background image

8 — Français

ASSEMBLAGE

  Retirer le boulon de lame en le tournant vers la droite.

  Retirer la rondelle bombée et la lame.

  Retirer la rondelle à collerette de l’arbre moteur et la 

conserver en vue de l’installation de la tête de coupe à ligne.

  Retirer les trois vis de fixation du pare-débris sur le carter 

d’engrenages. 

  Retirer le pare-débris de débroussailleuse

NOTE : 

Ranger les pièces de débroussailleuse ensemble, 

en vue d’une utilisation ultérieure.

INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE

Voir la figure 10.

AVERTISSEMENT : 

La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter 

de la toucher. Le contact avec la lame peut causer des 

blessures graves.

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

  Retirer la vis à oreilles du déflecteur d’herbe.

  Insérer la languette du support de montage dans la fente 

du déflecteur d’herbe.

  Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou 

de vis du déflecteur d’herbe.

  Insérer la vis à oreilles dans le support et le déflecteur 

d’herbe.

  Serrer la vis fermement.

INSTALLATION DE LA TÊTE DE COUPE À LIGNE

Voir la figure 11.

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

  Placer la rondelle à épaulement sur l’arbre moteur.

 

NOTE : 

Le côté concave de la rondelle à épaulement doit 

être face au carter d’engrenages.

  Aligner la fente de la rondelle à collerette supérieure sur 

la fente du carter d’engrenages.

  Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à 

collerette et le carter d’engrenages.

  Placer l’arbre sur la tête motrice. Puis, tourner l’arbre dans 

le sens antihoraire à l’aide d’une clé à un couple de 120 

po-lb afin de le serrer et de l’installer.

  Mettre la tête de ligne au bout du logement de l’arbre de 

transmission. S’assurer que l’orifice de la tête de ligne 

s’appuie complètement sur l’arbre de transmission. 

Installer la retenue de bobine et tourner le sens antihoraire 

pour bien attacher.

  Séparer la étanchéité en plastique de bobine de la tête 

de ligne. Tirer vers l’extérieur sur le ligne pour tourner le 

tiroir cylindrique dans la position de coupe.

  Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou 

les ligne(s) pour les avancer manuellement et vérifier le 

montage de la tête de coupe.

CONVERSION DE TAILLE-BORDURES EN 

DÉBROUSSAILLEUSE

Pour convertir l’outil de taille-bordures en débroussailleuse, 

retirer tête de coupe à ligne et le déflecteur d’herbe, puis 

installer le pare-débris et la lame.

RETRAIT DU DÉFLECTEUR D’HERBE ET DE 

LA TÊTE DE COUPE À LIGNE

Voir les figures 10 et 11.

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

  Tenir la tête de coupe et tourner la retenue de bobine 

vers la droite pour le retirer.

  Retirer l’ensemble de tête de coupe.

  Aligner la fente de la rondelle à collerette supérieure sur 

la fente du carter d’engrenages.

  Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à 

collerette et le carter d’engrenages.

  À l’aide d’une clé, tourner l’arbre dans le sens horaire 

pour le desserrer et le retirer.

  Retirer la rondelle bombée et la conserver pour le montage 

de la lame.

  Retirer la vis à oreilles de fixation du déflecteur d’herbe.

  Retirer le déflecteur d’herbe.

 

NOTE : 

Ranger les pièces de la tête à ligne ensemble en 

vue d’une utilisation ultérieure.

INSTALLATION DE LA LAME TRI-ARC

®

  ET DU 

PARE-DÉBRIS

Voir la figure 9.

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

 Installer le pare-débris de débroussailleuse. Voir 

Installation du pare-débris de débroussailleuse

, plus 

haut dans ce manuel.

  Installer la rondelle à épaulement sur l’arbre moteur, côté 

concave dirigé vers le pare-débris.

  Centrer la lame sur la rondelle à épaulement en s’assurant 

la lame est bien à plat et que la saillie de la rondelle 

s’engage dans le trou de la lame.

  Installer la rondelle bombée, partie convexe en direction 

opposée à la lame.

  Installer l’écrou de lame sur l’arbre du carter d’engrenages.

  Insérer l’outil de blocage dans fente de la rondelle à 

collerette et le carter d’engrenages.

  Installer l’écrou de lame en le tournant vers la gauche 

(filetage à gauche).

 Serrer l’écrou de lame fermement à un couple de  

120 po-lb minimum.

Summary of Contents for RY28061

Page 1: ...operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your brush cutte...

Page 2: ...teur marche bute interruptor de encendido E Trigger lock out verrouillage de g chette seguro del gatillo F Starter grip and rope poign e et cordon du lanceur mango y cuerda del arrancador G Primer bul...

Page 3: ...de cabeza hexagonal A B C Fig 10 A Grass deflector d flecteur d herbe deflector de pasto B Slot fente ranura C Tab languette orejeta D Wing screw vis oreilles tornillo de mariposa A B C D A Latch loqu...

Page 4: ...t cutting area zone d efficacit maximum mejor rea de corte D Direction of rotation sens de rotation sentido de rotaci n Fig 18 Fig 17 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL LE TAI...

Page 5: ...xt rieur tira del hilo Fig 24 Fig 26 A Latch loquet pestillo B Pull cover to open tirer sur le couvercle pour l ouvrir tire de la tapa para abrirla C Air filter cover couvercle du filtre air tapa del...

Page 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Page 7: ...is unit when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of b...

Page 8: ...ntinues to spin after the engine is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sur...

Page 9: ...oduct dis playing this symbol Blade Thrust Beware of blade thrust Products authorized for blade use will display this symbol to warn of blade thrust Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intend...

Page 10: ...not use this product if any parts on the packing list are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require custo...

Page 11: ...ry hole in the attachment shaft can be used for hanging purposes as well ATTACHING THE J HANDLE See Figure 5 A J handle must be used for ensuring the best control and maximizing operator safety when u...

Page 12: ...ckwise to secure Remove the plastic seal from the string head assembly Pull outward on the strings to rotate the spool into the cutting position Push the spool retainer down while pulling on string s...

Page 13: ...ycle lubricant in this product Mix at 2 6 oz per gallon US Do not use automotive lubricant or 2 cycle outboard lubricant OPERATION HIGH QUALITY 2 CYCLE ENGINE LUBRICANT GASOLINE LUBRICANT 1 0 gal US 3...

Page 14: ...e position with the rear handle about hip height Maintain your grip and balance on both feet Position yourself so that you will not be drawn off balance by the kickback reaction of the cutting blade A...

Page 15: ...ays keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 17 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The curved shaft trimmer cuts when...

Page 16: ...sh the spool retainer down while pulling on line s to manually advance the line and to check for proper as sembly of the string head CLEANING THE EXHAUST PORT MUFFLER AND SPARK ARRESTOR NOTE Depending...

Page 17: ...Replace fuel cap if required SPARK PLUG REPLACEMENT This engine uses a Ryobi AC00160 Champion RCJ 6Y or NGK BPMR7A spark plug with 025 in electrode gap Use an exact replacement and replace annually S...

Page 18: ...has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Inspect Clean Replace Replace Maintenance Before Every Every 25 Hours Every Part Each Use...

Page 19: ...5 1 Lubricate line with silicone spray 2 Install more line Refer to the applicable line replacement section in this manual 3 Pull lines while alternately pressing down on and releasing spool retainer...

Page 20: ...warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation perfo...

Page 21: ...or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Techtronics Industries North America In...

Page 22: ...urt s par une lame en marche advenant qu elle ricoche ou la suite de toute autre r action inattendue de la scie Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue si l on est souffrant ou sous l influence de...

Page 23: ...t le travail Tenir la t te de coupe au dessous du niveau de la taille Ne jamais tailler avec la t te de coupe plus de 762 mm 30 po du sol R GLES DE S CURIT PARTICULI RES L UTILISATION DE LA D BROUSSAI...

Page 24: ...ochet de lame Se m fier des ricochets de lame Les outils con us pour l utilisation avec une lame portent ce symbole pour avertir des risques de ricochet Essence et lubrifiant Utiliser de l essence san...

Page 25: ...ant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t as...

Page 26: ...ne d broussailleuse Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Placer le collier inf rieur de la poign e en J sur l arbre d entra nement tel qu illustr Ins rer l ergot situ sur le collier sup...

Page 27: ...e de ligne Tirer vers l ext rieur sur le ligne pour tourner le tiroir cylindrique dans la position de coupe Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou les ligne s pour les avancer manue...

Page 28: ...une huile synth tique de premi re qualit semblable pour moteur 2 temps dans ce produit M langer 76 ml par 3 8 L 2 6 oz par gallon US Ne pas utiliser de lubrifiant automobile ou pour moteur hors bord 2...

Page 29: ...sateur aux surfaces chaudes cr ant ainsi des risques de br lures AVERTISSEMENT Pour viter le contact avec les parties br lantes ne jamais travailler avec le bas du moteur au dessus du niveau de la tai...

Page 30: ...ut ne pas tre possible de la faire avancer en tapant la t te de coupe sur le sol Dans ce cas arr ter le moteur et tirer la ligne la main Avance manuelle de la ligne de coupe Arr ter le moteur et d bra...

Page 31: ...ller la retenue de bobine Tourner la retenue de bobine vers la gauche Installer le fil tel que d crit la section intitul e Remplacement du fil REMPLACEMENT DE LIGNE Voir les figures 22 24 Arr ter le m...

Page 32: ...causer un incendie entra nant des blessures graves Le bouchon du r servoir de carburant contient un filtre et un clapet antiretour non r parables Un filtre carburant colmat nuit au bon fonctionnement...

Page 33: ...te satisfaction de l utilisateur 1 800 860 4050 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter Nettoyer toutes Remplacer toutes Reempl celo Pi ce avant chaque le 5 heures d...

Page 34: ...ir la figure 25 1 Lubrifier avec un produit au silicone 2 Installer une nouvelle ligne Consulter la section du pr sent manuel qui traite du remplacement du fil 3 Tirer les lignes en appuyant sur la bo...

Page 35: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 36: ...ormances et une durabilit quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Techtronics Industries...

Page 37: ...nfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos No utilice este producto si no hay luz suficiente Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al t...

Page 38: ...de inercia despu s de apagarse el motor o de soltarse el gatillo del acelerador Mantengauncontroladecuadodelaherramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Reemplace toda cuchilla da...

Page 39: ...personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y los o dos Al u...

Page 40: ...o ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber...

Page 41: ...le de la buj a Coloque la mordaza inferior del mango en J en el eje de impulsi n como se muestra Introduzca la orejeta ubicada en la mordaza superior del mango en J dentro de la ranura de la mordaza i...

Page 42: ...rte Presione el ret n del carrete a la vez que tira del hilo o hilos para avanzar manualmente el hilo y para verificar el ensamblaje correcto del cabezal del hilo CONVERSI N DE RECORTADORA DE HILO A D...

Page 43: ...az n de 76 ml 2 6 oz por gal n EE UU No use lubricante de uso automotor ni lubricante para motores fuera de borda de 2 tiempos FUNCIONAMIENTO LUBRICANTE DE ALTA CALIDAD PARA MOTOR DE DOS TIEMPOS GASOL...

Page 44: ...sta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura Sujete la desbrozadora con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango en J Sujete...

Page 45: ...cada vez que se golpea sobre el suelo el ret n del carrete No mantenga el perilla sobre el suelo NOTA Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quiz no pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal c...

Page 46: ...cte el cable de la buj a Gire el carrete hacia la derecha seg n sea necesario para alinear las flechas del carrete con los ojillos en el alojamiento del cabezal del hilo n Corte una pieza de hilo mono...

Page 47: ...ede producirse un incendio con el consiguiente riesgo de lesiones serias La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita mantenimiento y una v lvula de retenci n Un filtro de comb...

Page 48: ...sfacci n del consumidor 1 800 860 4050 NECESITA AYUDA LLAMEAL www ryobitools com PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspeccionar Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de cada vez antes cada 5 horas 25 hora...

Page 49: ...ar la velocidad de marcha en vac o ralent Vea la figura 25 1 Lubrique el resorte con rociador de silic n 2 Instale m s hilo Consulte la secci n de reabastecimiento del hilo correspondiente en este man...

Page 50: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 51: ...ervicios equivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Techtronics Industries North America...

Page 52: ...n se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en l...

Reviews: