S+S Regeltechnik THERMASGARD RTM 1-I E Operating Instructions, Mounting & Installation Download Page 15

THERMASGARD

® 

RTM

D G F r

2- oder 3-Leiter-Anschluss

*

 

RTM 1 - xx 

mit Display

2- or 3-wire connection

*

 

RTM 1 - xx 

Raccordement 2 ou 3 fils

*

 

with display 

Двух- или трехпроводное подключение

*

 

avec écran

с дисплеем

Gehäuse  

Baldur 

Enclosure 
Boîtier   
Корпус

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. 
Errors and technical changes excepted. 
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. 
Возможны ошибки и технические изменения.

Zum Öffnen des Gehäuses einen Schraubendreher (2,0) in die 
Nut mittig ansetzen, nach unten drücken und den  Bodenrahmen 
etwas anheben. Den Deckel nach vorne ziehen und halten.

To open the enclosure, set a screwdriver (2.0) in the groove at 
 centre, press down, and lift up the bottom frame slightly. Pull 
top cover forward and hold it.

Pour ouvrir le boîtier placer le tournevis (2,0) au centre de 
l’encoche, pousser vers le bas et soulever légèrement le cadre 
inférieur. Tirer le couvercle vers l’avant et le maintenir.

Чтобы открыть корпус, вставьте жало отвертки (2,0) в паз  
по центру, надавите вниз и слегка приподнимите основание 
корпуса. Крышку сдвигайте вперед, аккуратно удерживая ее.

1

2

3
4

5

6

min. max.

±10K Offset

int.

Sensor

passiver Sensor

+UB 

Ausgang in C°

n.c.

GND 

(Hintergrund-

beleuchtung)

1

2

3
4

5

6

min. max.

±10K Offset

int.

Sensor

passive sensor 

+UB 

Output in C°

n.c.

GND 

(Background

lighting)

Anschluss

*

2-Leiter-Anschluss für Geräte ohne ⁄ mit Display (unbeleuchtet) 

3-Leiter-Anschluss für Geräte mit beleuchtetem Display

Connection

*

2-wire connection for devices with ⁄ without display (not illuminated)  

3-wire connection for devices with illuminated display

Raccordement

*

 :  

Raccordement 2 fils pour appareils sans ⁄ avec écran (non éclairé) 

Raccordement 3 fils pour appareils à écran rétro-éclairé

Подключение

*

двухпроводное для устройств без дисплея ⁄ с дисплеем (без подсветки)

трехпроводное для устройств с подсветкой дисплея

© Copyright by S+S Regeltechnik GmbH

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung  
von S+S Regeltechnik GmbH gestattet. 
Reprints, in part or in total, are only permitted  
with the approval of S+S Regeltechnik GmbH. 
La reproduction des textes même partielle est uniquement  
autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. 
Перепечатка, в том числе в сокращенном виде,  
разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.

Summary of Contents for THERMASGARD RTM 1-I E

Page 1: ...mit Mehrbereichsumschaltung und aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Room temperature measuring transducers calibratable with multi range switching and active output F Notice...

Page 2: ...ung Geh use Baldur1 Dimensional drawing Enclosure Baldur1 Plan cot bo tier Baldur1 Baldur1 Ma zeichnung Geh use Edelstahl Dimensional drawing Enclosure stainless steel Plan cot bo tier acier inox T K...

Page 3: ...r 3 Leiteranschluss Prozessanschluss mittels Schrauben Geh use Kunststoff Werkstoff ABS Farbe Reinwei hnlich RAL 9010 optional aus Edelstahl Abma e Geh use 85 x 85 x 27 mm Baldur 1 75 x 75 x 25 mm Ede...

Page 4: ...al ist mit einem Messger t abzugreifen Hierbei wird die Ausgangsspannung gegen das Nullpotenial O V der Eingangsspannung ge messen Wird dieses Ger t mit DC Versorgungsspannung betrieben ist der Be tri...

Page 5: ...anleitung Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zus tzlich aufgef hrt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte m glich Bei Ver nderungen der Ge...

Page 6: ...ction by screws Enclosure plastic material ABS colour pure white similar to RAL 9010 optional stainless steel Dimensions 85 x 85 x 27 mm Baldur 1 75 x 75 x 25 mm stainless steel Electrical connection...

Page 7: ...a one way rectifier or reverse polarity protection diode is integrated in this device variant This internal one way rectifier also allows operating 0 10 V devices on AC supply voltage The output sign...

Page 8: ...ULATIONS These devices shall only be used for their intended purpose Respective safety regulations issued by the VDE the states their control authori ties the T V and the local energy supply company m...

Page 9: ...iante convertisseur de mesure 30 70 C Type de raccordement 2 ou 3 fils Raccord process par vis Bo tier mati re plastique mat riau ABS couleur blanc pur similaire RAL 9010 option en acier inox Dimensio...

Page 10: ...ment s en courant alternatif Le signal de sortie doit tre pr lev avec un appareil de mesure Ce faisant la tension de sortie est mesur e par rapport au potentiel z ro O V de la tension d entr e Si cet...

Page 11: ...surveillance du T V et des entreprises d approvisionnement en nergie locales sont respecter L acheteur doit respecter les dispositions relatives la construction et la s curit et doit viter toutes sort...

Page 12: ...75 x 75 x 25 0 14 1 5 55 95 III EN 60 730 IP 30 EN 60 529 CE EN 61326 2014 30 EU 36 x 14 x THERMASGARD RTM 1 WG01 RTM1 U IP30 U RTM1 U Pt1000 0 10 1101 41A1 0000 200 RTM1 U_DISPLAY Pt1000 0 10 1101 41...

Page 13: ...50 200 10 15 20 25 30 35 36 40 Load resistance diagram Working resistance Ohm Operating voltage V DC Admissible range 30 70 C c 0 10 0 UB 15 36 UB GND 24 Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND...

Page 14: ...r EMV ZBEI VDE VDI DDC PLC 0 5 g 0 10 0 10 4 20mA 4 20 4 VDE r ZVEI VDE EMV...

Page 15: ...e couvercle vers l avant et le maintenir 2 0 1 2 3 4 5 6 min max 10K Offset int Sensor passiver Sensor UB Ausgang in C n c GND Hintergrund beleuchtung 1 2 3 4 5 6 min max 10K Offset int Sensor passive...

Page 16: ...C OFF O N O N 20 C 80 C O N OFF O N 30 C 60 C OFF OFF O N 0 C 40 C O N O N OFF 0 C 50 C OFF O N OFF 0 C 100 C O N OFF OFF 0 C 150 C OFF OFF OFF 12 3 1 2 4 5 3 ON passiver Sensor passiver Sensor UB 24...

Reviews: