S-IDEE SC16A User Manual Download Page 8

F-MANUEL D'UTILISATION

Cher client, e,

En achetant ce produit, vous avez pris une très bonne décision. Nous sommes certains que vous aurez beaucoup de plaisir 

à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations.

Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir.
Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de 

qualité très stricts.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante de cet appareil. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la 

manipulation. Conservez-le donc précieusement et fournissez-le si vous cédez ce produit à un tiers.
Ce modèle électrique est conforme à l'état actuel de la technique et répond aux exigences des directives nationales et 

européennes en vigueur. La conformité a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont déposés par le 

fabricant. Afin de maintenir cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger, vous devez, en tant qu'utilisateur, lire ce 

document. respecter le mode d'emploi !  

• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.                                                                                                   

• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc. 

pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.                                                                                                                                                                                    

• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses 

accessoires de son propre chef.                                     

• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle 

que sous la surveillance d'un adulte.                                    

• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation 

responsable du modèle.                                       

• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.                                                                                 

• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent 

provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.                                                                                                                                                  

• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur 

des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.                                                                                                                                                                                        

• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.                                                                                                                                            

• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.                                                                                     

• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la 

carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.                                                                                                                                      

• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.                                                                           

• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce 

qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.                                                                                                                                                                           

• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la 

portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.                                                                                                                              

• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le 

modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.                                                                                                                                                                                    

• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service 

de renseignements techniques ou un autre spécialiste.                                                                                                                                                                                                

• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.                    

Lisez attentivement le mode d'emploi suivant avant la mise en service. Il vous montre non seulement la mise en service 

correcte, mais vous aide en même temps à l'utiliser

.

Si vous avez des questions, veuillez contacter le

numéro de téléphone : +4932127243547

ou par e-mail à : [email protected]

Introduction

Le produit est un modèle réduit de véhicule qui peut être télécommandé à l'aide d'un système de radiocommande (inclus 

dans la livraison).

Veuillez noter que l'utilisation de produits radiocommandés est soumise aux dispositions en 

vigueur dans le pays concerné.

Le système de radiocommande fourni avec le modèle est exclusivement destiné à être utilisé 

avec des modèles réduits de véhicules. N'essayez pas de l'utiliser pour commander par 

radio d'autres appareils.

Utilisation prévue

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une 

manipulation incorrecte ou le non-respect de ces instructions de montage et d'utilisation.Dans de 

tels cas, ainsi qu'en cas d'intervention sur le moteur ou de dommages dus à la non-observation 

des consignes d'entretien et de maintenance.

le non-respect des consignes d'entretien et d'utilisation, tout droit à la garantie est annulé.

Pour garantir un fonctionnement sans risque, l'utilisateur doit respecter les présentes instructions 

de montage et d'utilisation.

Sont également exclus de la garantie l'usure normale en cours de fonctionnement et les dommages 

accidentels. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !

Consignes de sécurité et de danger

Summary of Contents for SC16A

Page 1: ...en auf SC16A MANUEL DE L UTILISATEUR Cher client Nous vous remercions d avoir achet ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation avant d utiliser l article Conservez le manuel d util...

Page 2: ...wasserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Au entemperaturen Bei K lte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizit t verlieren dann f hren auch kleine Unf lle zu Sch den am Model...

Page 3: ...Stromversorgung Sender 2 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 7 4V Technische Daten Hiermit erkl rt s idee dass der Funkanlagentyp SC16A der Richtlinie 2014 53...

Page 4: ...400qm betragen oder die gesamten Lager und Versandfl chen min 800qm betragen Vertreiber haben die R cknahme grunds tzlich durch geeignete R ckgabem glichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen...

Page 5: ...schweren Verletzungen f hren kann Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs mit einem Schraubenzieher Legen Sie die wiederaufladbare Batterie polrichtig in das Fahrzeug ein Ziehen Sie die Abdeckun...

Page 6: ...n Sie die Batterieabdeckung Legen Sie den 7 4 V Akku in das Fahrzeug ein 7 4 V Lithium Ionen Akku F r das Aufladen des Akkupacks Computer USB Anschluss USB Ladeger t Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 7 4 V...

Page 7: ...stellen Sie die Benutzung ein bis der Schaden behoben ist Brechen Sie die Antenne der Fernsteuerung nicht ab da Sie sich sonst durch die scharfen Teile verletzen k nnten Nicht f r Kinder unter 6 Jahr...

Page 8: ...s basse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son lasticit m me de petits accidents peuvent alors endommager le mod le Avant l utilisation v rifiez toujours sur le mod le l ar...

Page 9: ...uses Alimentation lectrique de la propulsion Pack d accus 7 4 V Caract ristiques techniques Par la pr sente s idee d clare que le type d quipement radio SC16A est conforme la directive 2014 53 EU Le t...

Page 10: ...ication distance si les zones de stockage et d exp dition des quipements lectriques et lectroniques sont d au moins 400 m tres carr s ou si les zones de stockage et d exp dition totales sont d au moin...

Page 11: ...du bo tier de la batterie avec un tournevis Ins rez la batterie rechargeable dans la voiture en respectant la polarit Serrez le couvercle du bo tier de la batterie avec un tournevis Retirez le couver...

Page 12: ...e de 7 4 V dans la voiture Batterie Li ION 7 4 V M thode de charge du pack de batterie Port USB de l ordinateur Chargeur USB Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Batterie Li ION 7 4V Comment remplacer le p...

Page 13: ...usqu ce que le dommage soit r par Ne cassez pas l antenne de la t l commande car vous pourriez tre bless par les parties pointues vous pourriez tre bless par les parties pointues Risque d touffement p...

Page 14: ...or purchasing our RC model car As we always strive to develop and improve our products we reserve the right to make changes on technologies functions materials and design at any time without prior not...

Page 15: ...move the battery cover Insert 7 4V battery in the car 7 4V Li ION Battery Method for charging battery pack Add water to the remote to create a spray Computer USB port Add water to the car under the li...

Page 16: ...the product until the damage is repaired Do not break the antenna of the remote control as you may be injured by the sharp parts THE SPECIFICATIONS AND COLOURS OF THE CONTENTS MAY DIFFER FROM THE PHOT...

Reviews: