background image

8 — Français

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Retirez prudemment l’outil et les accessoires de la boîte. 

Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste 
de colisage sont inclus.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous 
constatez que des éléments figurant dans la 

Liste 

d’expédition

 sont déjà assemblés. Certaines pièces 

figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées par le 
fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser un 
produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.

  Vérifiez attentivement si l’outil n’a pas subi des dommages 

ou des bris pendant le transport. 

  Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir inspecté l’outil et 

avant d’avoir vérifié s’il fonctionne correctement. 

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez 

appeler au 1-800-525-2579 pour obtenir de l’aide.

LISTE D’EXPÉDITION

Tondeuse
Clé de démarrage
Sac de collecteur d’herbe et support
Bouchon de paillage
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

N’essayez pas de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour utilisation avec ce 
produit. Toute transformation ou modification de ce genre 
est un cas de mauvais usage qui peut créer des risques 
de blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne insérer la clé de démarrage ou le bloc-piles compléter 
l’assemblage vous êtes prêt à tonte. Le non respect de 
cet avertissement pourrait résulter en un démarrage 
accidentel et des blessures corporelles graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher commencer accidentel, ne pas faire 
d’ajustement ou des installations avec la clé de 
démarrage ou le bloc-piles insérée. Le démarrage 
accidentel de la tondeuse pendant l’assemblage peut 
entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

N’utilisez jamais la tondeuse sans les dispositifs de 
sécurité appropriés en place et en état de marche. 
N’utilisez jamais la tondeuse si les dispositifs de sécurité 
sont endommagés. Le fait d’utiliser la tondeuse si des 
pièces sont manquantes ou endommagées peut entraîner 
des blessures graves.

DÉVOILEMENT ET AJUSTEMENT ENSEMBLE 

DE POIGNÉE

Voir les figures 2 et 3.

AVIS :

Veiller à ne pas pincer ou d’attraper le câble de démarreur 
lors du l’abaissement du poignée.

Pour soulever de la poignée inférieure :

 Pousser les boutons de réglage de la poignée vers 

l’extérieur et les tourner sur 90 degrés.

  Relever la poignée inférieure.

  Tourner  à  nouveau  le  bouton  sur  90  degrés  pour 

immobiliser la poignée en place.

Pour soulever la poignée supérieure :

  Déplacer les deux leviers à la position déverrouillée.

  Déployer complètement la poignée supérieure.

  Déplacer les deux leviers à la position verrouillée pour 

fixer la poignée supérieure en place.

  Pour rétracter la poignée supérieure, déplacer les deux 

leviers à la position déverrouillée et pousser la poignée 
supérieure dans la poignée inférieure. Déplacer les deux 
leviers à la position verrouillée pour fixer.

ASSEMBLAGE DU COLLECTEUR D’HERBE

Voir les figures 4 et 5.

  Placer le support du collecteur d’herbe sur une surface 

plate avec la poignée faisant face vers le bas.

  Orienter le sac de collecteur d’herbe avec le plancher 

en vinyle faisant face vers le haut, et glisser le sac sur le 
cadre. Lors de l’installation, permettre à la poignée du 
support de demeurer à l’extérieur du sac et s’assurer que 
les coutures du sac sont situées sur les bords du support.

  Tirer l’attache par dessus le rail du support pour le fixer 

en place.

ASSEMBLAGE

Summary of Contents for RY401011

Page 1: ...eguidad importantes 2 4 S mbolos 5 6 Caracter sticas 7 Armado 8 9 Funcionamiento 9 11 Mantenimiento 12 13 Correcci n de problemas 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the ri...

Page 2: ...iles tapa de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e perilla de ajuste del mango F L...

Page 3: ...iller para asegurar D C B A Fig 4 Fig 5 A Clips attaches clips E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A...

Page 4: ...a lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B B E C C Fig 7 Fig 10 Fig 12 D C B A Handle poign e mango B Slot fente ranura C...

Page 5: ...N VERTICALE PARA GUARDAR LA M QUINA EN POSICI N VERTICALE A Shaft arbre eje B Hub moyeu buje C Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla redondo D Blade post half circle tige pour l...

Page 6: ...tion A moment of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good workingcondition Keepbladessharpandguardsinplace an...

Page 7: ...ng blind corners shrubs trees or other objects that may block your view Do not pull the mower backward unless absolutely nec essary If you must back the mower away from a wall or obstruction first loo...

Page 8: ...ool appliance battery pack charger correlation supple ment 988000 842 Store idle lawn mower indoors When not in use mower should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Th...

Page 9: ...Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from blade and cutting area No Reach Do not reach hands or feet under mower deck Max 15 No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow acros...

Page 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for i...

Page 11: ...LEVER The height adjustment lever provides cutting height adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights wil...

Page 12: ...ious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not make any adjust ments or installations with the start key or battery pack inserted Accidental starting of the mower during assem bly...

Page 13: ...the grass catcher s metal locks are inside the slots on the mower housing Gently push down on the grass catcher to ensure the metal locks are fully seated in the slots The mower will not start if the...

Page 14: ...battery or to store an extra battery pack The unit cannot be powered by the battery while it is installed in the battery storage compartment it must be moved to the battery port in order to power the...

Page 15: ...tion when changing direction on slopes Watch for holes ruts rocks hidden objects or bumps which can cause you to slip or trip Tall grass can hide obstacles Remove all objects such as rocks tree limbs...

Page 16: ...rtain all parts are replaced in the exact order in which they were removed Torque the blade nut down clockwise using a torque wrench not provided to ensure the bolt is properly tightened The recommend...

Page 17: ...arter cable to become pinched or trapped when lowering the handle Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt WARNING Ensure blade is properly seated and the blade nut is tig...

Page 18: ...s rear of mower housing and blade dragging in heavy grass or cut ting height too low Raise cutting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Grass blocking rear chute of mower Raise...

Page 19: ...15 English NOTES...

Page 20: ...l utilisation produit de la poussi re Utilisez l outil appropri N utilisez pas la tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le trava...

Page 21: ...explosion ou des blessures Ne pas exposer le bloc piles ou l outil un feu ou des temp ratures excessives Une exposition un incendie ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une explos...

Page 22: ...mesures de s curit r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil Arr ter l produit et retirer le bloc de piles et cl de d marrage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appare...

Page 23: ...un choc lectrique Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et de la zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis d...

Page 24: ...nt ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent i...

Page 25: ...A HAUTEUR Le levier de r glage de la hauteur permet d effectuer des r glages de la hauteur PHARES DEL Les phares DEL sont situ s l avant de l appareil pour clairer la trajectoire lorsque la luminosit...

Page 26: ...SSEMENT Pour emp cher commencer accidentel ne pas faire d ajustement ou des installations avec la cl de d marrage ou le bloc piles ins r e Le d marrage accidentel de la tondeuse pendant l assemblage p...

Page 27: ...e corps de la tondeuse Pousserdoucementsurlecollecteurd herbepourassurer que les verrous de m tal sont enti rement ins r s dans les fentes La tondeuse ne d marrera pas si les verrous de m tal ne sont...

Page 28: ...semble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des batteries de RYOBI et des mod les de chargeur connexes AVERTISSEMENT Pour viter le d marrage accidentel pouvant caus...

Page 29: ...ssayez pas de tondre des pentes de plus de 15 degr s et tondez les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en descendant Tondez les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en...

Page 30: ...t une cl de 15 mm ou une douille non fournies Enlevez l crou de lame l carteur l isolant de lame et la lame AVERTISSEMENT Avant d effectuer de l entretien ou de nettoyer la tondeuse s assurer que les...

Page 31: ...ans un endroit s r l int rieur et hors de port e des enfants afin d viter l utilisation non autoris e de la tondeuse gazon et de possibles blessures graves Avant de ranger le produit essuyer toute sal...

Page 32: ...s de l herbe paisse ou la hauteur de coupe est trop basse Augmentez la hauteur de coupe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse De l herbe bloque la chute arr...

Page 33: ...15 Fran ais NOTES...

Page 34: ...erente de las especificadas No fuerce la podadora de pasto Efect a el trabajo mejor y de manera m s segura si se utiliza a la velocidad para la que est dise ada No cargue la bater a bajo la lluvia o e...

Page 35: ...impredecible que provoque incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de bater as o el artefacto al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a temperaturas sobre...

Page 36: ...ntivas de seguridad se reduce el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta Apague la unidad y desconecte el paquete de bater as y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o em...

Page 37: ...ucirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por debaj...

Page 38: ...lesiones personales o da os f sicos S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las b...

Page 39: ...car sin el receptor de hierba o el tap n de trituraci n colocados PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA La palanca de ajuste de altura brinda ajustes de la altura de corte LUCES DELANTERAS LED Las luces delante...

Page 40: ...se en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con la llave del arranque o pa...

Page 41: ...va a instalar la llave del arranque y el paquete de bater as cuando est listo para podar el pasto AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA Vea la figura 9 Para enviarlas la cuchilla de la podadora se ajusta...

Page 42: ...a asa SUGERENCIAS PARA EL PODADO ADVERTENCIA No pode en c sped mojado ya que puede caer al suelo y tener lesiones personales graves NOTA Cargue completamente la bater a antes de cada uso para lograr u...

Page 43: ...causas principales de accidentes por resbalones y ca das que pueden provocar lesiones graves El manejo en pendientes requiere precauci n extra Si se siente inseguro en una pendiente no la pode Para s...

Page 44: ...ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da...

Page 45: ...del arrancador pellizque al bajar de los mangos No la guarde cerca de materiales corrosivos como fertilizantes o sal gema Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave dinamom trica no su...

Page 46: ...altura de corte es demasiado baja Levante la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja El c sped bloquea el vertedor trasero de la podadora Levante la altura d...

Page 47: ...15 Espa ol NOTAS...

Page 48: ...ies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 5...

Reviews: