background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

5 cu. ft. (0.14 m

3

) CONCRETE MIXER

MÉLANGEUR DE BÉTON  
DE 0,14 m

(5 cu. ft.)

MEZCLADORA DE HORMIGÓN  
DE 0,14 m

(5 cu. ft.)

RMX001

  WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 
y comprender el manual del operador 
antes de usar este producto. 

  AVERTISSEMENT : 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

 General Power Tool  

Safety Warnings ..............................2-3

 Concrete Mixer  

Safety Instructions ..........................3-4

 Symbols ..............................................5

 Electrical ..........................................6-7

 Features ..............................................8

 Tools Needed .....................................9

 Loose Parts List ..................................9

 Assembly .....................................10-13

 Operation .....................................14-18

 Maintenance .....................................18

 Troubleshooting ...............................19

 Parts Ordering / Service ..... Back Page

TABLE DES MATIÈRES

****************

 Avertissements de sécurité  

relatives aux outils électriques ........2-3

 Consignes de sécurité  

pour le mélangeur de béton ............3-4

 Symboles ............................................5

 Caractéristiques électriques ............6-7

 Caractéristiques .................................8

 Outils nécessaires ..............................9

 Liste des pièces détachées ................9

 Assemblage .................................10-13

 Utilisation .....................................14-18

 Entretien ...........................................18

 Dépannage .......................................19

 Commande de pièces / 

réparation ......................... Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

 Advertencias de seguridad  

para herramientas eléctrica ............2-3

 Instrucciones de seguridad  

de la mezcladora de hormigón .......3-4

 Símbolos ............................................5

 Aspectos eléctricos .........................6-7

 Características ...................................8

 Herramientas necesarias ....................9

 Lista de piezas sueltas .......................9

 Armado ........................................10-13

 Funcionamiento ...........................14-18

 Mantenimiento ..................................18

 Solución de problemas ....................19

 Pedidos de piezas /  

servicio .......................... Pág. posterior

Summary of Contents for RMX001

Page 1: ...fety Warnings 2 3 Concrete Mixer Safety Instructions 3 4 Symbols 5 Electrical 6 7 Features 8 Tools Needed 9 Loose Parts List 9 Assembly 10 13 Operation 14 18 Maintenance 18 Troubleshooting 19 Parts Or...

Page 2: ...use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a...

Page 3: ...to it while mixing Contact with the tines or substances inside the drum may lead to serious personal injury Do not use this tool to mix flammable or explosive materials Fire or explosion can cause sev...

Page 4: ...rrent your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recommended If in doubt use the next...

Page 5: ...nt Always watch for potential areas where pinching could occur Electrocution Failure to properly ground can result in electrocution V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per seco...

Page 6: ...or replace a damaged or worn cord immediately EXTENSION CORDS Useonly3 wireextensioncordsthathave3 pronggrounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug When using a power tool at a...

Page 7: ...ntil an outlet can be changed or auxiliary protection can be obtained These auxiliary protection devices are available at your local retailer POSITION OF THE MIXER See Figure 2 To avoid the possibilit...

Page 8: ...pplication It is 5 cu ft and spins at 25 rpm HANDLES The mixer has convenient handles located on left and right side for adjusting the angle of the drum as well as moving the mixer MIXING TINES The mi...

Page 9: ...n the drum Parts not drawn to scale A Plastic Bag A Washer Large 4 Cotter Pin 4 Bolt 10 mm 1 Arc Washer 2 Lock Washer 1 Nut 10 mm 1 B Plastic Bag B Hitch Pin Small 1 C Plastic Bag C Bolt 17 mm 1 D Pla...

Page 10: ...se of this with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such altera...

Page 11: ...ss on the other side to install second wheel INSTALLING THE MOTOR ASSEMBLY See Figures 9 10 WARNING Be careful to avoid pinching your fingers or hands when installing the motor assembly onto the pivot...

Page 12: ...ITION ATTACHING THE HANDLES See Figure 11 Locate the following parts Handle 2 Hitch Pin Large in plastic bag E 2 Slide a handle through one of the openings at the rear of the motor assembly and onto t...

Page 13: ...he motor shaft NOTE The drum is heavy To avoid back injury lift with your legs not your back and get help when needed Screw the drum onto the motor shaft by turning it clockwise Tighten securely INSTA...

Page 14: ...this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or a qualified service center for assistance APPLICATIONS You may use this tool for the purposes listed bel...

Page 15: ...drum Turn the mixer off Loosen the bolt on the back of the pivot bracket Firmly grasp the handles and move the drum to the left or right NOTE The drum can be rotated 360 degrees around the frame fron...

Page 16: ...terials dry and harden inside the drum or on any part of the product Failure to follow this warning could result in property damage or malfunction of the product NOTICE Use caution when working with f...

Page 17: ...ly make a visual inspection of the mixer and the material being mixed Do not let materials dry and harden inside the drum or on any part of the product Failure to follow this warning could result in p...

Page 18: ...in serious personal injury LUBRICATION Allofthebearingsinthisproductarelubricatedwithasufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions Therefore no...

Page 19: ...ing operation Power supply is disconnected Motor overloaded and circuit breaker is tripped Reconnect power supply Allow motor to cool press the circuit breakerresetbuttonandputon offswitch in on posit...

Page 20: ...le des objets tranchants et des pi ces en mouvement Un cordon endommag ou emm l accro t le risque de choc lectrique Pour les travaux l ext rieur utiliser un cordon sp cialement con u cet effet Utilise...

Page 21: ...r par le tambour Ne jamais se tenir debout sur l outil Des blessures graves peuvent survenir si l outil bascule ou des pi ces mobiles vous touchent accidentellement Entretenir les outils motoris s et...

Page 22: ...ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat...

Page 23: ...ement Demeurez vigilant dans les endroits o des parties du corps peuvent rester coinc es lectrocution Une mauvaise mise la terre peut causer une lectrocution V Volts Tension A Amp res Courant Hz Hertz...

Page 24: ...la fiche de l outil Lors de l utilisation d un outil lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de...

Page 25: ...e de courant prot g e n est pas disponible ne pas utiliser le m langeur avant d avoir modifi une prise de courant ou obtenu une protection auxiliaire Ces appareils auxiliaires de protection sont dispo...

Page 26: ...et tourne 25 tr min POIGN ES Lem langeurposs dedespoign espratiques sur le c t gauche et droit pour ajuster l angle du tambour ainsi que pour d placer le m langeur DENTS DE M LANGE Les dents sont con...

Page 27: ...nt pas l chelle A Sac en plastique A Rondelle grande 4 Goupille fendue 4 Boulon 10 mm 1 Rondelle en arc 2 Rondelle de blocage 1 crou 10 mm 1 B Sac en plastique B Goupille de s ret petit 1 C Sac en pla...

Page 28: ...it m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recomm...

Page 29: ...aide d une pince plier les extr mit s des goupilles fendues pour s curiser la roue en place R p ter le proc d sur l autre c t afin d installer la deuxi me roue INSTALLATION DU ENSEMBLE DE MOTEUR Voir...

Page 30: ...ASSEMBLAGE POSITION ENGAG POSITION D VERROUILL E FIXATION DES POIGN ES Voir la figure 11 Localiser les pi ces suivantes Poign e 2 Goupille de s ret grande dans un sac en plastique E 2 Glisserunepoign...

Page 31: ...r avec vos pieds et non avec votre dos puis demander de l aide au besoin Visser le tambour sur l arbre du moteur en le tournant dans le sens horaire Serrer fermement INSTALLING THE MIXING TINES Voir l...

Page 32: ...endommag es n ont pas t remplac es Se il vous pla t communiquer avec le service la client le ou un centre de r parations qualifi APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous...

Page 33: ...urner le tambour teindre le m langeur Desserrer le boulon l arri re du support pivotant Saisir fermement les poign es et d placer le tambour vers la gauche ou la droite NOTE Le tambour peut pivoter 36...

Page 34: ...t rieur du tambour ou sur une pi ce du produit Ne pas respecter cet avertissement pourrait endommager les biens ou entra ner un mauvais fonctionnement du produit AVIS Faire preuve de prudence pendant...

Page 35: ...nspection visuelle du m langeur et des mat riaux m langer Ne pas laisser les mat riaux s cher et durcir l int rieur du tambour ou sur une pi ce du produit Ne pas respecter cet avertissement pourrait e...

Page 36: ...le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont enduits d une quantit suffisante de lubrifiant de haute qualit pour la dur e de vie del out...

Page 37: ...harg et le disjoncteur s est d clench Raccorder une alimentation lectrique Laisser le moteur refroidir appuyer sur le bouton de r initialisation du disjoncteur et placer le commutateur de marche arr t...

Page 38: ...r una herramienta el ctrica a la intemperie use un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe oper...

Page 39: ...ncluidos paletas y llanas El contacto con los dientes o sustancias dentro del tambor podr a ocasionar lesiones per sonales graves Mantenimiento de las herramientas el ctricas y accesorios Revise para...

Page 40: ...e que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductor...

Page 41: ...o de pellizcamiento Est siempre atento a los lugares en que puede haber pellizcos Electrocuci n Elincumplimientodeconectarcorrectamenteatierrapuederesultar en electrocuci n V Volts Voltaje A Amperes C...

Page 42: ...uctores con clavijas de tres patillas y recept culos de tres polos que acepten la clavija del cord n de la herramienta Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable del suministro...

Page 43: ...ntas el ctricas cable de alimentaci n Si no hay un tomacorriente disponible no use la mezcladora hasta cambiar un tomacorriente o conseguir una protecci n auxiliar Estos dispositivos auxiliares de la...

Page 44: ...aplicaci n Tiene 0 14 m 5 ft y gira a 25 r min MANGOS La mezcladora tiene mangos pr cticos a la izquierda y derecha para ajustar el ngulo del tam bor y mover la mezcladora DIENTES DE MEZCLA Los diente...

Page 45: ...stran a escala y son las siguientes A Saco pl stico A Arandela grande 4 Pasador de chaveta 4 Perno 10 mm 1 Arandela de arco 2 Arandela de fijaci n 1 Tuerca 10 mm 1 B Saco pl stico B Pasador del enganc...

Page 46: ...as da adas o faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados...

Page 47: ...e una clavija en el segundo orificio Con una pinza doble los extremos de las clavijas para asegurar la rueda en su lugar Repita el proceso del otro lado para instalar la segunda rueda INSTALACI N DE C...

Page 48: ...I N DESBLOQUEADA MONTAJE DEL MANGOS Vea la figura 11 Localice las siguientes piezas Mango 2 Pasador del enganche grande en saco pl stico E 2 Deslice un mango en una de las aberturas de la parte traser...

Page 49: ...e la espalda lev ntelo haciendo fuerza con las piernas no la espal da y obtenga ayuda si es necesario Enrosque el tambor en el rbol del motor gir ndolo en sentido horario Ajuste firmemente INSTALACI N...

Page 50: ...reemplazadas P ngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para obtener ayuda USOS Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Mezclarestuco cement...

Page 51: ...EL TAMBOR Vea la figura 17 Para girar el tambor Apague la mezcladora Afloje el perno de la parte trasera del soporte pivote Agarre los mangos con firmeza y mueva el tambor hacia la izquierda o derecha...

Page 52: ...materiales se sequen y endurezcan dentro del tambor ni en ninguna parte del producto Si no sigue esta advertencia podr a ocasionar da os materiales o el funcionamiento incorrecto del producto AVISO T...

Page 53: ...VISO Haga una inspecci n visual de la mezcladora y el material que desea mezclar No permita que los materiales se sequen y endurezcan dentro del tambor ni en ninguna parte del producto Si no sigue est...

Page 54: ...puede producir lesiones corporales serias LUBRICACION Todos los cojinetes de esta herramienta est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida til de la herramienta...

Page 55: ...i n est desconectado Motor sobrecargado e interruptor activado Conecte el suministro de alimentaci n Deje que el motor se enfr e presione el bot n de restablecimiento del interruptor y coloque el inte...

Page 56: ...chase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr p...

Reviews: