Ryobi RBC30SBSA User Manual Download Page 37

Español

ES

FR

EN

DE

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

 

Mantenga el cuerpo lejos de las piezas en 
movimiento.

 

No acerque las manos al escape o al cilindro del 
cortabordes / desbrozadora, ya que estos elementos 
se calientan mucho al trabajar.

 

Detenga el motor y desenchufe el cable de la bujía 
antes de efectuar cualquier ajuste o reparación, 
excepto cuando se trate de regular el carburador.

 

Controle la herramienta antes de cada utilización 
para comprobar que ninguna pieza está aflojada, 
que la herramienta no pierde carburante, etc. 
Substituya cualquier pieza deteriorada antes de 
utilizar la herramienta.

 

Tenga mucho cuidado, la cabeza de corte o la hoja 
gira cuando se regula el carburador.

 

En algunas personas, las vibraciones sufridas al 
trabajar con una herramienta portátil pueden producir 
la “enfermedad de Raynaud”, cuyos síntomas son: 
hormigueo, entumecimiento y un cambio de color 
de los dedos, que se observa generalmente durante 
una exposición al frío. Al parecer, estos síntomas 
se ven favorecidos por factores hereditarios, 
por una exposición al frío y a la humedad, por 
ciertos regímenes alimentarios, así como por 
el tabaco y ciertas costumbres de trabajo. En el 
estado actual del conocimiento, no se sabe qué 
cantidad de vibraciones o qué tiempo de exposición 
a las vibraciones puede producir la enfermedad. 
No obstante, tome algunas precauciones para limitar 
su exposición a las vibraciones, tales como:

 

a)  Lleve ropa de abrigo cuando haga frío. Cuando 

utilice esta herramienta, póngase guantes para 
mantener las manos y las muñecas calientes. 
En efecto, al parecer, el frío es uno de los 
principales factores que favorecen la aparición de 
la enfermedad de Raynaud.

 

b)  Después de cada utilización, haga algunos 

ejercicios para estimular la circulación sanguínea.

 

c)  Haga pausas con regularidad y limite su 

exposición diaria a las vibraciones.

 

Si experimenta alguno de estos síntomas, deje 
inmediatamente de utilizar la herramienta y consulte 
a un médico.

 

Mantenga la herramienta en buen estado, 
comprobando que las piezas estén bien ajustadas y 
substituyendo cualquier pieza deteriorada.

 

Mezcle y guarde el carburante en un bidón diseñado 
para contener gasolina.

 

Mezcle el carburante y llene el depósito de 
combustible lejos de chispas o llamas. Limpie todo 
rastro de carburante derramado. Manténgase alejado 
como mínimo a una distancia de 9 m del lugar donde 

ha llenado el depósito de carburante antes de poner 
en marcha el motor.

 

Detenga el motor y espere hasta que se enfríe 
antes de llenarlo con carburante o de guardar la 
herramienta.

 

Antes de transportar el cortabordes en un vehículo, 
espere hasta que el motor se haya enfriado y sujete 
la herramienta para evitar que se mueva durante el 
transporte.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  

 

 ESPECÍFICAS PARA LOS CORTABORDES

 

Reemplace la cabeza con el hilo de corte si está 
resquebrajada, fisurada o dañada de una u otra 
forma. Cerciórese de que la cabeza para hilo de 
corte esté correctamente montada y bien fijada. 
El incumplimiento de esta consigna puede provocar 
heridas corporales graves.

 

Cerciórese de que los dispositivos de protección, 
las correas, las empuñaduras y los deflectores estén 
bien instalados y correctamente sujetos.

 

Al cambiar el hilo de corte, utilice hilo recomendado 
por el fabricante exclusivamente. No utilice ningún 
otro dispositivo de corte.

 

No utilice nunca el cortabordes si el deflector no está 
colocado o no está en buenas condiciones.

 

Para trabajar, sostenga el cortabordes firmemente de 
ambas empuñaduras. Mantenga la cabeza de corte 
por debajo del nivel de su cintura. No trabaje nunca 
con la cabeza de corte a una altura que supere los 
76 cm del suelo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍ- 

 FICAS PARA LAS DESBROZADORAS Y 
 PARA LA UTILIZACIÓN DE UNA HOJA

 

Después de parar el motor, mantenga la hoja en 
rotación en la hierba gruesa o en las malas hierbas 
hasta que deje de girar.

 

No utilice la desbrozadora si el protector de hoja no 
está correctamente instalado y fijado, o si no está en 
buenas condiciones.

 

Póngase guantes gruesos cuando instale o retire 
una hoja.

 

Pare el motor y desenchufe el cable de la bujía antes 
de intentar retirar cualquier elemento atascado en la 
hoja, y antes de cambiar o retirar una hoja.

 

No intente tocar o parar la hoja cuando está girando.

 

Una hoja que sigue girando por inercia después de 
parar el motor o al soltar el gatillo puede provocar 

34

960649002-03.indd   34

960649002-03.indd   34

2011/6/3     3:31

2011/6/3     3:31

Summary of Contents for RBC30SBSA

Page 1: ...N LATI TMUTAT 109 STRUNOV SEKA KA K OVINO EZ N VOD K OBSLUZE 119 128 TRIMMER APARAT PENTRU TUNS TUFI URI MANUAL DE UTILIZARE 138 PODKASZARKA DO OBRZE Y CINACZ KRZEW W INSTRUKCJA OBS UGI 147 KOSILNICA...

Page 2: ...a k ytt nottoa Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do prov...

Page 3: ...d forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem mod...

Page 4: ...casque s curit des protections lorsque vous utilisez cet outil auditives et un casque Maintenez les visiteurs l cart Gardez tout visiteur en particulier les enfants et les animaux une distance d au mo...

Page 5: ...s curit pr sent es ci apr s peut entra ner des blessures corporelles graves Ne laissez pas des enfants ou des personnes inexp riment es utiliser cet outil Ne faites jamais d marrer le moteur dans une...

Page 6: ...ncelle ou flamme Veillez essuyer toute trace de carburant r pandu loignez vous de 9 m au moins de l endroit o vous avez rempli le r servoir de carburant avant de faire d marrer le moteur Arr tez le mo...

Page 7: ...n obstacle se bloque ou se tord Le rebond est plus susceptible de survenir dans une zone o il est difficile de voir l l ment couper Pour travailler dans de bonnes conditions et en toute s curit coupez...

Page 8: ...ures m s2 Poign e avant poign e gauche Poign e arri re poign e droite Niveau de vibrations plein r gime coupe bordures m s2 Poign e avant poign e gauche Poign e arri re poign e droite Niveau de vibrat...

Page 9: ...n ajustez jamais le tube de l accessoire lorsque le moteur est en marche Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Assurez vous que la vis de bloc...

Page 10: ...servoir d un outil lorsque le moteur est en marche ou s il est encore chaud loignez vous de 9 m au moins de l endroit o vous avez rempli le r servoir de carburant avant de faire d marrer le moteur Ne...

Page 11: ...es corporelles graves De plus cela rendrait votre garantie nulle et caduque La lame ou la t te de coupe ne doivent pas tourner au ralenti En cas de non respect de cette consigne il est n cessaire de r...

Page 12: ...droit bien a r hors de port e des enfants Ne le rangez pas proximit d agents corrosifs tels que des produits chimiques de jardinage ou des sels de d gel Prot gez la lame en mettant la protection de la...

Page 13: ...barrasser le moteur de l exc dent de carburant Nettoyez et remettez en place la bougie Placez le s lecteur du starter en position et tirez trois fois le lanceur Si le moteur ne d marre pas mettez le...

Page 14: ...s coupez de l herbe haute 1 Coupez les herbes hautes du haut vers le bas tube inf rieur et de la t te de fil ras du sol 2 Vous utilisez votre coupe bordures 2 Utilisez votre coupe bordures d broussail...

Page 15: ...way Keep all bystanders especially children and pets at least 15m from the operating area Ricochet Danger of Ricochet Tri Arc blade Tri Arc blade is appropriate for this unit and is suited for cutting...

Page 16: ...e long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in any moving parts Keep all bystanders children and pets at least 15 m away Do not operate this unit when you are tired ill or under...

Page 17: ...tating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the manufacturer s...

Page 18: ...consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance kg h or L h 0 42 or 0 58 0 42 or 0 58 Specific fuel consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance g kW h or L kW...

Page 19: ...manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye hearing and head protection Keep all bystanders especially children and pets at least 15 m from the operating area FUEL AND REFUELING H...

Page 20: ...ass Prolonged cutting at partial throttle will result in lubricant dripping from the silencer CUTTING TIPS Fig 6 ADVANCING THE LINE Fig 7 For Reel EasyTM Only OPERATING THE BRUSHCUTTER Fig 5 RBC30SESA...

Page 21: ...blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your petrol powered tool a qualified service technician will need to remove these deposits to restore performance SPARK ARRESTOR The spark...

Page 22: ...t fill primary fuel delivery system is blocked Contact a servicing dealer If primer bulb fills engine may be flooded proceed to next item Remove spark plug turn unit so spark plug hole is aimed at the...

Page 23: ...ce bump knob Lubricant drips from muffler 1 Operating trimmer at 1 Operate trimmer at full throttle part throttle 2 Check lubricant fuel mixture 2 Use fresh fuel and the correct synthetic 2 stroke lub...

Page 24: ...s Kinder und Tiere fern bleiben mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern Abprellen Risiko von abprellenden Objekten Schneideblatt mit drei Z hnen Dieses Ger t ist auch f r die Verwendung als Freischneid...

Page 25: ...geschlossenen oder schlecht bel fteten Raum laufen denn die Auspuffgase k nnen t dlich sein R umen Sie vor jeder Verwendung den Schnitt bereich frei Entfernen Sie Steine Glassplitter N gel Metall kab...

Page 26: ...n dieser Spr nge Risse oder andere Besch digungen aufweist Vergewissern Sie sich dass der Fadenkopf einwandfrei montiert und gut befestigt ist Die Miss achtung dieser Vorschrift kann zu schweren K rpe...

Page 27: ...in einem Bereich auftreten in dem das zu schneidende Element nur schwer sichtbar ist Um gute und sichere Arbeitsbedingungen zu gew hrleisten muss das Unkraut in Bewegungen von rechts nach links gesch...

Page 28: ...erer Griff linker Griff Hinterer Griff rechter Griff Vibrationspegel auf h chster Stufe Kantenschneider m s2 Vorderer Griff linker Griff Hinterer Griff rechter Griff Vibrationspegel im Leerlauf Hecken...

Page 29: ...n f hren WARNUNG Vergewissern Sie sich vor der Verwendung Ihres Ger ts dass die Stellschraube gut angezogen ist und pr fen Sie regelm ig dass sie w hrend dem Betrieb angezogen bleibt um schwere K rper...

Page 30: ...EN SCHNEIDERS Abb 4a 4b WARNUNG Schalten Sie den Motor nicht in einem geschlossenen oder schlecht bel fteten Raum ein denn die Auspuffgase k nnen t dlich sein Hinweis Vergessen Sie nicht den Ein Aus S...

Page 31: ...m nicht wenn der Motor im Leerlauf l uft Bei Missachtung dieser Vorschrift ist eine Einstellung der Kupplung oder eine Notfallreparatur durch einen qualifizierten Techniker erforderlich F hren Sie nur...

Page 32: ...rhalb der Reichweite von Kindern Lagern Sie ihn nicht in der N he von tzenden Stoffen wie z B chemischen Gartenprodukten oder Salzen zum Enteisen Sch tzen Sie das Schneideblatt indem Sie die Schutzabd...

Page 33: ...erweise wird dadurch der bersch ssige Kraftstoff aus dem Motor entfernt Reinigen und setzen Sie die Z ndkerze wieder ein Stellen Sie den Starterschalter auf die Position und ziehen Sie 3 Mal am Starte...

Page 34: ...d der Motor bei voller Drehzahl l uft Das Gras wickelt sich um 1 Sie schneiden hohes Gras 1 Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten das Rohr und den Fadenkopf zu nah am Boden 2 Sie verwenden Ihre...

Page 35: ...ce esta m quina auditiva y un casco Mantenga a distancia a toda Mantenga a todos los espectadores especialmente a los otra persona ni os y las mascotas por lo menos a 15 metros de la Rebote Riesgo de...

Page 36: ...umpla todas las instrucciones de seguridad El incumplimiento de las recomendaciones de seguridad que se indican a continuaci n puede provocar heridas corporales graves No deje en ning n caso que los n...

Page 37: ...guarde el carburante en un bid n dise ado para contener gasolina Mezcle el carburante y llene el dep sito de combustible lejos de chispas o llamas Limpie todo rastro de carburante derramado Mant ngase...

Page 38: ...a reacci n puede ser bastante violenta y hacer que el usuario pierda el control de la herramienta Puede producirse un rebote si la hoja choca contra un obst culo si se bloquea o se tuerce El rebote pu...

Page 39: ...antera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derecha Nivel de vibraciones a m xima velocidad cortabordes m s2 Empu adura delantera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derec...

Page 40: ...a herramienta compruebe su apriete peri dicamente durante el uso para evitar lesiones de gravedad UTILIZACI N Lea atentamente este manual de utilizaci n y cumpla todas las advertencias y consignas de...

Page 41: ...e un interruptor marcha parada 8 Antes de poner en marcha el motor cerci rese de que el interruptor est en posici n MARCHA I UTILIZAR EL CORTABORDES Fig 5 RBC30SESA Sostenga la empu adura trasera del...

Page 42: ...ficacia de la herramienta y provocar una p rdida de residuo aceitoso negro por el escape Cerci rese de que los dispositivos de protecci n las correas las empu aduras y los deflectores est n bien insta...

Page 43: ...ne de carburante Si la bomba de mano no se llena significa que el sistema de alimentaci n de carburante est obstruido Contacte con un centro de reparaciones Si la bomba de mano se llena puede que el m...

Page 44: ...eparaciones 1 Lubrique el hilo con un producto a base de silicona 2 Coloque m s hilo Consulte la secci n Substituci n del hilo 3 Tire de las puntas del hilo presionando al mismo tiempo el bot n de sal...

Page 45: ...parecchio indossare protezioni oculari e sicurezza protezioni uditive ed un casco uditive ed un casco Tenere distanti le persone Tenere eventuali osservatori soprattutto bambini ad almeno estranee 15...

Page 46: ...lustrate di seguito pu dare luogo a gravi lesioni fisiche Non consentire a bambini o a persone inesperte di utilizzare questo apparecchio Non avviare mai n fare funzionare il motore in un ambiente chi...

Page 47: ...egua tamente serrati e facendo sostituire eventuali componenti danneggiati Mescolare e conservare il carburante in una tanica destinata a contenere benzina Mescolare e versare il carburante in un ambi...

Page 48: ...io lontano dall oggetto urtato Questa reazione pu rivelarsi sufficientemente violenta da portare l operatore a perdere il controllo dell apparecchio Se la lama entra a contatto con un ostacolo si bloc...

Page 49: ...ura sinistra Impugnatura posteriore impugnatura destra Livello di vibrazioni a pieno regime tagliabordi m s2 Impugnatura anteriore impugnatura sinistra Impugnatura posteriore impugnatura destra Livell...

Page 50: ...ubo dell accessorio quando il motore in funzione La mancata osservanza di questa norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche AVVERTENZA Prima di utilizzare l apparecchio assicurarsi che la vite di...

Page 51: ...so oppure ancora caldo Prima di avviare il motore allontanarsi di almeno 9 m dal luogo in cui si provveduto al riempimento del serbatoio del carburante Non fumare 1 litro 20 ml 2 litri 40 ml 3 litri 6...

Page 52: ...rischi di cattivo funzionamento dell apparecchio e gravi lesioni fisiche Inoltre invaliderebbe la garanzia rendendola nulla N o n u t i l i z z a r e i l s i s t e m a d i t a g l i o con il motore a...

Page 53: ...re accuratamente il tagliabordi Riporlo in un luogo ben aerato lontano dalla portata dei bambini Non riporlo in prossimit di agenti corrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio o i sali per scio...

Page 54: ...mento In questo modo il motore si dovrebbe ripulire dall eccesso di carburante Pulire e riposizionare la candela Portare il selettore dello starter in posizione e tirare 3 volte l avviamento Se il mot...

Page 55: ...sta tagliando erba 1 Tagliare l erba alta dall alto verso il basso tubo e alla testina a filo alta a raso terra 2 Si sta utilizzando il taglia 2 Utilizzare il tagliabordi a pieno regime bordi a medio...

Page 56: ...ta ferramenta e um capacete Mantenha os visitantes afastados Mantenha todos os espectadores especialmente crian as e animais de estima o a pelo menos 15m da rea de funcionamento Ricochete Risco de ric...

Reviews: