background image

Série ACCESS / ROTAMAX PRO KL

1. Description du produit

Conception de la pièce à main 

ACCESS / ROTAMAX PRO KL

 

2. Spécifications

7. Nettoyage

Ne pas immerger la pièce à main dans une solution désinfectante ou de l’eau ou un nettoyeur à ultrasons

Fig.5 Nettoyage

8. Lubrification et entretien

1. Utilisez un lubrifiant pour l’entretien de pièces à main dentaires seulement, car toute

huile non destinée à la lubrification des pièces à main pourrait réduire la durée de vie

et poser un risque de blessure au patient.

2. Pour lubrifier la pièce à main de Série 500, placez la buse de pulvérisation dans la

buse du bidon d'huile de lubrification (Fig. 6). Raccordez la pièce à main à la buse

(Fig. 7) et injectez de l'huile de lubrification pendant 2 à 3 secondes.

3. N’oubliez pas de lubrifier les pièces à main avant de stériliser, et de faire

fonctionner les pièces à main pendant 20 ~ 30 secondes afin d’expulser l’huile

résiduelle et la saleté.

4. Pour lubrifier les mandrins de pièces à main, placez la buse de pulvérisation de tige

dans la buse du bidon d'huile de lubrification et injectez de l'huile de lubrification dans

le mandrin (Fig.8) pendant 1 seconde. Il est recommandé de lubrifier le mandrin au

moins une fois par semaine, puis de passer à l'étape 2.

5. Après le déballage et la première utilisation, n’oubliez pas de lubrifier les pièces à main

avant de stériliser, et de faire fonctionner les pièces à main pendant 20 ~ 30 secondes

afin d’expulser l’huile résiduelle.

* T : tête de couple ; M : mini tête ; L : support léger

** La pression du jet d’air doit être supérieure à la pression de l’eau et les deux valeurs doivent être réglées en même temps

3. Consignes de sécurité

1.

Cessez d’utiliser la pièce à main si elle est endommagée (c.-à-d. déformée

par un coup) ou mal utilisée (c.-à-d. stérilisée au-dessus de la température

suggérée).

2. Avant l’utilisation, toujours s’assurer que le produit et les accessoires répondent aux

exigences (c.-à-d. la pression d’entraînement de l’air, la lubrification... etc.).

3. Veuillez contacter votre revendeur avec preuve d’achat si vous rencontrez des

problèmes tels que des vibrations anormales, la surchauffe, des bruits inhabituels,

etc.

4. Évitez tout contact entre la tête de l’instrument et les tissus mous (risque de brûlure

entraînée par le chauffage du bouton poussoir).

4. Installation

Fig.1 Installez le raccord EZclick 

Fig.2 Faites pivoter le raccord pour l’installer 

Fig.3 Décapez le raccord EZclick

 

Pour installer ou retirer la pièce à main, veuillez suivre les étapes illustrées aux Fig. 1 

à Fig. 3 (veuillez consultez les instructions du fabricant du coupleur).

 

5. Remplacer la fraise

1. Suivez la direction des flèches montrées dans l'image ci-jointe (Fig. 4) pour installer ou

retirer la fraise.

2. Portez des gants de protection pour réduire le risque d'inflexion interactive, en

particulier pour ne pas toucher les fraises utilisées sans une protection adéquate.

3. Assurez-vous que la fraise est bien fixée avant l'utilisation, sinon des risques

de blessures pour les médecins, les patients ou des tiers pourraient

survenir.

4. La fraise doit être conforme aux exigences ISO. Les fraises en mauvaise

condition (p. ex. pliées et endommagées), non-conformes aux normes ISO

ou d'une longueur incorrecte peuvent réduire la durée de vie de la pièce à

main ou même causer des conséquences graves telles que des blessures

aux personnes.

5. N’appuyez pas sur le bouton alors que la fraise tourne, car cela pourrait

endommager les pièces internes.

6. Remplacer le rotor

1.

Veuillez contacter les revendeurs locaux et laisser les techniciens remplacer le rotor.

2.

N'utilisez pas de rotors ou de pièces de rechange inadaptées à l’outil, car cela pourrait

endommager la pièce à main et entraîner de graves conséquences pendant le

traitement.

Sable suggère une stérilisation conformément à la norme ISO 117373-2-2019

 

1. Placez la pièce à main dans un sac stérile à usage unique et procédez à la stérilisation

à la vapeur pré-vide. Afin d’éviter toute infection par contact, n’ouvrez pas le sac stérile

avant l’utilisation.

2. Utilisez un équipement de stérilisation qualifié spécifié par l'autorité / le gouvernement

pour les procédures de stérilisation.

3. N'utilisez pas de vapeur chimique et n'immergez pas la pièce à main ou la cartouche /

le rotor dans une solution désinfectante, car cela pourrait endommager la pièce à main et

entraîner de graves conséquences.

4.

Le temps de maintien de la stérilisation est de 4 minutes minimum à 134 °C (le

temps de séchage est de 15 minutes).

10. Avis de non-responsabilité

1. Les  informations  contenues  dans  ce  manuel  ont  été  examinées  avec  soin.  Nous

déclinons toute responsabilité pour tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation

de la pièce à main.

2. Les produits sont sujets à changement sans préavis.
3. Indications pour l'utilisation : Les pièces à main haute vitesse de la Série PRO KL sont

destinées à l’enlèvement des parties carieuses de la dent, et à la préparation des caries

et des couronnes.

4. Veuillez  vous  référer  au  code-barres  sur  la  boîte  d'emballage  pour  la  date  de

fabrication et d’expiration.

 

11. Qualité et service

Tous nos produits subissent de stricts contrôles de la qualité avant la livraison. Veuillez

noter qu’une mauvaise utilisation, le défaut d’utiliser les pièces et les accessoires

recommandés, ou la modification de nos produits sans notre approbation peut diminuer la

durée de vie du produit et peut entraîner des dommages. En cas de questions, veuillez

contacter votre revendeur avec une preuve d’achat.

Système d'éclairage

omnidirectionnel

Corps et tête en acier inoxydable

Jet quadruple

Bouton poussoir

Revêtement anti-dérapant

Fig. 6

 

Fig. 7

 

Fig. 8

 

Modèle

 

ROTAMAX PRO KL / ACCESS PRO KL

 

Raccord

 

KaVo

MD

 MULTIflex

MD

 

Vitesse de rotation 

(tr/min)

 

T>300 000 ; M>350 000

Taille de la fraise (mm)

 

(diamètre / longueur)

 

Ø1,59~1,60 / T(19~25) ; M(16~21)

 

Pression d’entraînement de 

l’air (bar)

 

2,6~3,0 / 37,7~43,5 lb/po

2

 

Pression 

d’entraînement de l’air 

(lb/po

2

)

 

2,8 / 40,5 lb/po

2

 

Volume de 

pulvérisation (ml/min)

 

>50

Pression d'eau (bar)

 

0,8~2,0 / 12,0~29,0 lb/po

2

 

Pression du jet d’air 

(bar)

 

1,0~3,0 / 14,5~43,5 lb/po

2

 

Système d'éclairage

 

Tige de verre

 

KaVo

MD

 et MULTIflex

MD

 sont des marques déposées de Kaltenbach & Voigt GmbH CO., Allemagne.

 

Fig. 4 Remplacer la fraise

 

 

MISE EN GARDE : É.-U. La loi fédérale américaine limite l’utilisation de ce dispositif aux professionnels 

autorisés (par ordonnance seulement)

 

Fabriqué par 

SABLE INDUSTRIES INC. 

100 Campbell Avenue, Suite 5 

Kitchener, Ontario, N2H 4X8 

TÉL. : +1-800-368-8106  

FAX : +1-519-579-9323 

Courriel : [email protected]

 

PPIS 103

3

 RÉV-

A

9. Stérilisation

Guide de l’opérateur de pièce à main de haute vitesse

 

1. Des gants de protection devraient être portés chaque fois que la pièce à main est nettoyée 
et lubrifiée.
2. Détachez la pièce à main du coupleur et retirez la fraise.
3. Utilisez un chiffon propre et une solution nettoyante douce pour nettoyer la surface de la 
pièce à main et soigneusement enlever tout résidu.
 4. Faites fonctionner la pièce à main au fauteuil pendant au moins 20 secondes pour purger 
les fluides.

* Lavez la pièce à main et la buse d'irrigation sous l'eau courante en suivant les procédures ci-dessous 
(État de l'eau <38 C (100 F), >3,5 L/min ; l'eau doit être de la même qualité que l'eau potable)

5. Nettoyez les surfaces externes de la pièce à main avec une
brosse à dents à poils doux pendant 15 secondes ou plus.
6. Nettoyez autour du trou d'insertion de la fraise pendant 15 
secondes ou plus,
à l'aide d'une brosse interdentaire (épaisseur de fil 0,7 mm) 
conforme à la taille 4 ISO 16409.
7. Sous un éclairage approprié (éclairage naturel du cabinet), inspectez la
pièce à main pour le sang ou d'autres débris. S'il reste des débris visibles, répétez le 
processus jusqu'à ce que la pièce à main soit visiblement propre.
8. Essuyez l'extérieur de la pièce à main avec un chiffon imbibé de désinfectant ou
d’éthanol d’une concentration de 60-90 % (c.-à-d. isopropyle) 

Reviews: