background image

3 — Español

 ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones.

 El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 

serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones 

para su cabezal motor antes de utilizar el accesorio para 

recortar de eje recto.

  Familiarícese con la herramienta. Lea y comprenda 

el manual del operador y observe las advertencias y 

etiquetas de instrucciones adheridas a la herramienta.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. No se 

ponga ropa holgada, pantalones cortos, joyería de ningún 

tipo ni ande descalzo.

  Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 

en las piezas en movimiento.

  Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 15 m (50 pies) de distancia. Debe exhortarse 

a los circunstantes a ponerse protección para los ojos.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo, y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está 

cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, 

alcohol o medicamento. Un momento de inatención al 

utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones 

corporales serias.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. Una postura firme y un buen equilibrio permiten 

un mejor control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 

pieza móvil.

  No toque las áreas alrededor del silenciador o del cilindro 

del cabezal motor. Estas piezas se calientan durante el 

funcionamiento. La inobservancia de esta advertencia 

puede causar lesiones serias.

  Siempre apague el motor y desconecte el cable de la bujía 

antes de efectuar cualquier tarea de ajuste o reparación, 

excepto ajustes del carburador.

  Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar 

que no haya pernos sueltos no partes dañadas o 

faltantes. Efectúe las correcciones necesarias antes de 

utilizar el accesorio para recortar. La inobservancia de 

esta advertencia puede causar lesiones serias.

  Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante original. De 

lo contrario puede originarse un mal desempeño de la 

herramienta y lesiones corporales, además de anularse 

la garantía.

  En ninguna circunstancia, use accesorio o accesorio 

alguno en este producto, que no se haya suministrado 

con el producto mismo, o que no esté identificado como 

apropiado para el uso con este producto en el manual 

del operador.

  Evite los entornos peligrosos de trabajo. No use el 

accesorio en lugares húmedos o mojados. No lo use en 

la lluvia.

  Utilice el accesorio adecuado para la tarea. No utilice 

este producto para ninguna función diferente de las 

especificadas.

  Reemplace el cabezal del hilo si estuviese agrietado, 

astillado o dañado de alguna manera. Asegúrese de 

que el cabezal del hilo esté debidamente instalado 

y firmemente asegurado. La inobservancia de esta 

advertencia puede causar lesiones corporales serias.

  Asegúrese que todos los deflectores y las asas estén 

acoplados debidamente y de manera segura.

  Utilice únicamente la cuerda no metálica recomendada 

por el fabricante. Nunca utilice alambre, cable metálico 

o cuchillas trilladoras; todos estos pueden romperse y 

convertirse en peligroso proyectiles.

  Nunca utilice la recortadora de hilo si el deflector de 

césped no está en posición y en buenas condiciones de 

funcionamiento.

  Al usar la recortadora, sujétela firmemente en ambas 

asas. 

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

  Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la 

cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a más de76 

cm  (30 pulg.) del suelo.

  Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

herramienta. Retire todos los objetos tales como piedras, 

vidrios rotos, clavos, alambre o cuerdas que pudiesen 

resultar lanzados o enredados en el hilo de corte.

  Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 

utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta 

herramienta, facilítele también las instrucciones con el 

fin de evitar un uso indebido del producto y posibles 

lesiones.

NOTA: VEA LA MANUAL DEL OPERADOR DE CABEZAL 

DE MOTOR PARA REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 

ADICIONALES.

Summary of Contents for RY40220

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL 40 Volt X Power Head 2 Straight Shaft Trimer Attachment 32 ...

Page 2: ...doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give...

Page 3: ...ón B Guide recess logement guide hueco guía C Coupler coupleur acoplador D Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del aditamento A F E C D B A B C D E F G Fig 3 A Front handle poignée avant mango delantero B Wing bolt boulon à oreilles perno de ...

Page 4: ...ACCESSOIRE SOUFFLANTE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA SOPLADOR PROPER CULTIVATOR ATTACHMENT OPERATING POSITION ACCESSOIRE CULTIVATEUR POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA CULTIVAR PROPER CURVED SHAFT TRIMMER ATTACHMENT OPERATING POSITION ACCESSOIRE TAILLE BORDURES À ARBRE COURBÉE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA E...

Page 5: ...LE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante Lors...

Page 6: ...correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear Wear protective footwear that will protect your ...

Page 7: ...uctions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this power tool If you loan someone this power tool loan them these instructions also cutting head to the string trimmer attachment can result in serious personal injury Never operate unit without the grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below ...

Page 8: ...ATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least...

Page 9: ...g List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material unt...

Page 10: ...olt and washer from the handle Install the handle on the power head shaft in the area indicated by the illustration Adjust handle up or down if necessary to desired operating position Reinstall the washer and wing bolt Tighten wing bolt to secure INSTALLING AN ATTACHMENT TO THE POWER HEAD See Figure 2 WARNING Read and understand entire Operator s Manual for each optional attachment used on this po...

Page 11: ...es in the power head s battery port WARNING Make sure the latch on the bottom of the battery pack snaps in place and the battery pack is fully seated and secure in the power head battery port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove battery pack Press and hold the battery latch butto...

Page 12: ... plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious personal i...

Page 13: ... does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner Reels Starter P...

Page 14: ...e pour laquelle il n est pas conçu Ne pas forcer l produit Utiliser un produit approprié pour le travail Un produit approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s il fonctionne dans les limites prévues Ne pas forcer appareil Un produit approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s il fonctionne dans les limites prévues Ne pas faire fonctionner l équipemen...

Page 15: ...é il doit être accompagné de ces instructions L utilisation d une tête de coupe d autre marque sur cette tondeuse à fouet peut entraîner des blessures graves Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en place et en bon état Tenir fermement les deux poignées pendant le travail Tenir la tête de coupe au dessous du niveau de la taille Ne jamais tailler avec la tête de coupe à plus de 76...

Page 16: ...utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites et...

Page 17: ... jeter les matériaux d emballage avant d avoir soigneusement examiné l produit et avoir vérifié qu il fonctionne correctement n Si des pièces manquent ou sont endommagées appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTRÔLE D EXPÉDITION Bloc moteur Poignée avant Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pièces manquent ou sont endommagées ne pas utiliser cet produit avant qu elles aient été remplacées Le n...

Page 18: ...ourne Ceci pourrait causer des blessures graves Ne jamais faire fonctionner le bloc moteur si aucun accessoire n y est fixé Cet ensemble moteur de 40V ne peut être utilisé qu avec les accessoires Expand It Ryobi suivants Coupe bordures RY15518 Soufflante RY15519 Taille bordures à arbre droit RY15523 et RY15523A Taille bordures à arbre courbe RY15525 Cultivateur RY15550 L accessoire se raccorde au ...

Page 19: ...les Placer la pile dans le bloc moteur Aligner la nervure en saillie du bloc piles sur la rainure du logement du bloc moteur AVERTISSEMENT S assurer que le loquet au bas du bloc piles s enclenche et que le bloc piles est installé et fixé correctement au bloc moteur avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la chute de ce dernier et occasionne...

Page 20: ... en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétran tes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produ...

Page 21: ...eoul utilisationdepiècesetaccessoiresincompatibles avec le produit d extérieur RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Lesarticlesconsommables Boutonsd avanceparchoc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur courroie...

Page 22: ...en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas Vístase adecuadamente No utilice este producto para ninguna función diferente de las especificadas No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada tarea El uso de la herramienta adecuada a la velocidad para la que está diseñada efectuará el trabajo de mejor y más segura manera No fuerce la herramienta El uso ...

Page 23: ...las con frecuencia y empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facilítele también las instrucciones de eje No use ningún otro aditamento de corte por ejemplo cable metálico cuerda o producto similar Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales serias Nunca utili...

Page 24: ...ste producto contiene baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en...

Page 25: ...necuidadosamentelaproductoparaasegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas dañadas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Cabezal motor Mango delantero...

Page 26: ...no apaga el motor puede causarse lesiones serias a sí mismo y a otras personas Nunca opere el cabezal motor sin un accesorio Sólo es posible utilizar este cabezal del motor de 40V con los siguientes accesorios Expand It Ryobi Recortadora de bordes RY15518 Sopladora RY15519 Recortadora de hilo de eje recto RY15523 y RY15523A Recortadora de hilo de eje curvo RY15525 Cultivador RY15550 El aditamento ...

Page 27: ...e de que el pestillo en la parte inferior del paquete de baterías entre adecuadamente en su lugar y que el paquete de baterías esté bien colocado y asegurado en el puerto de batería de la cabezal motor antes de que encenderla No asentar el paquete de baterías correctamente podría provocar que el paquete de baterías se caiga y cause lesiones personales graves Para retirar el paquete de baterías Pre...

Page 28: ...te AVISO No emplee detergentes concentrados sobre el compartimiento de plástico o el mango Pueden dañarse con ciertos aceites aromáticos como de pino o limón y con solventes como el querosén ALMACENAMIENTO DE LA CABEZAL MOTOR Retire el paquete de baterías de la cabezal motor antes de almacenarla Limpie todos los desechos presentes en la cabezal motor Almacene la unidad en un espacio inaccesible a ...

Page 29: ...necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte carretes...

Page 30: ...11 NOTES NOTAS ...

Page 31: ...SERIE____________________ CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la dirección www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados vi...

Page 32: ... y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR STRAIGHT SHAFT TRIMMER ATTACHMENT ARBRE DROIT ACCESSOIRE TAILLE BORDURES ACCESORIO PARA RECORTAR DE EJE RECTO RY15523A CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉR...

Page 33: ...es dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador Fig 3 B G E A F C D A Power head shaft arbre moteur cabezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess renfoncement du guide hueco guía D Button bouton botón E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou ...

Page 34: ...e A Pull strings tirer vers l extérieur tira del hilo B Rotate the spool counterclock wise tourner le bobine dans le sens antihoraire gire a la izquierda el carrete A A A Pull strings tirer vers l extérieur tira del hilo Fig 13 A Hole trou orificio B Secondary hole trou secondaire orificio secundario C Button bouton botón D Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensión C A D B Fig 14 C A B ...

Page 35: ...F CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et sati...

Page 36: ...r repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause serious injury Use only original manufacturer s replacement parts Failure to do so may cause poor performance possible injury and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or ...

Page 37: ...ystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product displaying this symbol The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not a...

Page 38: ...4050 for assistance PACKING LIST Ryobi Expand it Straight Shaft Trimmer Attachment Grass Deflector 0 080 in Twisted Replacement Line Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create ac...

Page 39: ...ently set at the 13 in cutting swath To adjust to a cutting swath of 15 in Stop the engine or motor Loosen the blade screw then rotate the line cut off blade 180 Tighten the blade screw JOINING THE POWER HEAD TO THE STRAIGHT SHAFT TRIMMER ATTACHMENT See Figure 3 WARNING Never attach or adjust any attachment while power head is running Failure to stop the engine or motor may cause serious personal ...

Page 40: ...head can result in burns and or other serious personal injury OPERATION CUTTING TIPS See Figures 6 7 Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 6 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from left to right This will avoid throwing debris at the operator Avo...

Page 41: ...080 in or 0 095 in trimmer line For cordless and electric power heads use 0 080 in trimmer line only Stop the unit and and disconnect the spark plug wire for gas power heads remove the battery pack for cordless power heads or disconnect from power supply for elec tric power heads Hold the string head and unscrew the spool retainer Remove the empty spool from the string head NOTE It is not necessar...

Page 42: ...8 0 080 in Twisted Replacement Line Pre cut AC04139 Available at homedepot com TROUBLESHOOTING CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the Ryobi Help Line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Line will not advance when us ing the auto feed head Line is welded to itself Not ...

Page 43: ... warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner Reels ...

Page 44: ...lages du carburateur Inspecter l appareil avant chaque utilisation pour s assurer qu il n y a pas de fixations desserrées ou de pièces endommagées ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d utiliser l accessoire taille bordures Ne pas prendre cette précaution peut entraîner des risques de blessures graves Utiliser exclusivement des pièces de rechange d origine Toute dérogation peut e...

Page 45: ...s matériels Certains des symboles ci dessous peuvent être présents sur la produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les ris...

Page 46: ... 800 860 4050 LISTE DE CONTRÔLE D EXPÉDITION Arbre droit accessoire Taille bordures Ryobi Expand it Déflecteur d herbe Fil de remplacement torsadé de 2 0 mm 0 08 po Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pièces manquent ou sont endommagées ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient été remplacées Le fait d utiliser ce produit même s il contient des pièces endommagées ou s il lui manque des...

Page 47: ...mauvaises herbes et l herbe du pourtour des porches barrières et des terrasses ASSEMBLAGE RACCORDEMENT DU BLOC MOTEUR À L ACCESSOIRE TAILLE BORDURES À ARBRE DROIT Voir la figure 3 AVERTISSEMENT Ne jamais installer ou ajuster un accessoire lorsque le moteur tourne Ceci pourrait causer des blessures graves L accessoire taille bordures à arbre droit se raccorde au bloc moteur à l aide d un dispositif...

Page 48: ...brancher le fil de bougie pour ensemble moteur à essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou débranchez la scie de l alimentation pour blocs moteur électrique Appuyer sur la retenue de bobine et tirer sur la ligne pour sortir la longueur désirée UTILISATION DU TAILLE BORDURES Voir la figure 6 AVERTISSEMENT Le logement du moteur peut devenir chaud pendant l utilisation du taille ...

Page 49: ...m 0 080 po ou 2 4 mm 0 095 po de diamètre Pour moteurs sans fil ou électrique utiliser exclusivement une ligne monofilament de 2 0 mm 0 080 po de diamètre Arrêter le moteur et débrancher le fil de bougie pour ensemble moteur à essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou débranchez la scie de l alimentation pour blocs moteur électrique Maintenir la tête de coupe et retirer la ret...

Page 50: ...nible sur le site www homedepot com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le ligne n avancera pas si une tête à avance automatique est utilisée Ligne soudée sur elle même Pas assez de ligne sur la bobine Ligne trop courte Ligne emmêlée sur la bobine Lubrifier avec un produit au silicone Installer une nouvelle ligne Voir Remplacement de ligne plus haut dans ce manuel Tirez la ligne tout en app...

Page 51: ...utilisation de pièces et accessoires incompatibles avec le produit d extérieur RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Les articles consommables Boutons d avance par choc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur cou...

Page 52: ...ador Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar que no haya pernos sueltos no partes dañadas o faltantes Efectúe las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante original De lo contrario puede originarse un mal desempeño de la herramienta y lesiones c...

Page 53: ...sicos Certains des symboles ci dessous peuvent être présents sur la produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques d...

Page 54: ...le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Accesorio Ryobi Expand it para cortar de eje recto Deflector de pasto Linea de repuesto trenzada de 2 mm 0 08 pulg Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o está dañada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesion...

Page 55: ...ccesorios no recomendados podría causar lesiones serias ARMADO NOTA Si los botones no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento significa que los ejes no están bien asegurados en su lugar Gire levemente los ejes de un lado a otro hasta que el botón quede asegurado en su lugar Apriete firmemente la perilla ADVERTENCIA Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de utilizar...

Page 56: ...E EL HILO Apagar la unidad y desconecte el cable de la bujía para cabezal de potencia a gas retire el paquete de baterías de las cabezales motores inalámbrico o desconecte la herramienta del suministro de corriente para cabezals eléctrico Empuje hacia abajo el retén del carrete mientras tira del hilo o hilos según sea el caso para avanzar manualmente el hilo MANEJO DE LA RECORTADORA Vea la figura ...

Page 57: ...95 pulg de diámetro Para los cabezales motores inalámbrico o eléctricos use únicamente hilo monofilar de 2 0 mm 0 080 pulg de diámetro Apague la unidad y desconecte el cable de la bujía para cabezal de potencia a gas retire el paquete de baterías de las cabezales motores inalámbrico o desconecte la herramienta del suministro de corriente para cabezals eléctrico Sujete el cabezal del hilo y desenro...

Page 58: ...CCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El hilo no avanza cuando se usa el cabezal con alimentación automática El hilo se pegó a sí mismo No hay suficiente hilo en el carrete El hilo se desgastó hasta quedar muy corto El hilo está enredado en el carrete Lubrique con rociador de silicón Instale más hilo Vea la sección Reemplazo del hilo arriba en este manual Tire de hilo secuencias mient...

Page 59: ...esaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte ca...

Page 60: ...11 NOTES NOTAS ...

Page 61: ...SERIE____________________ CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la dirección www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados vi...

Reviews: