background image

HR

UVJETI PRIMJENE JAMSTVA TVRTKE RYOBI

Osim svim zakonskim pravima koja proizlaze iz kupnje, ovaj je proizvod pokriven 

jamstvom kako je navedeno u nastavku.

1. 

Jamstveno  razdoblje  za  potrošače  traje  24  mjeseca  i  počinje  s  datumom  na 

koji  je  proizvod  kupljen. Taj  datum  mora  se  dokumentirati  računom  ili  drugim 

dokazom  o  kupnji.  Proizvod  je  konstruiran  i  namijenjen  samo  za  privatnu 

upotrebu  korisnika.  Stoga  se  jamstvo  ne  daje  u  slučaju  profesionalne  ili 

komercijalne uporabe.

2. 

Postoji  mogućnost  da  se  za  dio  asortimana  električnih  alata  pokretanih 

izmjeničnom  strujom  (AC/DC)  produži  gore  navedeno  jamstveno  razdoblje 

putem  registriranja  na  mrežnom  mjestu  www.ryobitools.eu.  Uvjeti  koje  je 

potrebno zadovoljiti kako bi se produžilo jamstveno razdoblje jasno su istaknuti u 

prodavaonicama i / ili na pakiranju / i nalaze se unutar dokumentacije proizvoda. 

Krajnji korisnik mora registrirati svoje novo kupljene alate na mreži u roku od 

30 dana od datuma kupnje. Krajnji korisnik može se registrirati za produženo 

jamstvo u svojoj zemlji boravišta ako se nalazi na popisu u mrežnom obrascu 

za  registraciju  gdje  je  ta  opcija  važeća.  Nadalje,  krajnji  korisnici  moraju  dati 

svoj pristanak na pohranu podataka koji su potrebni za mrežni ulazak i moraju 

prihvatiti odredbe i uvjete. Potvrda o prijemu registracije, koja se šalje putem 

e-pošte, kao i originalni račun s vidljivim datumom kupnje poslužit će kao dokaz 

produženog jamstva.

3. Jamstvo  pokriva  sve  nedostatke  proizvoda  tijekom  jamstvenog  razdoblja  koji 

su nastali zbog neispravnosti prilikom izrade ili materijala s datumom kupnje. 

Jamstvo je ograničeno na popravak i/ili zamjenu i ne obuhvaća nikakve druge 

obveze,  uključujući,  ali  ne  ograničavajući  se  na  slučajne  ili  posljedične  štete. 

Jamstvo  ne  vrijedi  ako  je  proizvod  bio  zlorabljen,  korišten  u  suprotnosti  s 

priručnikom s uputama ili ako je pogrešno spojen. Ovo jamstvo ne primjenjuje 

se na:

 

svaku štetu koja je na proizvodu nastala kao rezultat nepravilnog održavanja

 

svaki proizvod koji je promijenjen ili izmijenjen

 

svaki proizvod na kojem su izvorne identifikacijske oznake (žig, serijski broj) 

bile oštećene, izmijenjene ili uklonjene

 

svaku štetu prouzročenu nepridržavanjem priručnika s uputama

 

svaki proizvod koji nema oznaku CE

 

svaki proizvod koji je pokušao popraviti nekvalificirani profesionalac ili onaj 

koji je popravljan bez prethodnog odobrenja tvrtke Techtronic Industries.

 

svaki  proizvod  koji  je  spojen  na  neprikladan  izvor  električnog  napajanja 

(neodgovarajuća amperaža, napon, frekvencija)

 

svaku  štetu  prouzročenu  unutarnjim  utjecajima  (kemijskim,  fizikalnim, 

udarima) ili stranim tvarima

 

normalno habanje i trošenje rezervnih dijelova

 

neodgovarajuću uporabu, preopterećenje alata

 

upotrebu neodobrenog pribora ili dijelova

 

dodatnu opremu električnog alata isporučenu s alatom ili kupljenu odvojeno. 

Takvi izuzetci uključuju ali nisu ograničeni na vrhove odvijača, svrdla bušilice, 

abrazivne diskove, brusni papir i noževe, bočnu vodilicu

 

Komponente  (dijelovi  i  pribor)  podložne  prirodnom  trošenju  i  habanju, 

što  uključuje,  ali  nije  ograničeno  na  komplete  za  servisiranje  i  održavanje, 

ugljične četkice, ležajeve, steznu glavu, nastavak ili priključak za svrdla za 

SDS  bušilicu,  priključni  kabel,  pomoćnu  ručku,  transportne  torbe,  brusnu 

ploču, vreću za prašinu, ispušnu cijev za prašinu, podloške od filca, udarni 

ključ, zatici i opruge, itd.

4. 

Za potrebe servisiranja, proizvod se mora poslati ili odnijeti u ovlaštenu servisnu 

postaju  tvrtke  RYOBI  navedenu  na  sljedećem  popisu  s  adresama  servisnih 

postaja  u  svakoj  zemlji.  U  nekim  zemljama,  vaš  lokalni  RYOBI  zastupnik 

obvezuje se da će poslati proizvod u servisnu organizaciju tvrtke RYOBI. Kada 

se  proizvod  šalje  u  neku  servisnu  postaju  tvrtke  RYOBI,  proizvod  se  mora 

sigurno pakirati bez ijednog od opasnih sadržaja kao što je benzin, na njemu 

mora pisati adresa pošiljatelja i mora biti popraćen kratkim opisom kvara.

5. 

Popravak  /  zamjena  pod  ovim  jamstvom  su  besplatni.  Oni  ne  predstavljaju 

produženje  ili  novi  početak  jamstvenog  razdoblja.  Zamijenjeni  dijelovi  ili  alati 

postaju  naše  vlasništvo.  U  nekim  državama  troškove  isporuke  ili  poštarinu 

mora platiti pošiljatelj. Vaša zakonska prava koja proizlaze iz kupnje alata ostaju 

nepromijenjena

6. 

Ovo  jamstvo  je  valjano  u  zemljama  Europske  zajednice,  Švicarskoj,  Islandu, 

Norveškoj,  Lihtenštajnu,  Turskoj,  Rusiji  i  Ujedinjenoj  Kraljevini.  Izvan  tih 

područja vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI 

kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo.

OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR

Za  svaki  zahtjev  ili  problem  s  proizvodom  možete  se  obratiti  vašim  ovlaštenim 

servisnim centrima (posjetite adresu www.ryobitools.eu) ili izravno na: Techtronic 

Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany.  Navedite 

serijski broj i vrstu proizvoda otisnutu na naljepnici.

ET

RYOBI GARANTIITINGIMUSED

Lisaks  toote  ostust  tulenevatele  seadusjärgsetele  õigustele,  kehtib  tootele  ka 

alltoodud garantiiga.
1. 

Tarbijatele on garantiiaeg 24 kuud ja algab sellel kuupäeval, mil toode osteti. 

Selle kuupäeva tõestuseks on vaja arvet või mõnda teist tõendit ostu sooritamise 

kohta. Toode on mõeldud eratarbijatele ainult isiklikuks kasutamiseks. Seega ei 

kehti garantii ostu kasutamisel kutsetegevuses või kaubanduslikel eesmärkidel.

2. 

Teatud osale elektrilistele (vahelduvvoolu/alalisvoolu) tööriistadele on võimalik 

pikendada  eespool  toodud  garantiiaega,  kasutades  toote  registreerimist 

veebilehel www.ryobitools.eu. Teave tööriista võimaliku pikendatud garantiiaja 

kohta on selgelt esile toodud poodides ja/või pakendil / ning see sisaldub toote 

dokumentatsioonis. Lõpptarbija peab registreerima oma uued tööriistad interneti 

teel  30  päeva  jooksul  pärast  ostupäeva.  Lõppkasutaja  võib  registreerida 

pikendatud  garantiiaja  saamise  oma  elukohariigis,  kui  veebis  olevas 

registreerimisvormis on see valik lubatav. Lisaks peavad kasutajad andma oma 

nõusoleku veebis nõutud sisestatavate andmete säilitamiseks ning nad peavad 

nõustuma tingimustega. E-posti teel saadetav registreerimise kinnitus ja arve 

originaal,  kus  on  näha  ostu  sooritamise  kuupäev,  on  pikendatud  garantiiaja 

tõestuseks.

3. Garantii  katab  kõik  defektid  toote  garantiiaja  jooksul,  kui  ostu  kuupäeval 

ilmnevad  talitlus-  või  materjalivead.  Garantii  piirdub  toote  remondi  ja/või 

väljavahetamisega ning ei sisalda muid kohustusi, muu hulgas ettenägematuid 

või  kaudseid  kahjusid.  Garantii  ei  kehti,  kui  toodet  ei  ole  kasutatud 

sihtotstarbeliselt või kooskõlas kasutusjuhendiga või see on valesti ühendatud. 

Garantii ei kehti järgmistel põhjustel:

 

toode on kahjustatud vale hoolduse tõttu

 

– toodet on muudetud

 

toote  algupärased  identifitseerimismärgised  (kaubamärk,  seerianumber)  on 

rikutud, muudetud või eemaldatud

 

kahju on tekkinud kasutusjuhendi mittejärgimisest

 

– tootel puudub CE-märgis

 

toodet on püüdnud remontida vastavat kvalifikatsiooni mitte omav isik või ilma 

firma Techtronic Industries eelneva loata.

 

toode on ühendatud valesse toiteallikasse (voolutugevus, pinge, sagedus)

 

välismõjude (keemilised, füüsikalised, elektrilöögid) või võõrkehade tekitatud 

kahju

 

tavapärane kulumine ja katkised varuosad

 

ebaõige kasutamine, tööriista ülekoormamine

 

heakskiitmata tarvikute või osade kasutamine

 

koos  tööriistaga  saadud  või  eraldi  ostetud  elektriliste  tööriistade  tarvikud. 

Need  erandid  puudutavad  muu  hulgas  kruvikeeraja  otsakuid,  puuriterasid, 

lihvkettaid, lihvpaberit ja -taldu, külgjuhikuid

 

Komponendid (osad ja tarvikud), mida iseloomustab kulumine ja vananemine, 

muu hulgas remondi- ja hoolduskomplektid, süsinikharjad, laagrid, padrunid, 

SDS-puuriterade  tarvikud,  toitejuhe,  lisakäepide,  transpordikott,  lihvplaat, 

tolmukott, tolmu väljalasketoru, vildist seibid, löökmutrivõtme võllid ja vedrud 

jne.

4. 

Hoolduseks  peab  toote  saatma  või  viima  RYOBI  volitatud  teenindusse,  mille 

aadressi  leiate  järgnevast  teeninduspunktide  nimekirjast  vastava  riigi  alt. 

Mõnedes riikides võtab kohalik RYOBI edasimüüja enda kanda kohustuse saata 

toode  RYOBI  teenindusorganisatsiooni.  Toote  saatmisel  RYOBI  teenindusse 

peab toode olema ohutult pakitud ja ei tohi sisaldada ohtlikke aineid (nt bensiin), 

kirjas peab olema saatja aadress ja lisatud vea lühikirjeldus.

5. 

Garantii alusel tehtavad remonditööd / asendamine on tasuta. See ei pikenda 

garantii kehtivusaega ega tähista uue garantiiaja algust. Väljavahetatud osad 

või  tööriistad  kuuluvad  meile.  Mõnedes  riikides  maksab  kättetoimetamis-  ja 

postikulud saatja. Teile jäävad kehtima tööriista ostust tulenevad seadusjärgsed 

õigused

6. 

See  garantii  kehtib  Euroopa  Liidus,  Šveitsis,  Islandil,  Norras,  Liechtensteinis, 

Türgis, Venemaal ja Ühendkuningriigis. Väljaspool neid piirkondi võtke ühendust 

volitatud RYOBI edasimüüjaga, et teha kindlaks kas kehtib mõni teine garantii.

VOLITATUD HOOLDUSKESKUS

Tootega  seotud  päringute  või  probleemide  korral  pöörduge  kohaliku  volitatud 

hoolduskeskuse  poole  (vt  www.ryobitools.eu)  või  otse  aadressile:  Techtronic 

Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Märkige ära 

sildil olev seerianumber ja toote tüüp.

Summary of Contents for RF18

Page 1: ...RF18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...ce KNOW YOUR PRODUCT See page 56 1 Carrying handle 2 Adjustable head 3 Battery port 4 3 speed switch 5 Mounting hook 6 Key hole hanger 7 Operator s manual 8 Battery pack 9 Charger MAINTENANCE Use only...

Page 4: ...SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessories sold separately 4 Original Instructions...

Page 5: ...rmit avec les dispositions et r glements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences l gales particuli res concernant l emballage et l tiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transpor...

Page 6: ...tement les batteries et les quipements lectriques et lectroniques usag s Votre contribution la r utilisation et au recyclage des batteries et quipements lectriques et lectroniques usag s permet de r d...

Page 7: ...en Akku gem Ihren rtlichen und nationalen Bestimmungen und Regeln Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen f r Verpackung und Beschriftung wenn Sie Akkus von Dritten transportieren lassen Stellen Si...

Page 8: ...Altbatterien und Elektro und Elektronik Altger te unentgeltlich zur ckzunehmen Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum Recycling von Elektro und Elektronikaltger ten tr gt dazu bei den Bedarf an Rohs...

Page 9: ...d con las disposiciones y las normativas locales y nacionales Cuando las bater as sean transportadas por un tercero cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de que...

Page 10: ...duos de bater as aparatos el ctricos y electr nicos de forma gratuita Su contribuci n a la hora de reutilizar y reciclar los residuos de bater as y los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos a...

Page 11: ...asportare la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull etichetta quando si fanno trasportar...

Page 12: ...ligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitamente Il vostro contributo al riciclaggio delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettronich...

Page 13: ...VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieningen en regelgevingen Volg alle speciale vereisten op de verpakking en etiketten bij het...

Page 14: ...os terug te nemen Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur helpt de vraag naar grondstoffen te verminderen Afgedankte bat...

Page 15: ...es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem e a etiquetagem durante o transporte de baterias por terceiros Assegure se que n o h risco de uma bate...

Page 16: ...iga o de receber os res duos de baterias pilhas e equipamentos el tricos e eletr nicos livres de encargos O seu contributo para reutilizar e reciclar os res duos de equipamentos el tricos e eletr nico...

Page 17: ...2 Justerbart hoved 3 Batteri bning 4 Kontakt med 3 hastigheder 5 Monteringskrog 6 N gleformet hul til oph ngning 7 Betjeningsvejledning 8 Batterienhed 9 Oplader VEDLIGEHOLDELSE Brug kun originalt tilb...

Page 18: ...SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Bem rk Dele eller tilbeh r der s lges separat 18 Overs ttelse af de originale instruktioner...

Page 19: ...PRODUKT Se sidan 56 1 B rhandtag 2 Justerbart huvud 3 Batteriport 4 Brytare med 3 hastigheter 5 Monteringskrok 6 Nyckelh lsf ste 7 Bruksanvisning 8 Batteripack 9 Laddare UNDERH LL Anv nd endast origi...

Page 20: ...SYMBOLER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat 20 vers ttning av de ursprungliga instruktionerna...

Page 21: ...a lyhytsulun LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli...

Page 22: ...kut sek s hk ja elektroniikkalaiteromu takaisin veloituksetta Panoksesi k ytettyjen akkujen sek s hk ja elektroniikkalaiteromun uudelleenk ytt n ja kierr tykseen auttaa v hent m n raaka aineiden kysyn...

Page 23: ...irmaet for ytterligere r d KJENN DITT PRODUKT Se side 56 1 B reh ndtak 2 Justerbart hode 3 Batterid r 4 3 hastighetsbryter 5 Monteringskrok 6 Festehull 7 Brukerh ndbok 8 Batteripakke 9 Lader VEDLIKEHO...

Page 24: ...SYMBOLER I MANUALEN Nb Deler eller tilbeh r solgt separat 24 Oversettelse av de originale instruksjonene...

Page 25: ...8 56 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 V min 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...SPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Nale y post powa zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotycz cymi pak...

Page 29: ...ektronicznego w tym baterii i akumulator w Pa stwa wk ad w ponowne wykorzystanie i recykling zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulator w pomaga zmniejszy zapotrzebowa...

Page 30: ...z silkov spole nosti na dal radu SEZNAMTE SE S V ROBKEM Viz strana 56 1 P en ec rukoje 2 Nastaviteln hlava 3 Otvor pro baterie 4 T rychlostn sp na 5 Mont n h k 6 Kryt z mku 7 P ru ka pro oper tora 8 B...

Page 31: ...SYMBOLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn E TINA 31 P eklad origin ln ch pokyn EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 32: ...AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vonatkoz spec...

Page 33: ...os s elektronikus berendez sek hullad kait A hozz j rul sa az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak jrafelhaszn l s hoz s jrafeldolgoz s hoz seg t cs kkenteni a...

Page 34: ...OR PE LITIU Transporta i bateria n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na ionale Urma i toate cerin ele speciale de pe ambalaj i etichete atunci c nd transporta i acumulatorii la o p...

Page 35: ...bateriile epuizate de eurile de echipament electric i electronic gratuit Contribu ia dvs la reciclarea i reutilizarea bateriilor a echipamentelor electrice i electronice ajut la reducerea cererii de m...

Page 36: ...IER CES IEPAZ ANA Skat t 56 lpp 1 P rvieto anas rokturis 2 Piel gojama galva 3 Akumulatora savienojuma ligzda 4 3 trumu sl dzis 5 Stiprin anas is 6 Atsl gas cauruma uzkabe 7 Lietot ja rokasgr mata 8...

Page 37: ...SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi LATVISKI 37 Tulkots no ori in l s instrukcijas EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 38: ...e baterij pagal mon s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama baterijas tre ioji alis privalo vadovautis ant pakuot s ar etike i nurodytais specialiaisiais reikalavimais Pasir pinkite kad...

Page 39: ...kumuliatorius ir elektros bei elektronin s rangos atliekas Prisid dami prie pakartotinio sen akumuliatori ir elektros bei elektronin s rangos atliek panaudojimo ir perdirbimo padedate ma inti aliav po...

Page 40: ...ad tooted v ivad p hjustada l hist LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt...

Page 41: ...ja elektroonikaseadmete j tmed tasuta tagasi v tta Teie panus patareide ning elektri ja elektroonikaseadmete j tmete korduskasutamisse ja ringlussev ttu aitab v hendada toorainete n udlust Patareij t...

Page 42: ...JUMSKIH BATERIJA Transportirajte bateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e str...

Page 43: ...otpadnih baterija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme Va doprinos ponovnoj upotrebi i recikliranju otpadnih baterija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme poma e u smanjenju potrebe za sir...

Page 44: ...akumulatorjev ki pu ajo Za nadaljnje informacije se obrnite na posredni tvo SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 56 1 Ro aj 2 Nastavljiva glava 3 Priklop za bateriji 4 Stikalo za 3 hitrosti delovanja 5 M...

Page 45: ...SIMBOLI V PRIRO NIKU Opomba Deli ali dodatki so na prodaj lo eno SLOVEN INA 45 Prevod originalnih navodil EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 46: ...u sp sobi skrat PREPRAVA L TIOV CH AKUMUL TOROV Akumul tor prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a...

Page 47: ...ktrick a elektronick zariadenia V pr spevok k op tovn mu pou itiu a recykl cii odpadov ch bat ri a akumul torov a odpadov ch elektrick ch a elektronick ch zariaden pom ha zni ova dopyt po surovin ch O...

Page 48: ...8 56 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 V min EurAsian 48...

Page 49: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...8 56 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 V min 50...

Page 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...eri nakletmeyin Daha fazla bilgi i in nakliye irketine dan n R N N Z TANIYIN Sayfa 56 ya bak n 1 Ta ma tutama 2 Ayarlanabilir ba k s m 3 Pil ba lant noktas 4 3 h zl anahtar 5 Montaj kancas 6 Anahtar d...

Page 53: ...K TAP IKTAK SEMBOLLER Not Par alar ya da aksesuarlar ayr olarak sat l r T RK E 53 Or j nal tal matlar EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 54: ...8 56 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 V min EurAsian 54...

Page 55: ...55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...7 8 9 2 1 3 4 6 5 56...

Page 57: ...2 1 0 1 3 2 0 3 2 1 3 57...

Page 58: ...1 50 mm 1 2 58...

Page 59: ...nije uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepri...

Page 60: ...de bater a Peso Senza gruppo batteria Gewicht exclusief accupack Peso excluindo conjunto de bateria e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Technick daje produktu Term k m szaki adatai...

Page 61: ...14 Paino EPTA menetelm n 01 2014 mukaan Vekt I henhold til EPTA prosedyre 01 2014 EPTA Procedure 01 2014 Waga Zgodnie z procedur EPTA 01 2014 2 18 kg 1 3Ah 2 94 kg 9 0Ah V gt Batteri medf lger ikke Vi...

Page 62: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 63: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 64: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 65: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 66: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 67: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 68: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 69: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 70: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 71: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 72: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 73: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 74: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 75: ......

Page 76: ...BACK PAGE 20220214v1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow Bucks SL7 1YL UK...

Reviews: