background image

5 — Français

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés par 
le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires 
non recommandés peut entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Cet outil ne doit être utilisé que pour les applications listées ci-
dessous.

 

Nettoyage léger des surfaces sèches

INSTALLATION/RETRAIT DU BLOC-PILES

Voir la figure 1, page 6.

 

Insérer le bloc-piles dans la prise pour piles.

 

S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 
correctement et vérifier que le bloc est solidement assujetti 
avant d’utiliser l’aspirateur.

 

Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les côtés du bloc-
piles pour le séparer de l’aspirateur. 

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, consulter 
le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

MISE EN MARCHE/ARRÊT DE L’ASPIRATEUR

Voir la figure 2, page 6.

 

Pour mettre l’aspirateur en marche :

 Pousser le commutateur 

MARCHE/ARRÊT

 vers l’avant de l’aspirateur.

 

Pour arrêter l’aspirateur :

 Pousser le commutateur MARCHE/

ARRÊT

 vers l’arrière de l’aspirateur.

UTILISATION

INSTALLATION / RETRAIT DES ACCESSOIRES

Voir la figure 3, page 6.

Installer uniquement les accessoires conçus pour être utilisés avec 
cet aspirateur et/ou l’adaptateur.

  Retirer le bloc-piles.

 

Insérer l’accessoire dans l’ouverture du récipient de collecte.

  NOTE : 

Pour les accessoires de 2,54 cm, insérer l’adaptateur 

dans l’ouverture et faire glisser l’accessoire sur l’adaptateur.

 

Pousser l’accessoire pour qu’il soit bien en place.

 

Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, retirer et ranger l’accessoire et 
l’adaptateur.

RETRAIT/REMISE EN PLACE DE LA COUPE À 
POUSSIÈRE

Voir les figures 4 à 6, page 6.

La coupe à poussière doit être examinée, vidée et nettoyée 
régulièrement pour obtenir une efficacité maximum.

Pour les retirer :

 

Retirer le bloc-pile.

 

Enfoncer sur le bouton de verrouillage du dessus de l’aspirateur 
à main. Tirer la coupe vers le bas.

Pour réinstallez :

 

Positionner les deux sections comme illustré. Aligner les fentes 
du bas de la coupe à poussière sur le languette du bas du bloc 
moteur et encliqueter les deux pièces.

ENTRETIEN

Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par l’utilisateur.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser 
un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la 
graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, 
etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les 
produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire 
le plastique, ce qui peut entraîner des blessures graves.

LIMPIE O REEMPLACE EL FILTRO

Voir les figures 4 à 5, page 6.

 

Retirer le bloc-piles.

 

Enfoncer sur le bouton de verrouillage du dessus de l’aspirateur 
à main.

 

Retirer la coupe à poussière, le boîtier du filtre et le filtre de 
l’aspirateur.

 

Retirer le boîtier du filtre et le filtre de la coupe à poussière

 

Tourner le filtre en sens antihoraire et l’enlever du boîtier du 
filtre.

  NOTE : 

Pour replacer, insérer le filtre dans le boîtier du filtre et 

tournez-le dans le sens horaire pour bien le fermer.

 

Secouer ou brosser légèrement le filtre pour retirer la poussière 
ou la saleté.

 

Secouer ou brosser légèrement le boîtier du filtre pour retirer la 

poussière. Laver au besoin.

 

Vider filtre et nettoyer le support et la coupe à poussière; les laver 
si nécessaire. S’assurer que toutes les pièces sont parfaitement 
sèches avant de les réinstaller sur l’aspirateur.

 

NOTE :

 Laisser les pièces sécher complètement pendant 24 

heures.

Si la piece doit être remplacée, demander la pièce recommandée, 
réf. 019183001012.

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT  SUR 6 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.

Summary of Contents for PCL704

Page 1: ...t lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety...

Page 2: ...se without dust bowl and filter in place Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire The product does not have to be plugged into an electrical...

Page 3: ...lacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained This product contains no serviceable parts Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others...

Page 4: ...ition leading to possible serious personal injury If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless...

Page 5: ...rts GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean clo...

Page 6: ...bserver en tout temps des pr cautions l mentaires dont celles ci NE JAMAIS utiliser l aspirateur pour ramasser des charbons ardents des m gots de cigarettes des allumettes des cendres br lantes ou fum...

Page 7: ...u aucune pi ce mobile n est mal align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de le produit En cas de dommages faire r...

Page 8: ...itesse p riph rique orbites etc par minute SYMBOLES ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es L utilis...

Page 9: ...oncer sur le bouton de verrouillage du dessus de l aspirateur main Tirer la coupe vers le bas Pour r installez Positionner les deux sections comme illustr Aligner les fentes du bas de la coupe poussi...

Page 10: ...ntes NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad para recoger l quidos inflamables o combustibles como la gasol...

Page 11: ...ias Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de el producto Si se da a la herramienta ll vela a...

Page 12: ...vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto S MBOLOS ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est d...

Page 13: ...ire el paquete de bater as Presiona hacia adelante el bot n de liberaci n el cual est situado en la parte superior de la aspiradora de mano Tire del colector de polvo hacia abajo y extr igalo Para mon...

Page 14: ...c pile paquete de bater a B Battery port logement de piles compartimiento de la bater a C Latches loquets pestillos B A B A Dust bowl coupe poussi re colector de polvo B Release button partially press...

Page 15: ...NOTES NOTAS...

Page 16: ...e trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont man...

Reviews: