background image

8 - English

  Install either the 3/8 in. inner blade washer or the 7/16 in. 

inner blade washer.

 

NOTE:

 This tool can be used with cutting wheels with 

3/8 in. or 7/16 in. arbor holes. ALWAYS install the inner 
blade washer that matches the cutting wheel.

 WARNING:

Install the inner blade washer before placing wheel on 
spindle. Failure to do so could cause an accident since 
wheel will not tighten properly.

  Wipe a drop of oil onto the inner wheel washer and outer 

wheel washer where they contact the wheel.

  Fit the cutting wheel inside the guard and onto the spindle.

 

NOTE:

 When installing cutting wheels with a 7/16 in. arbor 

hole, ensure that the raised portion of the inner blade 
washer fits inside the arbor hole.

  Replace the outer wheel washer.

  Depress and hold the spindle lock button, then replace 

the wheel screw. Tighten the wheel screw securely by 
turning it clockwise.

  Adjust the shoe assembly up or down to set the depth of 

cut. Tighten knob to secure in place.

  Return the 4 mm hex key to the storage area.

NOTE:

 Never use a wheel that is too thick to allow the outer 

wheel washer to engage with the flats on the spindle.
The wheels provided with this tool have arrows near the center 
hole indicating the direction the wheels should rotate when 
the tool is in use. Before operating the tool, make sure the 
direction of rotation selector is in the appropriate position, 
by referring  to the 

Direction of Rotation Selector

 section 

later in this manual. Wheels with bidirectional arrows (   ) 
can be operated in forward or reverse.

 WARNING:

Always operate the tool in the correct rotation direction 
for the wheel selected. 

 WARNING:

Always check that the spindle lock button is fully released 
before switching on the tool.

INSTALLING CUTTING WHEEL

See Figures 2 - 3, page 13.

 DANGER:

Use ONLY Type 1 straight or cut-off wheels (such as the 
ones provided with this product). Never  attach a Type 27 
grinding wheel to this tool. Use for any other purpose is 
not recommended and creates a hazard, which will result 
in serious injury.

 WARNING:

A 3 in. wheel is the maximum wheel capacity of the tool. 
Never use a wheel that is too thick to allow outer wheel 
washer to engage with the flats on the spindle. Larger 
cutting wheels will come in contact with the wheel guard, 
while thicker wheels will prevent wheel screw from secur-
ing wheel on spindle. Either of these situations could 
result in a serious accident.

  Remove the battery pack from the tool.

  Select an appropriate cutting wheel.

 

NOTE:

 A metal cutting wheel, abrasive cutting wheel, and 

tile cutting wheel are provided.

 WARNING:

To reduce the risk of injury, only use the proper wheels 
made for this tool.  Never use any type of toothed saw 
blade.

  Inspect the wheel for defects such as cracks, chipping, 

and correct speed rating. If defects are found or the speed 
rating is not equal to or greater than 20,100 /min., do not 
use. Select another wheel.

  Remove the 4 mm hex key from the storage area.

  Loosen the knob on the back of the wheel guard and slide 

the shoe assembly to its lowest position.

  Place the tool on its side with the guard facing up.

  Depress and hold the spindle lock button and remove the 

wheel screw and outer wheel washer.

 

NOTE:

 Turn the wheel screw counterclockwise to remove.

NOTICE:

To prevent damage to the spindle or spindle lock, always 
allow motor to come to a complete stop before engaging 
spindle lock. 

NOTE:

 Do not run the tool with spindle lock engaged.

ASSEMBLY

Summary of Contents for PSBCS02

Page 1: ...ssembly 7 9 Operation 9 11 Troubleshooting 11 Maintenance 12 Illustrations 13 14 Parts Ordering and Service Back page INCLUT Outil à tronçonner meule à tronçonner pour carrelage meule à tronçonner pour métal meule à tronçonner abrasive en carbure patin bride rondelles de lame intérieure 3 8 et 7 16 po manuel d utilisation TABLE DES MATIÈRES Avertissements de sécurité générales relatives aux outils...

Page 2: ...t watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or he...

Page 3: ...id contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose a battery pack or tool to fire or exc...

Page 4: ...ntrol Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards Do not operate the power tool near flammable materials Sp...

Page 5: ...l was not designed may create a hazard and cause personal injury ADDITIONAL SAFETY RULES Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece t...

Page 6: ... localwasteauthorityforinformation regardingavailablerecyclingand or disposal options No Hands Failure to keep your hands away from the wheel will result in serious personal injury V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current n Rated Speed Maximum rotational speed no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed or...

Page 7: ...ing Depth 0 62 in Arbor Size 3 8 in or 7 16 in Rated Speed 20 000 min RPM Maximum Wheel Thickness 7 64 in Wheel Type Diamond and Abrasive ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box All items listed in the Includes section must be included at the time of purchase WARNING Items in this Assembly section are not assembled to the pr...

Page 8: ...ed WARNING Always check that the spindle lock button is fully released before switching on the tool INSTALLING CUTTING WHEEL See Figures 2 3 page 13 DANGER Use ONLY Type 1 straight or cut off wheels such as the ones provided with this product Never attach a Type 27 grinding wheel to this tool Use for any other purpose is not recommended and creates a hazard which will result in serious injury WARN...

Page 9: ...a tion remove and reinsert the battery Do not force the tool VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER See Figure 5 page 14 WARNING Always check that the spindle lock button is fully released before switching on the tool The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure To turn the tool ON depress the switch trigger To turn ...

Page 10: ...ractices such as the following Twisting the cutting wheel while making a cut Making a cut with a dull gummed up or improperly set cutting wheel Forcing a cut Operating the tool incorrectly or misusing the tool To lessen the chance of kickback follow these safety practices When appropriate adjust the shoe assembly up or down to set the depth of cut The shoe assembly should be positioned so that ver...

Page 11: ...ng tile is straying from the marked line Once you ve strayed from the mark you can not force the wheel back to the line by twisting the tile Instead back up and recut the tile slicing off a small amount of tile until the wheel is back on track CUTTING PLASTICS Heat generated from the cutting wheel can melt plastic Follow these steps to reduce the risk of overheating the cutting wheel Cut slowly an...

Page 12: ... électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de décharge électrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqués dans le supplément de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 987000 432 SÉCURITÉ PERSONNELLE Rester attentif prêter attention au travail et faire preuve de bo...

Page 13: ...e Utiliser exclusivement le bloc pile spécifiquement indiqué pour l outil L usage de tout autre bloc peut créer un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas en usage le garder à l écart d articles tels qu attaches trombones pièces de monnaie clous vis ou autres petits objets métalliques risquant d établir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes ...

Page 14: ...bruit fort peut provoquer une perte auditive S assurer qu aucun spectateur ne se tient à proximité du lieu de travail Toute personne entrant sur le lieu de travail doit porter l équipement de protection personnel Des fragments provenant d une pièce à travailler ou d un accessoire brisé peuvent être projetés et causer des blessures même à des personnes se tenant à une certaine distance du lieu de t...

Page 15: ... lors de la découpe d évidements dans des cloisons ou autres endroits sans visibilité arrière La partie en saillie de la meule peut couper les conduites d eau ou de gaz le câblage électrique et tout autre objet pouvant provoquer un rebond Il est recommandé de ne pas utiliser cet outil électrique pour meuler sabler brosser ou polir Le fait d utiliser l outil pour effectuer des tâches pour lesquelle...

Page 16: ...fficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire auditive et respiration Toujours porter une protection oculaire c...

Page 17: ...1 mm 3 8 ou 7 16 po Vitesse nominale 20 000 min RPM Épaisseur maximale de la meule 2 78 mm 7 64 po Type de disque Meule diamant et abrasive ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Cet produit doit être assemblé n Avec précaution sortir l outil et les accessoires de la boîte Tous les articles énumérés sous Inclut doivent se trouver dans l emballage au moment de l achat AVERTISSEMENT Certaines pièces figurant dans cet...

Page 18: ...pour la meule sélectionnée AVERTISSEMENT Toujours s assurer que le bouton du dispositif de verrouillage de la broche est complètement enfoncé avant de mettre l outil en marche INSTALLATION DE LA MEULE À TRONÇONNER Voir les figures 2 et 3 page 13 DANGER Utiliser UNIQUEMENT des meules à tronçonner ou droites de type 1 comme celles fournies avec ce produit Ne jamais fixer un disque de meulage de type...

Page 19: ...letravail Sil outilnefonctionnetoujours pas retirer et réinstaller les bloc pile Ne pas forcer l outil GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE Voir la figure 5 page 14 AVERTISSEMENT Toujours s assurer que le bouton du dispositif de verrouillage de la broche est complètement enfoncé avant de mettre l outil en marche La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus élevées si une pression a...

Page 20: ...tte Un rebond seront causer la perte de contrôle de la scie La perte du contrôle peuvant entraîner des blessures graves Pour réduire les risques de rebond éviter les actions dangereuses telles que celles décrites ci dessous Déviation de la muele en cours de coupe Coupe avec une lame émoussée encrassée ou mal réglée Coupe forcée Utilisation incorrecte ou abusive de l outil Pour réduire les risques ...

Page 21: ...ne pouvez pas forcer la muele de retour à la ligne en tordant le carreaux Plutôt la sauvegarde et recut que le carreaux coupant en tranches d une petite quantité de carreau jusqu à ce que la meule est arrière sur la piste COUPE DU PLASTIQUE La chaleur produite par la meule à tronçonner peut faire fondre le plastique Respecter ces étapes pour réduire le risque de surchauffe de la meule à tronçonner...

Page 22: ...ministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Usar este producto únicamente con la baterías y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de baterías cargador complementario 987000 432 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido co...

Page 23: ...IDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de baterías específicamente indicados El empleo de paquetes de baterías diferente...

Page 24: ...ir pérdida auditiva Mantenga a las personas presentes a una distancia prudente del área de trabajo Toda persona que ingrese al área de trabajo debe utilizar equipos de protección personal Los fragmentos de las piezas de trabajo o de un disco roto pueden salir disparados y provocar lesiones fuera del área inmediata de operación Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las superficies aisladas...

Page 25: ...entes o en otras partes ciegas sin vista por ambos lados El disco que sobresale podría cortar tuberías de gas o agua cables eléctricos u objetos que pueden provocar el contragolpe Las operaciones como el esmerilado el lijado el cepillado con alambre o el pulido no se recomiendan con esta herramienta eléctrica El uso de esta herramienta eléctrica en aplicaciones para las que no se diseñó puede ser ...

Page 26: ...ro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección para los ojos oídos y respirar Siempre utilice protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protección auditiva y protección respirar Alerta de condic...

Page 27: ...zadera y la perilla correspondiente CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Diámetro del disco de corte 76 2 mm 3 0 pulg Capacidad de corte máxima 15 75 mm 0 62 pulg Tamaño del eje 9 5 ou 11 11 mm 3 8 ou 7 16 pulg Velocidad nominal 20 000 min RPM Grosor máximo del disco 2 78 mm 7 64 pulg Tipo de muela Disco de corte de diamante y abrasiva ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse ...

Page 28: ...te en este manual Los discos con flechas en ambas direcciones pueden usarse hacia delante o hacia atrás ADVERTENCIA Use siempre la herramienta en la dirección de rotación correcta para el disco seleccionado ADVERTENCIA Siempre verifique que el botón de bloqueo del husillo esté completamente liberado antes de encender la herramienta INSTALACIÓN DEL DISCO DE CORTE Vea la figura 2 y 3 página 13 PELIG...

Page 29: ... suelte el gatillo y vuelva a usar la herramienta Si la herramienta aún no reanuda el funcionamiento retire y vuelva a insertar la batería No fuerce la herramienta GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 5 página 14 ADVERTENCIA Siempre verifique que el botón de bloqueo del husillo esté completamente liberado antes de encender la herramienta The variable speed switch trigger del...

Page 30: ...golpe podría causar la pérdida de control de la herramienta La pérdida de control puede originar lesiones serias Para protegerse y evitar contragolpes evite prácticas peligrosas como las siguientes Torcer la hoja al efectuar un corte Cortar con una hoja desafilada mal triscada o cubierta de goma Efectuar cortes forzados Utilizar la herramienta de forma incorrecta o para un uso inadecuado Para dism...

Page 31: ... Si la losa es brillante y duro a la marca cinta adhesiva protectora de lugar en la losa y marca la cinta Unproblemacomúnalcortarlosasedesvíadelalíneamarcada Una vez que usted se ha desviado de la marca usted no puede forzar la espalda de la mueda a la línea torciendo el losa En vez de eso atrás arriba y recut el mosaico que corta una pequeña cantidad de losa hasta que la rueda regrese en el vesti...

Page 32: ...empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventescomercialesypuedenresultardañados Utilicepaños limpiosparaeliminarlasuciedad elpolvo elaceite lagrasa etc ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types ...

Page 33: ...NOTES NOTAS ...

Page 34: ...ior de la hoja de 3 8 pulg O 7 16 in inner blade washer rondelle de lame intérieure de 7 16 po arandela interior de la hoja de 7 16 pulg A 4 mm hex key clé hexagonale de 4 mm llave hexagonal de 4 mm B Wheel screw vis de meule tornillo de la rueda C Outer wheel washer rondelle de muele extérieure arandela exterior de la muela D Metal cutting wheel meule à tronçonner pour métal disco para cortar met...

Page 35: ...lante atrás seguro en el centro C Forward avant atrás D Reverse arrière adelante A Adjustable shoe assembly assemblage du patin ajustable conjunto de zapata ajustable B Clamp bride prensa C Knob bouton perilla A Metal cutting wheel meule à tronçonner pour métal disco para cortar metal B Metal bar barre métallique barra de metal B C D B A KICKBACK WHEEL SET TOO DEEP IN REVERSE DIRECTION RECUL MEULE...

Page 36: ... de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la p...

Reviews: