background image

9 — Español

PARTES ELÉCTRICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Diámetro de la rueda de corte ............................................7 pulg.

á

rbol de la rueda de corte ...............................................5/8 pulg.

Capacidad de la garganta ......................................... 11-1/4 pulg.
Capacidad de corte al hilo (tamaño de losas) ..................22 pulg.

Capacidad de diagonale (tamaño de losas) .....................16 pulg.
Profundidad del corte máxima .................................... 2-1/4 pulg.
Potencia nominal ............................................. 120 V~, 60 Hz, 9 A
Velocidad en vacio ...........................................5 800 r/min (RPM)

CARACTERÍSTICAS

FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE LOSAS

V

ea la figura 3, página 19.

El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la 
información impresa en la herramienta y en el manual del operador 
así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes 
de usar este producto, fa

miliarícese con todas las características 

de funcionamiento y normas de seguridad.

7 pulg. MUELA PARA CORTAR LOSAS - 

7 pulg. muela para cortar 

losas es incluido con su sierra. 

ADVERTENCIA:

Asegúrese  de  usar  únicamente  muelas  con  velocidad 

nominal  mínima  inferior  a  la  de  esta  herramienta.  La   
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias.

PERILLA DE AJUSTE DE BISEL -

La perilla de ajuste de bisel que 

se encuentra en la parte posterior del cabezal del motor le permite 
realizar cortes biselados de 45º. 

CLEAN WAVE WALL™ - 

Si usted compró la bomba opcional el 

sistema Clean Wave Wall™ evita que el sedimento ingrese a la 
bomba mientras y prolonga la vida útil de la bomba.

EASY  GLIDE  TABLE™  -

  Para  realizar  cortes  exactos  y  

precisos.

AVISO DE EXTREMO DE CORTE -

 Aviso de extremo de corte 

para prevenir losas astilladas o rotas yendo más despacio el Easy 
Glide Table™ a fines de un corte. También actos riegan con una 
support de manguera.

vÁLvULA DE AJUSTE DEL fLUJO

 -

 Las vueltas agua el flujo al 

muela para cortar encendido o apagado.

 

Cuando se usa con la 

bomba de agua opcional, esta característica llega a ser un ajuste 
variable del flujo.

 

MOTOR -

 Esta sierra dispone de un potente motor de 15 A con  

suficiente potencia para realizar hasta los trabajos de corte más 
pesados.  Escobillas  accesibles  externamente  para  facilitar  el 
servicio.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO

 - Esta sierra dispone 

de un interruptor de corriente de fácil acceso ubicado bajo el riel 
delantero. Para bloquear el interruptor en la posición de 

APAGADO

retire la llave del interruptor. Coloque la llave en un lugar inaccesible 
a  los  niños  y  a  otras  personas  no  calificadas  para  el  uso  de  la 
herramienta. 

PUMPLESS FLOW SYSTEM™ -

 alimente constamment disco de 

corte en eau propre et fraîche pour des coupes sans problème. 
El sistema de agua completamente cerrado mantiene las tuberías  
organizadas y fuera del camino.

BOMBA - 

Se puede instalar la bomba que se incluye con su sierra 

para causar la recirculación de agua en la bandeja luego de que 
ésta fluya sobre el disco de corte

GUÍA  DE  BORDE  AL  HILO  -

  Guía  de  borde  al  hilo  se  ajusta 

completa-  mente  para  realizar  cortes  perfectos  en  ángulo  y  en 
línea recta.

PROTECTOR  PARA  SALPICADURAS  - 

El  protector  para 

salpicadura proporciona la protección del overspray y la niebla.

PROTECCIÓN SUPERIOR DEL DISCO

 - Protege a usuario del 

contacto de la muela en la porción superior de la muela.

GUÍA LÁSER - 

Para realizar cortes más precisos, se incluye una 

guía láser con su sierra ingleteadora. Cuando se usa correctamente, 
la guía láser facilita la realización de cortes de precisión.

Esta producto debe utilizarse conectada a un circuito con una toma 
de corriente como la mostrada en la figura 1. También dispone de 
una patilla de conexión a tierra como la mostrada. 
Los circuitos o las tomas donde se conecta esta podadora de pasto 
deben estar protegidos con un interruptor de circuito accionado 
por falla de conexión a tierra (GFCI). Hay receptáculos con la pro-
tección de un GFCI integrado, y pueden utilizarse para contar con 
esta característica de seguridad.
Si el sierra es utilizado con un cable de extensión, asegura que la 
conexión del cable de alimentación del instrumento y el cable de 
extensión no está en el suelo.
Si una salida protegida no está disponible, no utiliza el sierra hasta 
que una salida pueda ser cambiada o la protección auxiliara puede 
ser obtenida. Estos dispositivos auxiliares de la protección están 
disponibles en su detallista local.

POSICIONAR DEL SIERRA DE LOSAS

Vea la figura 2, página 18.

Para evitar que el tomacorriente o enchufe del accesorio se hume-
dezcan, coloque la sierra de losas hacia un lado del tomacorriente 

que se encuentra en la pared, para que el agua no caiga sobre ésta 
o el enchufe. El usuario debería realizar una “vuelta de goteo” en el 
cable que conecta la sierra al tomacorriente. La “vuelta de goteo” 
es la parte del cable por debajo del nivel del tomacorriente, o el 
conector si se utiliza un cable de extensión, que evita que el agua 
se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente.
Si el enchufe o el tomacorriente se humedecieren, no desenchufe 
el cable. Desonecte el fusible o el interruptor automático que sumi-
nistra electricdad a la herramienta. Luego desenchúfela y revise si 
hay agua en el tomacorriente.

ADVERTENCIA:

Para  reducir  el  riesgo  de  electrocución,  mantenga  todas  las 
conexiones secas y lejos del suelo. No toque el enchufe con 
las manos majadas.

Summary of Contents for WS750L

Page 1: ...ctas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el ries...

Page 2: ...re warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest...

Page 3: ...ear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have only impact r...

Page 4: ...e extension cords that have 3 prong grounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug DO NOT MODIFY the plug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by...

Page 5: ...tions will interfere with safe operation BEFORE performing any work using the saw ALWAYS TURN OFF SAW before disconnecting it to avoid accidental starting when reconnecting to power supply AVOID direc...

Page 6: ...ace speed orbits etc per minute Do not expose to rain or use in damp locations To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Ear Breathing...

Page 7: ...ith ANSI Z87 1 The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation...

Page 8: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Page 9: ...g features and safety rules 7 in Tile CUTTING wheel A 7 in tile cutting wheel is included with your saw WARNING Do not use wheels rated less than the speed of this tool Failure to heed this warning co...

Page 10: ...til assembly is complete Failure to comply could result in accidental start ing and possible serious personal injury ASSEMBLY INSTALLING WHEELs See Figure 6a and 6b page 21 Place the water tray frame...

Page 11: ...may be used to recirculate the water in the tray ASSEMBLY Installing THE PUMP See Figure 13 14 page 22 The pump is equipped with suction feet to hold it in place Press down firmly on the pump to atta...

Page 12: ...re placing wheel on spindle Failure to do so could cause an accident since the wheel will not tighten properly Never use wheels that have openings grooves or teeth on this tool Place the cutting wheel...

Page 13: ...t turned on on off SWITCH See Figure 20 page 24 Your saw is equipped with an on off switch that has a built in locking feature This feature is intended to prevent unauthor ized and possible hazardous...

Page 14: ...d up to full speed and wait for the wheel to get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the rip guide and feed the material into the cutting wheel When the cut...

Page 15: ...the material TO MAKE A PLUNGE CUT See Figure 29 page 25 Plunge cuts are made by positioning the material directly underneath the cutting wheel and lowering the wheel onto the workpiece This allows pie...

Page 16: ...de to side adjustments may be required There are two different sets of shafts that may require adjustment To adjust if the table is loose Using a hex key and wrench not included loosen the bottom two...

Page 17: ...be periodically checked for wear Proceed as follows when replacement is required Unplug the saw WARNING Failure to unplug the saw could result in accidental start ing causing serious injury Remove br...

Page 18: ...ort pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Techno...

Page 19: ...ROPRI E Ne pas porter de v tements amples cravates ou bijoux susceptibles de se prendre et vous entra ner dans les pi ces mobiles Des gants en caoutchouc et des chaussures antid rapantes carter en cao...

Page 20: ...er que des accessoires lectriques appropri s Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil...

Page 21: ...tion AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIE avant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAMAIS laisser la scie...

Page 22: ...Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute Ne pas exposer l outil la pluie ni l humidit Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel...

Page 23: ...s bien compris ne pas utiliser ce produit Appeler le service apr s vente Ryobi L utilisation de tout outil motoris peut entra ner la projection d objets dans les yeux et causer des l sions oculaires g...

Page 24: ...d un interrupteur de d faut la terre Des connecteurs avec un interrupteur de d faut la terre sont disponibles et peuvent tre utilis s pour satisfaire cette mesure de s curit Cordons prolongateurs Util...

Page 25: ...le carreaux est inclus avec votre scie AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de muelas dont la vitesse de rotation nominale est inf rieure celle de l outil Ne pas prendre cette pr caution pourrait entra ner d...

Page 26: ...un d marrage accidentel entra nant des blessures graves ASSEMBLAGE INSTALLATION DES ROUES Voir les figures 6a et 6b page 21 Placer le cadre du plateau eau sur une surface plane et stable Glisser l es...

Page 27: ...er la scie avec la pompe fournie pour remettre l eau en circulation dans le plateau ASSEMBLAGE Installation de LA POMPE Voir les figures 13 14 page 22 La pompe est dot e d un pied ventouse qui la reti...

Page 28: ...uele a t retir e la remettre en place avant d installer le muele sur la broche L absence de cette pi ce pourrait un provoquer un accident car le muele ne serait pas correctement serr e Placer la muele...

Page 29: ...celui ci peut tre utilis lorsque la scie n est pas en marche COMMUTATEUR MARCHE ARR T Voir la figure 20 page 24 Ce produit est quip d un commutateur avec dispositif de verrouillage int gr Ce disposit...

Page 30: ...ur la table et fermement contre le guide de bord et guide Avant d allumer la scie s assurer que le mat riaux ne touche pas la meule carreaux Mettre le commutateur marche arr t en position de MARCHE Me...

Page 31: ...en dessous de la meule et en abaissant celle ci sur la pi ce travailler Cela permet de couper les pi ces partir du centre L utilisation d un crayon de borne ou graisse marquer le secteur tre coup sur...

Page 32: ...nt tre r glages Il y a deux s ries diff rentes d axes que peut exiger l ajustement Pour ajuster si la table est desserrer L utilisation cl hexagonale y cl non inclus desserrer le deux axe inf rieur Ce...

Page 33: ...ge 27 Le moteur de la scie est quip de balais accessibles de l ext rieur dont l usure doit tre v rifi e p riodiquement Lorsque le remplacement des balais s av re n cessaire proc der comme suit D branc...

Page 34: ...ER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del...

Page 35: ...libre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 7 6 metros 25 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre ma...

Page 36: ...giro Inspeccione peri dicamente los cordones de extensi n y reempl celos si est n da ados CONECTE A TIERRA TODA HERRAMIENTA EL CTRICA Si la herramienta est provista de una clavija de tres puntas debe...

Page 37: ...iente EVITE toda exposici n directa de los ojos al utilizar la gu a l ser ESTA HERRAMIENTA tendr los siguientes avisos a P ngase protecci n ocular b Utilice protector para salpicaduras para cada opera...

Page 38: ...ales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente a...

Page 39: ...r de Ryobi y le brindaremos asistencia Cualquier herramienta el ctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos lo cual puede causar serios da os a los mismos Antes de comenzar a utilizar...

Page 40: ...a Esta herramienta est impulsada por un motor el ctrico fabricado con precisi n Debe conectarse nicamente a una l nea de voltaje de 120 V de corriente alterna corriente normal para uso dom stico 60 Hz...

Page 41: ...ns probl me El sistema de agua completamente cerrado mantiene las tuber as organizadas y fuera del camino BOMBA Se puede instalar la bomba que se incluye con su sierra para causar la recirculaci n de...

Page 42: ...nte riesgo de lesiones graves ARMADO C MO INSTALAR DISCOS Vea las figuras 6a and 6b p gina 21 Coloque la estructura de la bandeja de agua sobre una superficie plana y estable Deslice el eje a trav s d...

Page 43: ...de utilizar la bomba suministrada para recircular el agua en la bandeja ARMADO C mo instalar LA BOMBA Vea las figuras 13 14 p gina 22 La bomba est equipada con un pie de succi n que la mantiene en su...

Page 44: ...va a colocarla antes de instalar la hoja en el husillo Si no lo hace podr a producirse un accidente ya que la hoja no se apretar a correctamente Colocar la muela para cortar losa m ntela en el husillo...

Page 45: ...uptor de corriente dotado de cerradura de llave integrada Esta caracter stica tiene la finalidad de evitar el uso no autorizado y posiblemente peligroso por ni os y otras personas PARA ENCENDER LA SIE...

Page 46: ...ra cortar losas antes de encender la sierra Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Coloque el v lvula de ajuste del flujo en la posici n de ENCENDIDO Dejequelamuelapar...

Page 47: ...material directamente debajo de la rueda de corte y bajando la rueda hasta la pieza de trabajo Esto permite que las piezas se corten desde el centro del material Utilizar un l piz de marcador o grasa...

Page 48: ...ara lado los ajustes pueden ser requeridos Hay dos conjuntos diferentes de ejes que puede requerir el ajuste Para ajustar si la mesa es aflojar Utilizar llave hexagonal y llave no incluida aflojar dos...

Page 49: ...las accesibles externamente cuyo desgaste debe revisarse peri dica mente Proceda como sigue cuando se requiera un reemplazo Desconecte la sierra ADVERTENCIA Si no se desconecta la sierra puede ponerse...

Page 50: ...eeded outils n cessaires herramientas necesarias NOTE figure 3 shown on page 19 NOTE figure 3 montr sur la page 19 NOTA figure 3 mostrado en la p gina 19 Fig 3 The following tools not included or draw...

Page 51: ...la ligne agua m xima llena la l nea J Flow adjustment valve couler la soupape d ajustement v lvula de ajuste del flujo K On off switch interrupteur marche arr t interruptor de aencendido apagado L Rec...

Page 52: ...de la bandeja de agua con sistema Easy Glide Table y secciones 2 y 3 de las patas N Flat washer large rondelle plate grande arandela plana grande 4 G B C D O P Q E EE FF I I j k N R S M L a h V W AA B...

Page 53: ...tuerca a B c D E Fig 6b a E F G H a Fig 8 A Socket head screw small vis t te creuse petite tornillo de cabeza hueca peque a B Motor head assembly ensemble du moteur de t te conjunto del motor de cabe...

Page 54: ...13 A Pump pompe bomba B Clean Wave Wall Clean Wave Wall Clean Wave Wall C Water tray plateau d eau bandejas de agua D 90 fitting raccord de 90 conexi n de 90 E Clear hose transparent le tuyau manguera...

Page 55: ...sher rondelle int rieur arandela interior C Wheel guard prot ge meule protecci n de la muela D Wheel guard lock prot ge meule de blocage protecci n para la muela de fijaci n E Outer washer rondelle ex...

Page 56: ...I B Switch off commutateur en position d arr t interruptor en posici n de apagado C Switch key removed cl de commutateur llave del interruptor retirada A Laser guide guide laser interruptor en posici...

Page 57: ...borde al hilo a a b b Fig 27 MAX FULL ON OFF MAX FULL ON OFF A A Bevel knob bouton de r glage de biseau perilla de bisel B Depth of cut knob profondeur de coupe profundidad del corte B MITER cut coupe...

Page 58: ...Bottom shafts axe inf rieur eje inferior B Top shafts axe sup rieur eje superior b a Fig 31 2 3 4 1 TEAR DOWN DEMONTAGE DESMONTAJE MAX FULL ON OFF Fig 30 A Handle poign e mango B Rip guide guide de bo...

Page 59: ...a escobilla a a b b MAX FULL ON OFF Fig 34 B A B C A Wheel guard prot ge meule protecci n de la muela B Laser adjustment screw vis de r glage de laser tornillos de ajuste del l ser A Front cover couve...

Page 60: ...peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER U...

Reviews: