd geldt tot aan het volgende zo gemarkeerde o...

Page 55: ...machine ook slechts korte tijd onbeheerd wordt achtergelaten voordat de snijhoogte wordt ingesteld voordat de grasvangzak wordt verwijderd voordat de mulch stop wordt verwijderd voordat wordt bijgetan...

Page 56: ...mag geen poging worden ondernomen om de motor te starten In plaats daarvan moet het apparaat van het door benzine vervuilde oppervlak verwijderd en de overgelopen brandstof aan de motor afgeveegd word...

Page 57: ...Bij het starten van de motor mag de machine niet omhoog worden gekanteld maar indien vereist door de duwboom omlaag te duwen slechts zo schuin worden gezet dat het maaimes in de van de gebruiker afge...

Page 58: ...Draag bij onderhouds en reinigingswerkzaamheden altijd veiligheidshandschoenen Onderhouds en reinigingswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd op vlakke ondergronden bij uitgeschakelde motor uitg...

Page 59: ...op de linkerkant van de maaimachine De hendel uit de inkeping trekken en na verschuiving naar de zijkant weer fixeren in de gewenste positie De markering links op het huis geeft de maaihoogte aan BEL...

Page 60: ...dapparaat is beschadigd dan moet het worden vervangen Het kan niet worden gerepareerd Het laadapparaat niet uiteenhalen en niet proberen om het te repareren Om het gevaar van een elektrische schok te...

Page 61: ...vermatige krachtontneming tijdens het startproces te vermijden moet men ervoor zorgen dat de maaierbehuizing schoon is en vrij van grasophopingen en vreemde voorwerpen AANWIJZING Deze motor heeft een...

Page 62: ...e mesbalk Om de 10 bedrijfsuren ventilator meskoppeling en ventilatorhuis controleren op slijtage en zitting Daarnaast schroeven en moeren van het apparaat controleren op goede bevestiging en eventuee...

Page 63: ...lagerplaatsen met een hogedrukreiniger of normale waterstraal reinigen Beschadigingen resp dure reparaties kunnen het gevolg zijn Opbergen De machine moet altijd in schone toestand in een droge geslo...

Page 64: ...atregelen voor brandbestrijding vindt u in het productveiligheidsinformatieblad op www sabo online com in de gebruiksaanwijzingen Informatie telefoonnummer voor lithium ionbatterijen 49 0 2261 704 0 M...

Page 65: ...rukken D Brandstoftank leeg Schone en verse brandstof bijtanken Bougiestekker los Bougie erop drukken of door een geautoriseerde vakwerkplaats laten controleren Bougie defect resp vervuild of elektrod...

Page 66: ...Accu en laadapparaat Alle modellen Accu Lithium ion accu oplaadbaar Nominale spanning 10 8 V DC Nominale capaciteit 1 45 Ah Nominaal vermogen 15 7 Wh Optimaal vermogen 0 tot 45 C Gewicht 288 4 g Aanta...

Page 67: ...llen bij B S onder 792038 47 VARIO E Te bestellen bij B S onder 593260 43 VARIO E Lithium ion accu Te bestellen bij B S onder 593560 Acculaadapparaat Te bestellen bij B S onder 593562 Ombouwset op mul...

Page 68: ......

Page 69: ...na Ilustraci n J K 10 Vaciado de la bolsa colectora Ilustraci n L 10 Funcionamiento sin bolsa colectora 10 15 Siega 10 Siega en laderas 10 Control del nivel de aceite 10 Verificaci n de la seguridad d...

Page 70: ...con accionamiento VARIO conectable y regulaci n de la velocidad anchura de corte 470 mm Consulte la designaci n correcta de modelo de su aparato y el n mero de serie en la placa de caracter sticas El...

Page 71: ...er el capuch n de la buj a y la llave de contacto Nunca deber extraer el capuch n de la buj a mientras el motor permanezca en marcha Riesgo choque el ctrico Si desea leer las indicaciones de limpieza...

Page 72: ...iminarlos ADVERTENCIA La gasolina es f cilmente inflamable y muy explosiva El fuego y las explosiones pueden causar lesiones graves y da os materiales Conservar la gasolina solo en recipientes autoriz...

Page 73: ...casa da ada o sin que est n sujetos reglamentariamente la bolsa colectora de hierba el deflector o la trampilla de expulsi n junto a la carcasa Carcasa Este dispositivo de seguridad protege de lesione...

Page 74: ...chilla antes de comenzar a cortar el c sped El tornillo de sujeci n de la cuchilla deber ser tensado siempre por un taller especializado y autorizado Si el tornillo de sujeci n de la cuchilla estuvier...

Page 75: ...e imprevisible del larguero Asimismo podr an producirse zonas de aplastamiento entre la parte inferior del larguero y la carcasa Peligro de lesiones Todos los modelos Colgar la bolsa colectora en el c...

Page 76: ...ac sped correspondiente No intente cargar la bater a con un cargador distinto Podr a ocasionarse lesiones o da ar el aparato Un uso incorrecto de la bater a o del cargador puede provocar una descarga...

Page 77: ...a barra gu a hacia abajo de forma que la herramienta de corte se muestre hacia el lado que no est en contacto con el usuario pero s lo a la distancia justa necesaria Antes de que el aparato se encuent...

Page 78: ...l nivel de aceite es insuficiente o se ha sobrepasado Pueden producirse da os irreparables Verificaci n de la seguridad de funcionamiento El cortac sped est equipado con un dispositivo de parada del m...

Page 79: ...n Revise la superficie de c sped y retire todos los cuerpos extra os Compruebe el rea del cable de limitaci n en caso de que se emplee un cortac sped autom tico para el cuidado del c sped Compruebe el...

Page 80: ...e con el nombre y o el c digo de la empresa del fabricante o proveedor y de los n s de piezas Mantenimiento de las ruedas delanteras Una vez al a o o cada 15 20 horas de servicio deber lubricar los ro...

Page 81: ...s Introducir la varilla de medici n y controlar el nivel de aceite v ase Controlar el nivel de aceite y Reponer aceite ilustraci n Y1 Con el nivel de aceite correcto coloque y enrosque la varilla de m...

Page 82: ...si n lateral U2 S1 y corte el c sped primero con un ajuste de corte alto Velocidad de marcha demasiado alta Adaptar la velocidad de marcha si fuera necesario desconecte el mecanismo de avance Acumulac...

Page 83: ...CE Lwa 96 dB A Nivel de la presi n ac stica 47 VARIO E Nivel de la presi n ac stica de emisi n en el puesto de manejo medido seg n EN ISO 5395 2 Inseguridades de medici n seg n ISO 4871 LpA 85 dB A 3...

Page 84: ......

Page 85: ...ba pieno illustrazione J K 10 Per svuotare il sacco di raccolta illustrazione L 10 Funzionamento senza sacco di raccolta 10 15 Funzionamento del tagliaerba 10 Mietitura in pendenza 10 Controllo del li...

Page 86: ...SA224319 con motore B S 775iS Series DOV InStart e azionamento VARIO collegabile con regolazione della velocit larghezza di taglio 470 mm Il nome corretto del modello del vostro apparecchio e il nume...

Page 87: ...ausare gravi lesioni Prima dei lavori di manutenzione e riparazione arrestare il motore disinserire il connettore della candela di accensione ed estrarre la chiave dell accensione Non scollegare mai i...

Page 88: ...ssere pericolosi per l utente o essere d intralcio per la falce Prima di effettuare il taglio controllare ed eliminare eventuali ostacoli come rami AVVERTENZA Benzina facilmente infiammabile e a risch...

Page 89: ...iera antiurto Questi dispositivi di protezione sono previsti per prevenire lesioni da oggetti proiettati Non consentito utilizzare l apparecchio con carcassa danneggiata e senza aver correttamente fis...

Page 90: ...ene stretta eccessivamente o troppo poco la frizione della lame o la barra di taglio potrebbe danneggiarsi o staccarsi causando gravi lesioni Le lame usurate o danneggiate si devono tassativamente sos...

Page 91: ...ino a quando il longherone non si muove liberamente e sganciando le camme di arresto dai fori dell alloggiamento pu capitare che il longherone si ribalti accidentalmente Inoltre possono formarsi punti...

Page 92: ...caricabatterie fornito solo per le batterie del tosaerba Non provate a caricare la vostra batteria con un altro caricabatterie Potreste ferirvi o danneggiare il vostro apparecchio Un applicazione err...

Page 93: ...tagliaerba In ogni caso collocare il tagliaerba su un terreno piano che non sia ricoperto con erba troppo alta l erba troppo alta blocca l accensione della barra di taglio e rende pi difficile la proc...

Page 94: ...che vanno oltre possono danneggiare il motore Tuttavia per motivi di sicurezza consigliamo caldamente di non sfruttare questo potenziale teorico Mantenere sempre una posizione ben salda Fondamentalmen...

Page 95: ...reno motore funzioni perfettamente Controllare se la staffa di sicurezza dell azionamento funzioni perfettamente Controllare se tutti i dispositivi di protezione siano applicati correttamente e che no...

Page 96: ...deve avvenire solo con componenti originali Pezzi di ricambio non equivalenti possono danneggiare la macchina e inficiare la relativa sicurezza Gli utensili di taglio di ricambio devono essere contras...

Page 97: ...e riempire di olio di marca per la quantit e la qualit vedere i dati tecnici dal bocchettone Avvitare l asta di misurazione e controllare il livello dell olio Controllare il livello dell olio e Riempi...

Page 98: ...d equilibrare in un officina specializzata autorizzata Non si osservata la regolazione di pacciamatura taglio ad un max di 1 3 dell altezza dell erba l altezza dell erba da tagliare deve essere inferi...

Page 99: ...i potenza sonora garantito misurato secondo 2000 14 CE Lwa 96 dB A Livello di pressione sonora 47 VARIO E Livello d emissione di pressione sonora sul posto operatore misurato secondo EN ISO 5395 2 Ins...

Page 100: ...UMBER NUMMER N MERO NUMERO ZERTIFIZIERUNGSMETHODE METHODE DE CERTIFICATION CERTIFICATION METHOD CERTIFICATIMETHODE M TODO DE CERTIFICACI N METODO DI CERTIFICAZIONE Maschinenrichtlinie Directive relati...

Page 101: ...terlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical...

Page 102: ...TIFIZIERUNGSMETHODE METHODE DE CERTIFICATION CERTIFICATION METHOD CERTIFICATIMETHODE M TODO DE CERTIFICACI N METODO DI CERTIFICAZIONE Maschinenrichtlinie Directive relative aux machines Machinery Dire...

Page 103: ...terlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical...

Page 104: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www facebook de SABO www sabo online com 09 2021...

Reviews: