background image

9 — Français

  AVERTISSEMENT :

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. 
Retirer tous les objets tels que les cordons, lumières, 
fil, ou câbles ont détaché qui peuvent s’emmêler dans 
la lame tranchante et créer un risque de blessure grave.

  Avant de mettre le taille-haies en marche, le tenir par 

les deux poignées, la lame dirigée vers l’avant. Toujours 
utiliser le taille-haies correctement.

  Ne pas forcer le taille-haies au travers de buissons épais 

et denses. Ceci peut causer un coincement des lames 
et un ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la 
vitesse de travail. 

  Ne pas essayer de couper les tiges ou branchettes de 

plus de 25,4 mm (1 po) d’épaisseur ou celles de toute 
évidence trop grosses pour la denture de la lame. Utiliser 
une scie à main sans moteur ou une scie d’élagage pour 
la coupe de grosses tiges.

  Si les lames se bloquent, arrêter le moteur, laisser les 

lames s’arrêter et retirer le bloc-piles avant d’essayer de 
débloquer les lames.

  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider 

à couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur 
de haie souhaitée. Ensuite, tendre une ficelle le long de 
la haie à cette hauteur. Tailler la haie juste au-dessus 
de la ficelle. Tailler le côté d’une haie pour qu’elle soit 
légèrement plus étroite en haut. Une plus grande partie 
de la haie sera exposée si elle est taillée de cette manière, 
et elle sera plus uniforme.

  Pendant le travail, toujours tenir le taille-haies des deux 

mains. Tenir fermement les deux poignées. L’outil 
peut être utilisé dans les deux directions avec un large 
mouvement de balayage latéral.

  Porter des gants lors de la taille de buissons épineux.

  Lors de la taille des nouvelles pousses, tailler avec un large 

mouvement de balayage, pour que les tiges s’engagent 
directement dans la denture de la lame. Les anciennes 
pousses présentent des tiges plus épaisses et seront plus 
facilement taillées par un mouvement de scie.

UTILISATION

  Appuyer sur la gâchette pour commencer l’opération.

Pour arrancar :

  Pour arrêter le taille-haies, relâcher la gâchette.

  Relâcher la poignée avant pour réenclencher le 

verrouillage de la gâchette.

POIGNÉE PIVOTANTE

Voir la figure 5.

Il est possible de tourner la poignée à 45 ° ou 90 °, vers la 

droite ou vers la gauche.

Pour tourner la poignée :

  Retirer le bloc-piles.

  Enfoncer le levier de la poignée pivotante.

 

Tourner la poignée vers la droite ou la gauche.

 

Relâcher le levier de la poignée pivotante.

 

Tourner la poignée jusqu’à ce qu’elle se verrouille en 

place à la position de 45 ° ou 90 °.

NOTE : 

Le taille bordures ne fonctionne que s’il est verrouillé 

dans l’une de ces positions. La poignée pivotante est 
verrouillée lorsque son levier est inséré bien en place et que 
la poignée ne bouge plus d’un côté ou de l’autre.

TENUE DU TAILLE-HAIES

Voir la figure 6.

L’outil comporte une poignée avant et une poignée arrière. 
Tenir l’outil par les deux poignées, la lame étant dirigée vers 
l’avant.

  AVERTISSEMENT :

Toujours garder les deux mains sur les poignées du taille-
haies. Ne jamais tenir les buissons d’une main et utiliser 
le taille-haies de l’autre. Le fait d’utiliser le taille-haies de 
façon inappropriée peut entraîner de graves blessures.

CONSEILS DE COUPE

Voir la figure 7.

  DANGER :

Ne jamais effectuer de coupes près de cordons ou de 
fils électriques. Si la lame se prend dans un cordon ou 
une ligne électrique, NE PAS LA TOUCHER ! ELLE PEUT 

ÊTRE  SOUS  TENSION  ET  DONC,  EXTRÊMEMENT 

DANGEREUSE. Continuer de tenir le taille-haies par la 
poignée arrière isolée ou le poser à l’écart en prenant les 
précautions nécessaires. Mettre le circuit électrique de 
la ligne électrique hors tension ou débrancher le cordon 
endommagé avant d’essayer de débloquer la lame. Le 
contact avec la lame, d’autres parties conductrices du 
taille haies, ou des cordons ou des fils électriques sous 
tension entraînerait des blessures graves ou mortelles.

Summary of Contents for RY40602

Page 1: ...4 Symboles 5 6 Caract ristiques 7 Assemblage 7 Utilisation 8 9 Entretien 10 11 Commande de pi ces r paration P ge arri re ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el...

Page 2: ...E Trigger lock out verrouillage de g chette seguro de gatillo Fig 3 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para pilas C Latch loquet pestillo C...

Page 3: ...g 9 A Guard teeth dents de coupe dientes de proteci n B Cutting teeth dents de coupe dientes de corte Fig 10 A Scabbard fourreau funda A B A B A Fig 6 PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVA...

Page 4: ...a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under th...

Page 5: ...dance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous sit...

Page 6: ...tting is delayed or when walking from one cutting location to another Keep unit clean of clippings and other materials They may become lodged in the cutting blades If hedge trimmer is equipped with a...

Page 7: ...o keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handlin...

Page 8: ...erve safe practices can result in electric shock Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult...

Page 9: ...y assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have car...

Page 10: ...tarting which may result in serious injury Forcompletecharginginstructions seetheoperator smanu als for your battery pack and charger WARNING Do not allow familiarity with this product to make you car...

Page 11: ...uide line of string Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top More of the hedge will be exposed when shaped this way and it will be more uniform Always hold hedge trimme...

Page 12: ...may result in serious personal injury TRANSPORTING AND STORING Always place the scabbard on the blade before storing or transporting the hedge trimmer Use caution to avoid the sharp teeth of the blade...

Page 13: ...is from the air vents on the motor housing STORING THE HEDGE TRIMMER See Figure 10 Clean the hedge trimmer thoroughly before storing Store the hedge trimmer in a dry well ventilated place that is inac...

Page 14: ...il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroithumide employerundispositifinterrupteurde d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERS...

Page 15: ...lications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre da...

Page 16: ...l outil n est pas en train de tailler ou lorsqu il est transport d un endroit un autre Garderl outilpropre Lesd brisetautresmat riaupeuvent se prendre dans les lames Siletaille haiesest quip d un ject...

Page 17: ...de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Nelaisserpersonnes approcher Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Gants Porter des gants antid rapants pais lo...

Page 18: ...s et ne pas respecter des m thodes sans danger peut entra ner un choc lectrique Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales...

Page 19: ...d quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emball...

Page 20: ...R T DU TAILLE HAIES Voir la figure 4 Pour d marrer Retirer le fourreau si install Tenir la poign e avant pour d sengager son verrouillage de la g chette AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec...

Page 21: ...sses pr sentent des tiges plus paisses et seront plus facilement taill es par un mouvement de scie UTILISATION Appuyer sur la g chette pour commencer l op ration Pour arrancar Pour arr ter le taille h...

Page 22: ...salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact...

Page 23: ...brosse ou la sortie d air d un petit aspirateur pour chasser la salet et les d bris des ao es d a ration du bo tier du moteur REMISAGE DU TAILLE HAIES Voir la figure 10 Nettoyer soigneusement le taill...

Page 24: ...descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de desca...

Page 25: ...orte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea por realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferente...

Page 26: ...mpre detenga el motor al retardar un corte o al caminar de un lugar donde est cortando a otro Mantenga la unidad libre de recortes y otros materiales Pueden alojarse en las hojas de corte Si la podado...

Page 27: ...mantiene las manos alejadas de la hoja de corte se causar serias lesiones corporales Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Gua...

Page 28: ...a S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consult...

Page 29: ...res graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n p...

Page 30: ...ndola por el deflector de desechos Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la podadora de setos El uso indebido de la podadora de setos podr a generar lesiones de gravedad INSTALACI N EXTRACCI...

Page 31: ...rectamente a los tallos El renuevo viejo tiene tallos m s gruesos y se poda mejor aplicando un movimiento de aserrado Para apagado Suelte el gatillo cuando desee apagar la podadora de setos Suelte la...

Page 32: ...bles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que...

Page 33: ...ing n detergente fuerte al alojamiento de pl stico ni al mango Pueden resultar da ados por ciertos aceites arom ticos como los de pino y lim n as como por solventes como el queroseno La humedad puede...

Page 34: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: