Sloven
č
ina
271
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
3. Spúš
ť
ajte odchy
ľ
ova
č
, kým sa há
č
iky nezaistia na ty
č
ke
pántu mul
č
ovacích dvierok.
4. Uvo
ľ
nite odchy
ľ
ova
č
a bo
č
né vyprázd
ň
ovacie dvierka.
PREVÁDZKA
PALIVO A PLNENIE PALIVOVEJ NÁDRŽE
VAROVANIE
S palivom vždy manipulujte opatrne; je vysoko zápalné.
■
Použite
č
erstvú palivovú.
■
Palivo skladujte v nádobách špeciálne ur
č
ených na
tento ú
č
el.
■
Palivo dolievajte vždy vonku, v bezpe
č
nej vzdialenosti
od zdrojov iskrenia a otvoreného oh
ň
a. Nevdychujte
výpary paliva. Nefaj
č
ite a nepribližujte sa k otvorenému
oh
ň
u a iskrám.
■
Dbajte na to, aby benzín alebo olej neprišiel do kontaktu
s vašou pokožkou.
■
Benzín a olej nedávajte do blízkosti o
č
í. Ak sa benzín
alebo olej dostanú do kontaktu s o
č
ami, ihne
ď
ich
omyte
č
istou vodou. Ak je o
č
ná sliznica podráždená,
ihne
ď
vyh
ľ
adajte lekára.
■
Vyliaty benzín hne
ď
vy
č
istite.
PLNENIE PALIVOVEJ NÁDRŽE
Pozrite si obrázok 5.
VAROVANIE
Pred plnením palivovej nádrže vypnite motor. Predtým,
ako doplníte palivo, nechajte motor a výfukové
komponenty vychladnú
ť
. Nikdy neodstra
ň
ujte vie
č
ko
palivovej nádrže ani nepridávaj benzín do zariadenia,
ke
ď
je motor spustený alebo horúci. Pred spustením
motora sa postavte do vzdialenosti minimálne 9 m od
miesta, kde ste nalievali palivo do nádrže. Nefaj
č
ite. Pri
nerešpektovaní tejto výstrahy by mohlo dôjs
ť
k vážnemu
poraneniu osôb.
VAROVANIE
Neprep
ĺň
ajte. Napl
ň
te palivovú nádrž na 25 mm pod
hornej
č
asti paliva krku. Po doplnení paliva nikdy
nenaklá
ň
ajte kosa
č
ku viac ako 25 stup
ň
ov, inak by
mohlo dôjs
ť
k úniku paliva a riziku vzniku požiaru a pod.
1. Vy
č
istite povrch okolo uzáveru, aby nedošlo ku
kontaminácii paliva.
2. Pomaly odskrutkujte uzáver palivovej nádrže, aby
došlo k uvo
ľ
neniu tlaku a aby sa palivo nerozlialo okolo
uzáveru. Položte vie
č
ko na
č
istý povrch.
3. Opatrne nalejte palivo do nádrže. Dávajte pozor, aby
ste palivo nerozliali.
4. Vy
č
istite a skontrolujte tesniacu manžetu a potom
opatrne znova nasa
ď
te všetky vie
č
ka paliva a
zásobníka.
5. Akýko
ľ
vek rozliaty benzín ihne
ď
utrite. Pred
naštartovaním motora sa presu
ň
te 9 m od miesta
dop
ĺň
ania paliva.
POZNÁMKA:
Pri prvom použití náradia je úplne normálne,
že sa z nového motora dymí.
PRIDÁVANIE/KONTROLA MOTOROVÉHO OLEJA
Pozrite si obrázok 5.
Motorový olej má významný vplyv na výkonnos
ť
motora
a prevádzkovú životnos
ť
. Pre všeobecné použitie pri
všetkých teplotách sa odporú
č
a SAE 10W-30. Vždy
používajte 4-cyklu motorový olej, ktorý sp
ĺň
a alebo
prekra
č
uje požiadavky na klasi
fi
káciu API službu SJ.
POZNÁMKA:
Nesaponátové alebo 2-taktné motorové
oleje poškodia motor a nesmú sa používa
ť
.
Doplnenie motorového oleja:
1. Zabezpe
č
te, aby bola kosa
č
ka vodorovne a priestor v
okolí vie
č
ka/odmerky
č
istý.
2. Odstrá
ň
te vie
č
ko a tesnenie z nádoby na olej.
3. Otvorte vie
č
ko oleja / mierku oto
č
ením o 90 stup
ň
ov
proti smeru hodinových ru
č
i
č
iek. Vyberte kryt olejového
lievika/odmerku.
4. Pomaly dop
ĺň
ajte olej. Dopl
ň
te po
č
iaru „Full“ na
odmerke. Neprep
ĺň
ajte.
POZNÁMKA:
Pri kontrole hladiny oleja nasa
ď
te odmerku
do plniaceho otvoru na olej, ale nezaskrutkujte.
5. Nainštalujte a zaistite Mierka oleja / mierku oto
č
ením o
90 stup
ň
ov v smere hodinových ru
č
i
č
iek.
Kontrola motorového oleja:
■
Zabezpe
č
te, aby bola kosa
č
ka vodorovne a priestor v
okolí vie
č
ka/odmerky
č
istý.
■
Vyberte kryt olejového lievika/odmerku. Utrite do
č
ista a
znova nasa
ď
te na plniaci otvor oleja, ale nezaskrutkujte.
■
Znova nasa
ď
te olejové vie
č
ko / odmerku a skontrolujte
hladinu oleja. Ak v olejovej nádržke nie je dostato
č
né
množstvo oleja, dopl
ň
te olej na požadovanú hladinu.
ŠTARTOVANIE A ZASTAVENIE KOSA
Č
KY
Pozrite si obrázok 5.
VAROVANIE
Nikdy neštartujte ani nespúš
ť
ajte motor v uzavretom
alebo nedostato
č
nej vetranom priestore – pri nadýchaní
výfukových plynov hrozí usmrtenie.
POZNÁMKA:
Motor je vybavený uzatváracím ventilom.
Zastavte prívod paliva pri ukon
č
ení kosenia.
Štartovanie motora
1. Otvorte ventil prívodu paliva.
2. Stla
č
te primárnu banku 3-krát.
Summary of Contents for RLM46175S
Page 142: ...140 15...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 144: ...142...
Page 146: ...144 Raynaud s Syndrome Ryobi 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...
Page 148: ...146 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2 1 2 3 90 4 Full 5 90 5...
Page 150: ...148 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 154: ...152 20160307v2 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK FF 15m...
Page 282: ...280...
Page 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 284: ...282 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 96 dB Raynaud s Syndrome...
Page 286: ...284 3 4 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3...
Page 288: ...286 8 3 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 290: ...288 1 2 3 12a 12b 4 16 mm 5 6 7 8 9 40 45 Nm 13 1 2 3 4 5 14 25 1 2 3 15 1 2...
Page 292: ...290 18...
Page 294: ...292 15 Starter...
Page 295: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 296: ...294...
Page 297: ...295 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 298: ...296 3 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ 96 96...
Page 300: ...298 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 5 5 9 25 25 9 5 SAE 10W 30 4...
Page 302: ...300 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 304: ...302 13 14 25 15 13 16 E6RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4 16...
Page 305: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 17 30 10 18...
Page 306: ...304 20160307v2 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 307: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 330: ......
Page 331: ......
Page 332: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160307v2...