background image

9 — Français

AVERTISSEMENT :

Ne laissez pas la familiarité tirée d’une utilisation 
fréquente de ce type de produit atténuer votre vigilance. 
Souvenez-vous qu’une fraction de seconde d’inattention 
suffit à infliger des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire munie d’écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

N’utilisez aucun ajout ni accessoire non-recommandé 
par le fabricant de ce produit. L’utilisation des ajouts ou 
des accessoires non recommandés pourrait résulter en 
des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT :

Inspecter le produit afin de s’assurer qu’aucune pièce 
et la lame est endommagée ou si elle est usée de façon 
inégale ou excessive. Le fait d’utiliser la tondeuse si des 
pièces sont manquantes ou endommagées peut entraîner 
des blessures graves.

Ce produit est compatible avec les piles 40 V au lithium-ion 
de Ryobi. 

  Levez le collecteur d’herbe par sa poignée et mettez-le 

couvercle d’éjection arrière de façon à ce que les crochets 
sur le collecteur d’herbe s’appuient sur la boîtier du 
tondeuse. 

  Relâchez le couvercle d’éjection arrière. 

  Réinstaller la clé de fusible et le bloc-piles dès le moment 

de la tonte.

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME

Voir la figure 7.

Pour l’expédition, les roues de la tondeuse sont réglées à la 
position de coupe au ras de sol. Avant d’utiliser la tondeuse 
pour la première fois, réglez la position de coupe à la hauteur 
la mieux adaptée à votre pelouse. Une pelouse moyenne 

ASSEMBLAGE

devrait avoir de 38,10 mm à 50,80 mm (1-1/2 po à 2 po) 
pendant les mois de temps froid et entre 50,80 et 82,55 mm 

 

(2 po à 3-1/4 po) pendant les mois de temps chaud. 

Pour régler la hauteur de la lame :

  Retirer la clé de fusible et bloc-piles.

  Pour augmenter la hauteur de la lame, attrapez le levier 

de réglage de la hauteur et poussez-le vers l’arrière de 
la tondeuse.

  Pour diminuer la hauteur de la lame, attrapez le levier 

de réglage de la hauteur et poussez-le vers l’avant de la 
tondeuse.

  Réinstaller la clé de fusible et le bloc-piles dès le moment 

de la tonte.

UTILISATION

Pour prendre connaissance de l’ensemble des instructions 
relatives à la charge, consulter les manuels d’utilisation des 
batteries de Ryobi et des modèles de chargeur connexes.

APPLICATIONS

Vous pouvez utiliser cet outil pour les tâches énumérées 
ci-dessous :

 

Tondaison de votre pelouse

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la bloc-pile ou débrancher l’outil de la 
source d’alimentation et retirer le clé de fusible de l’outil 
au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des 
réglages et de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil 
n’est pas utilisé. Cela permet d’empêcher un démarrage 
accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

INSTALLATION DU BLOC-PILES

Voir la figure 8.

  Ouvrir la couvercle des piles.

  Insérer le bloc-piles dans le tondeuse. Aligner la nervure 

en saillie du bloc-piles sur la rainure du logement du 
tondeuse.

AVERTISSEMENT :

S’assurer que le loquet au bas du bloc-piles s’enclenche 
et que le bloc-piles est installé et fixé correctement au 
tondeuse avant de commencer le travail. Ne pas installer 
et fixer correctement le bloc-piles peut provoquer la chute 
de ce dernier et occasionner des blessures graves.

  Fermeture la couvercle des piles.

Summary of Contents for RY40190

Page 1: ...y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FU...

Page 2: ...or de hierba C Start button bouton Start d marrer bot n de arranque D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Blade control lever levier de commande de la lame palanca de control de la hoja F...

Page 3: ...c ble de d marreur cable del arrancador Fig 4 Fig 3 A Lower handle poign e inf rieure mango inferior B Lower handle lock verrou de la poign e inf rieure seguro del mango inferior C Loosen desserrer af...

Page 4: ...tting le plus bas r glage de la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C A Blade control lever levier de commande de la...

Page 5: ...sembly ensemble de ventilateur conjunto del ventilador B Shaft arbre eje C Blade lame hoja D Blade insulator isolant de lame aislante de hoja E Spacer entretoise separador F Blade nut crou de lame tue...

Page 6: ...NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priori...

Page 7: ...er while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Ke...

Page 8: ...lified repair personnel only Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in injury to the user or damage to the product The grass catcher assembly is subject to deterioratio...

Page 9: ...area No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Keep Children and Bystanders Away Keep al...

Page 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbols This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for...

Page 11: ...upper handle of the mower The button starts and stops the motor while the blade control lever engages and disengages the blade ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the...

Page 12: ...knobs on the upper handle locks by turning them clockwise To lower the handle assembly Open the upper handle locks NOTE If the handle lock is difficult to open loosen the knobs on the upper handle lo...

Page 13: ...t could cause serious personal injury To lower the blade height grasp the height adjustment lever and move it toward the front of the mower ASSEMBLY Reinstall fuse key and battery pack when you are re...

Page 14: ...11 WARNING Slopes are a major factor related to slip and fall accidents that can result in severe injury Operation on slopes requires extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it For your...

Page 15: ...no further bearing lubrication is required WARNING Always protect hands by wearing heavy gloves and or wrapping the cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maint...

Page 16: ...Handle locks not locked Lock upper and lower handle locks Mower not starting Battery is low in charge Fuse key not installed Charge the battery Install fuse key Mower cutting grass unevenly Lawn is r...

Page 17: ...sarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warr...

Page 18: ...ement lorsque vous utilisez la tondeuse N utilisez pas la tondeuse si vous tes fatigu contrari ou sous influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation de...

Page 19: ...probl me Le produit doit tre r par par un personnel qualifi seulement Des r parations ou l entretien effectu s par un personnel non qualifi pourrait r sulter en des blessures pour l utilisateur ou end...

Page 20: ...zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse viter les pentes Ne pas utiliser sur des pentes de plus de 15 Tondre les pentes dans le sens trans...

Page 21: ...nt ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent...

Page 22: ...herbe pour produire des brins plus fins BOUTON DE D MARRAGE ET LEVIER DE COMMANDE DE LA LAME Le bouton de d marrage et le levier de commande de la lame sont situ s au haut de la poign e de la tondeuse...

Page 23: ...ntre pour fixer solidement la poign e Ouvrir les verrous de la poign e sup rieure Tirer la poign e vers le haut et l arri re pour la soulever en position de fonctionnement S assurer que la poign e inf...

Page 24: ...e Une pelouse moyenne ASSEMBLAGE devrait avoir de 38 10 mm 50 80 mm 1 1 2 po 2 po pendant les mois de temps froid et entre 50 80 et 82 55 mm 2 po 3 1 4 po pendant les mois de temps chaud Pour r gler l...

Page 25: ...de coupe Nettoyez le dessous du ch ssis apr s chaque utilisation pour enlever les brins d herbes les feuilles la salet et tout autre d bris accumul NOTE Toujours arr ter la tondeuse permettre aux lame...

Page 26: ...t les bords tranchants de la lame avec des chiffons ou d autre mat riau quand vous effectuez l entretien de la lame Contact avec la lame r sulter en des blessures graves REMPLACEMENT DE LA LAME Voir l...

Page 27: ...R LE CENTRE DE R PARATIONS AGR PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Poign e en mauvaise position Verrous de poign e ouverts Fermer les verrous des poign es sup rieure et inf rieure La tondeuse ne d marre...

Page 28: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Page 29: ...o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido al utilizar la podadora de pasto puede causar lesiones serias Mantenga la podadora de pasto con cuidado Mantenga la m quina...

Page 30: ...ificado debe dar servicio al producto Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones al usuario y de da os f sicos al producto El conjunto de...

Page 31: ...os y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por debajo de la cubierta de la podadora No utilizar sobre pendientes No utilice la podadora s...

Page 32: ...per sonales o da os f sicos S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as...

Page 33: ...cuchillas de la podadora corten y recorten el c sped m s fino BOT N DE ARRANQUE Y PALANCA DE CONTROL DE LA HOJA El bot n de arranque y palanca de control de la hoja est n ubicados en el mango superio...

Page 34: ...a posici n de operaci n Aseg rese de que el mango inferior est asentado en las ranuras de la parte inferior del mango superior AVISO No permita que se pellizque o se enreden el cable del arrancador al...

Page 35: ...ACI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 8 Abra la tapa de las bater as Coloque la bater a en la podadora Alinee la costilla realzadaexteriordelpaquetedepilasconlaranurainterior del recept culo par...

Page 36: ...tado La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte m s bajo o una mayor altura de corte Limpie la parte inferior del piso de la podadora despu s de cada uso para eliminar recortes de hierba hojas s...

Page 37: ...pa os y otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla Contacto con la hoja podr a causar lesiones serias REEMPLAZO DE LA CUCHILLA Vea las figuras 13 y 14 NOTA Utilice nicamente piezas de r...

Page 38: ...en forma despareja La hierba es dura o la altura de corte no est ajustada correctamente Ajuster la altura de corte La podadora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados...

Page 39: ...piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubr...

Page 40: ...to obtenga su modelo y n mero de serie de la placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pued...

Reviews: