background image

Page 13 — Français

GARANTIE

ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE

Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur 
original que ce produit RYOBI

®

 est exempt de tous vices 

de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou 
remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant 
défectueux au cours des périodes indiquées ci-dessous, à 
compter de la date d’achat.

  Trois ans sur les produits utilisés par des particuliers ;

  90 jours sur les produits utilisés à toutes autres fins, telles 

que les travaux commerciaux et la location.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original et entre 
en vigueur à la date de l’achat original.
Toute pièce de ce produit  jugée, après évaluation raison-
nable par Techtronic Industries North America, Inc., comme 
présentant des vices de matériaux ou de fabrication, sera 
réparée ou remplacée, sans facturation pour pièces ou main 
d’oeuvre par un centre de réparations agréé pour produits 
d’extérieur de marque RYOBI

®

 (centre de réparations Ryobi 

agréé).
Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront 
être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant 
expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition 
au centre de réparations pour les travaux sous garantie et 
de retour au propriétaire du produit seront assumés par le 
propriétaire. En ce qui concerne les réclamations en garantie, 
la responsabilité Techtronic Industries North America, Inc., 
se limitera à la réparation ou au remplacement des produits 
défectueux et aucune revendication de rupture de garantie 
ne pourra causer l’annulation ou la résiliation du contrat de 
vente d’un produit d’extérieur RYOBI

®

 quel qu’il soit. Une 

preuve d’achat sera exigée par le centre de réparation, afin 
de valider toute réclamation au titre de la garantie. Toutes 
les réparations sous garantie devront être effectuées par un 
centre de réparations agréé.
La garantie sur tout produit d’extérieur RYOBI

®

 utilisé pour 

la location, des travaux commerciaux ou tout autre usage 
lucratif, sera limitée à quatre-vingt-dix (90) jours, à compter 
de la date d’achat au détail original.
Cette garantie ne couvre pas les produits ayant fait l’objet 
d’un usage abusif ou négligent, d’un manque d’entretien, 
ayant été impliqués dans un accident ou employé de façon 
contraire aux instructions du manuel d’utilisation. Cette 
garantie ne couvre ni les dommages aux produits résultant 
d’un manque d’entretien, ni les produits qui ont été altérés 
ou modifiés. La garantie exclut les réparations rendues 
nécessaires par l’usure normale ou l’utilisation de pièces et 
accessoires incompatibles avec le produit d’extérieur RYOBI

®

 

ou nuisibles à son bon fonctionnement, ses performances 
ou sa durabilité. En outre, cette garanti exclut :
A.  Les réglages – Bougies, carburateur, réglages du carbu-

rateur, allumage, filtres

B.  Les articles consommables – Boutons d’avance par choc, 

bobines externes, lignes de coupe, bobines internes, 
poulies et cordons de lanceur, courroies d’entraînement, 
dents, rondelles en feutre, axes d’attelage, lames de 
paillage, ventilateur de soufflante, tubes de soufflage et 
d’aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie

Techtronic Industries North America, Inc., se réserve le droit 
d’apporter des modifications ou améliorations à tout produit 
extérieur RYOBI

®

, sans obligation de modifier les produits 

fabriqués antérieurement.
LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES NE 
SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LA PÉRIODE DE 
GARANTIE DÉCLARÉE. PAR CONSÉQUENT, TOUTES 
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARAN-
TIES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN 
USAGE PARTICULIER OU AUTRES SERONT INVALIDÉES 
À L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPRO-
PRIÉE DE TROIS ANS OU QUATRE-VINGT-DIX JOURS. 
LES OBLIGATIONS DE TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 
AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE 
SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU AU 
REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES ET TECH-
TRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. N’ASSUME 
OU N’AUTORISE QUICONQUE À ASSUMER QUELQUE 
AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT. CERTAINS ÉTATS ET 
PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE 
DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRIC-

TIONS  CI-DESSOUS  PEUVENT  NE  PAS  ÊTRE  APPLI

-

CABLES. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, 
INC., DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI 
CONCERNE LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU 
AUTRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES FRAIS 
DE RETOUR DE PRODUITS À UN CENTRE DE RÉPARA-
TION  RYOBI AGRÉÉ ET DE RENVOI AU PROPRIÉTAIRE, DE 
DÉPLACEMENT D’UN TECHNICIEN, DE TÉLÉPHONE OU 
TÉLÉGRAMME, DE LOCATION D’UN PRODUIT SIMILAIRE 
PENDANT LA DURÉE DES RÉPARATIONS SOUS GARAN-
TIE, DE DÉPLACEMENT, DE PERTES OU DOMMAGES À 
DES BIENS PERSONNELS, DE MANQUE À GAGNER, DE 
PERTE D’USAGE DU PRODUIT, DE PERTE DE TEMPS OU 
DE DÉRANGEMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE 
PERMETTANT L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOM-
MAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS 

CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.

Cette garantie donne au consommateur des droits spéci-
fiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui varient 
selon les états ou provinces.
Cette garantie couvre tous les produits d’extérieur RYOBI

®

 

fabriqués par Techtronic Industries North America, Inc., 
vendus aux États-Unis et au Canada.
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations Ryobi agréé 
le plus proche, appeler le 1-800-860-4050.

Summary of Contents for RY41130

Page 1: ...yer ce produit Merci de votre achat Su recortadora ha sido dise ado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con e...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...Cord bend relief soulagement de torsion du cordon protector del cord n A Power head shaft arbre moteur cabezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess renfoncement du guide hueco gu a D...

Page 4: ...ion sens de rotation sentido de rotaci n D Best cutting area zone d efficacit maximum mejor rea de corte A D B C Fig 6 A Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n A Cord retainer retenue de...

Page 5: ...er les fils hors des trous afin de les retirer tire de los hilos para retirarlos a trav s de los orificios B Hole trou agujero C Slot fente ranura Fig 19 INSERT LINE THROUGH SLOTS UNTIL APPROX 1 in PR...

Page 6: ...ation Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance an...

Page 7: ...ll outlet Donotchangetheequipmentplug extension cord receptacle or extension cord plug in any way Avoidbodycontactwithgroundedsurfacessuchaspipes radiators ranges and refrigerators There is an increas...

Page 8: ...50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop i...

Page 9: ...terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user...

Page 10: ...d from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated tools do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock r...

Page 11: ...of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental sta...

Page 12: ...de recess on the trimmer shaft coupler and slide the two shafts together Rotate the trimmer shaft until the button locks into the positioning hole NOTE If the button does not release completely in the...

Page 13: ...body and the product Any contact with the string trimmer cutting head can result in serious personal injury WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careles...

Page 14: ...ine ADVANCING THE LINE MANUALLY With the motor stopped and the power supply disconnected push the spool retainer down while pulling on line s to manually advance the line NOTE Pro Cut II line cannot b...

Page 15: ...igned with the eyelets in the string head housing Push down and hold the spool and housing together while completing the installation Reinstall the spool retainer to secure Install line as described i...

Page 16: ...ion is loose Household circuit breaker is tripped Plug in the power cord Check circuit breaker Line will not advance Line is welded to itself Not enough line on spool Line is worn too short Line is ta...

Page 17: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Page 18: ...ns Si la fiche ne peut pas tre ins r e dans la prise du cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisati...

Page 19: ...santepoursupporterlecourantdefonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 14 est recommand pour un cordon prolongateur de 15 m tres 50 pi maximum En cas de doute utiliser un cordon d...

Page 20: ...tion correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure pot...

Page 21: ...alimentation habituel trois fils avec terre Toutes les pi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits double isolation ne n cessite...

Page 22: ...es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures grave...

Page 23: ...Aligner le bouton sur la rainure guide du l arbre du taille bordures et embo ter les deux arbres Tourner l arbre du taille bordures jusqu ce que le bouton de verrouillage s engage dans le trou de pos...

Page 24: ...ublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e confo...

Page 25: ...tre n cessaires pour que la ligne parvienne la lame coupe ligne Continuer le travail NOTE Si la ligne devient trop courte il peut ne pas tre possible de la faire avancer en tapant la t te de coupe su...

Page 26: ...gement de la t te de coupe de l arbre d entra nement Ins rer la nouvelle bobine dans la t te de coupe NOTE S assurer que les fl ches de la bobine sont align es avec les illets du logement de la t te d...

Page 27: ...ouper les herbes hautes du haut en bas pour viter leur enroulement Utiliser le taille bordures plein r gime NOUS APPELER D ABORD Pour toute question concernant l utilisation ou l entretien utiliser ce...

Page 28: ...ation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 29: ...extensi n polarizado Si la clavija no entra completamente en el enchufe del cable de extensi n invierta la posici n de la misma Si a n as no entra la clavija consiga un cable de extensi n polarizado c...

Page 30: ...m 30 pulg del suelo Guarde los aparatos en el interior que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance...

Page 31: ...jor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de...

Page 32: ...nternos del motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger a...

Page 33: ...este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No conecte la unidad a la toma de corriente antes de...

Page 34: ...bot n con el hueco gu a situado en el acoplador del eje de la recortadora de hilo y con un movimiento de deslizamiento una los dos ejes Gire el eje de la recortadora de hilo hasta que el bot n se trab...

Page 35: ...la cintura ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA S...

Page 36: ...el hilo haga contacto con la cuchilla de corte Reanude el recortado NOTA Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quiz no pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal contra el suelo Si as fuese S...

Page 37: ...o del cabezal del hilo NOTA No es necesario quitar el alojamiento del cabezal del hilo del eje de impulsi n Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg rese de que las flechas en el car...

Page 38: ...ador parcialmente abierto Corte la hierba alta de arriba hacia abajo para evitar que se enrede en la unidad Accione la recor tadora a la m xima aceleraci n LL MENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el...

Page 39: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desem pe o o...

Page 40: ...__________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando...

Reviews: