background image

29

8. Installazione

L

’alimentazione viene fornita tramite il cavo di alimentazione, è stato 

progettato per il funzionamento con tensioni di linea da 90 e 264 VAC e 

una frequenza di rete di 47 - 63Hz.

          Nella zona pericolo esplosione :

Collegamento fisso diretto ad un corrispondente morsettiera

Collegamento con un ex-plug per un ex-presa

          Nella zona non pericolo esplosione :

Porto con un allaccio specifico per il paese in una presa .

          In sostanza :

collegare l’unità di controllo con un cavo di massa a terra 4mm²  

 

alla compensazione di potenziale.

          Accensione e spegnimento :

Il XYBERMAX XP1 viene acceso premendo il pulsante che si trova in 

basso a destra del display.

L’ unità viene spento premendo il pulsante sotto destra del display.

Summary of Contents for XYBERMAX XP1

Page 1: ...ons and Safety Information Installazione e istruzioni di sicurezza S M S XYBERMAX XP1 Farbmischcomputer Modell XYBERMAX XP1 Paint mixing computer Model XYBERMAX XP1 Miscelazione di vernici computer Mo...

Page 2: ...einer grob fahrl ssigen Pflichtverletzung durch SMS oder auf einer vors tzlichen oder grob fahrl ssigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erf llungsgehilfen von SMS beruht unber hr...

Page 3: ...Darstellung der Ger tekomponenten 3 4 Zu beachtende Hinweise 4 5 Sicherheitstechnische Hinweise 5 6 Verwendungszweck 6 7 Inbetriebnahme 7 8 Installation 8 9 Pflege und Wartung 8 10 Technische Daten 9...

Page 4: ...3 Darstellung der Ger tekomponenten Multi Touch TFT Display 17 Ein Ausschalter Durchf hrung der Anschlu kabel 3...

Page 5: ...und Reparatur des Ger tes in Ihrer Gesamtheit von allen Beteiligten zu befolgen In Abh ngigkeit vom Einsatzplatz sind weitere Sicherheits und Warnhinweise durch den Betreiber dieses Ger tes zu erg nze...

Page 6: ...ssig Die S M S GmbH haftet nicht f r daraus entstehende Sch den Vor Inbetriebnahme des Ger tes ist die Betriebsanleitung aufmerksam und sorgf ltig durchzulesen Die Betriebsspannung des Ger tes darf nu...

Page 7: ...jederzeit ablesbar Gem der Konformit tserkl rung ist der Farbmischcomputer XYBERMAX XP1 unter Beachtung der Randbedingungen zum bestimmungsm igen Mischen von Farben und Lacken inklusive der entspreche...

Page 8: ...Versand aufbewahren denn nur die Originalverpackung gew hrleistet einen sicheren Transport Lieferumfang Bedieneinheit mit TFT Touch Display und Rechner zum Einsatz im Ex Bereich der Zone 2 Stromnetzk...

Page 9: ...ind bei der S M S GmbH einzuholen Reparaturen Defektes Ger t sofort vom Netz trennen Reparaturen nur durch von der S M S GmbH autorisiertes Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchf hren lassen...

Page 10: ...GHz RAM DDR3 4 GB USB 2 0 6x LAN RJ45 1x 10 100 1000 Betriebssystem MS Windows 7 Prof Monitor 17 Multitouch kapacitiv Netzanschluss V 100 240V Netzfrequenz Hz 50 60 Leistungsaufnahme typ VA 25 Kennze...

Page 11: ...structions and Safety Information Installazione e istruzioni di sicurezza S M S XYBERMAX XP1 Farbmischcomputer Modell XYBERMAX XP1 Paint mixing computer Model XYBERMAX XP1 Miscelazione di vernici comp...

Page 12: ...ages resulting from negligent violation of duties by SMS or intentional or negligent violation of duties by a legal representa tive or vicarious agent of SMS is not affected We reserve the right to mo...

Page 13: ...e device components 13 4 Information symbols 14 5 Technical safety information 15 6 Intended use 16 7 Start up 17 8 Installation 18 9 Servicing maintenance care and troubleshooting 19 10 Technical dat...

Page 14: ...3 Description of the device components Multi Touch TFT Display 17 Power On Off Connectioncabel entry 13...

Page 15: ...by all persons involved in the in stallation operation maintenance and repair of the device Depending on the place of use other safety and warning infor mation must be provided by the owner of this de...

Page 16: ...device are prohibited S M S GmbH will not be liable for resulting damages Prior to using the device read the operating manual carefully and at tentively The operating voltage of the device must be wi...

Page 17: ...TFT display of the XYBERMAX XP1 In accordance with the declaration of conformity the XYBERMAX XP1 colour mixing computer in compliance with the general conditions is suitable for mixing colours and pa...

Page 18: ...tch since only the original packaging ensures safe transport Scope of delivery Control unit with TFT Touch Display and computer for use in Zone 2 explosive area Mains cable without plug Operating manu...

Page 19: ...ng an EX plug In non explosive rooms Connection to an electrical outlet using a country specific plug Absolutely Connect the control unit and the power adapter to an equitential bonding conductor usin...

Page 20: ...em Safety inspections Safe operation of the unit is not ensured under the following conditions If the unit shows visible signs of damage If the unit no longer functions After prolonged storage under u...

Page 21: ...mm 400 x 400 x 400 Net weight kg 17 0 Mains power connection V 100 240V Mains frequency Hz 50 60 Input power typ VA 25 Classification explosion protection type II 3G EEx nA II T4 X IP54 The unit is su...

Page 22: ...tructions and Safety Information Installazione e istruzioni di sicurezza S M S XYBERMAX XP1 Farbmischcomputer Modell XYBERMAX XP1 Paint mixing computer Model XYBERMAX XP1 Miscelazione di vernici compu...

Page 23: ...alla violazione di un obbligo per grave negligenza da parte di SMS o alla violazione intenzionale di un obbligo o per grave negligenza da parte di un rappresentante legale o di ausiliari di SMS Ci ri...

Page 24: ...dell apparecchio 24 4 Simboli di avvertenza 25 5 Istruzioni tecniche di sicurezza 26 6 Uso previsto 27 7 Messa in funzione 28 8 Installazione 29 9 cura e manuntenzione 30 10 Specifiche tecniche 31 11...

Page 25: ...3 Descrizione delle componenti del dispositivo Multi Touch TFT Display 17 Power On Off Entrata di Connectionkabel 24...

Page 26: ...llazione l uti lizzo le operazioni di manutenzione e riparazione dell apparecchio A seconda del luogo d impiego le avvertenze e istruzioni di sicurezza dovranno essere ulteriormente integrate dal tito...

Page 27: ...apparecchio S M S GmbH non risponder dei danni che ne dovessero risultare Prima della messa in funzione dell apparecchio leggere attentamente e scrupolosamente il manuale d uso La tensione d esercizio...

Page 28: ...one In ottemperanza alla dichiarazione di conformit il computer per tinto metro Xybermax antideflagrante nel rispetto delle condizioni quadro idoneo alla miscelazione regolamentare di colori e vernici...

Page 29: ...orti vibrazioni Osservare le avvertenze e le istruzioni di sicurezza Prima della messa in funzione necessario accertarsi che il cavo di rete sia correttamente allacciato alla rete elettrica Mediante c...

Page 30: ...corrispondente morsettiera Collegamento con un ex plug per un ex presa Nella zona non pericolo esplosione Porto con un allaccio specifico per il paese in una presa In sostanza collegare l unit di con...

Page 31: ...a Non pi possibile garantire un funzionamento non pericoloso dell ap parecchio quando l apparecchio presenta danni evidenti quando l apparecchio smette di funzionare dopo un lungo periodo di conservaz...

Page 32: ...x H mm 360 x 350 x 180 Peso netto kg 18 0 Allaccio alla rete V 100 240V Frequenza di rete Hz 50 60 Consumo di energia tip VA 25 Marchio antideflagrante II 3G EEx nA II T4 X IP54 L apparecchio idoneo...

Page 33: ...Drucker Printer USB Spectrometer Waage Scale Bilanca Handscanner 11 Darstellung der Kabeldurchf hrung Representation of the cabel entry Rappresentatione dell entrata del cavo 32...

Page 34: ...EG ATEX 95 Ger tebezeichnung Description of equipment Farbmischcomputer Typ Type XYBERMAX XP1 EX Zone2 Kennzeichnung Labeling II 3G Ex nA IIB T4 X IP54 Diese Erkl rung bescheinigt die bereinstimmung m...

Reviews: