background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT 1/2 in.  
HAMMER DRILL

MANUEL D’UTILISATION/PERCEUSE À 

PERCUSSION 18 V de 13 mm (1/2 po)
MANUAL DEL OPERADOR/TALADRO DE 

PERCUSIÓN de 18 V 13 mm (1/2 pulg.)

PCL220

 

WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe 
leer y comprender el manual del 
operador antes de usar este producto. 

  AVERTISSEMENT : 

Pour réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

  General Power Tool  

Safety Warnings .............................. 2-3

  Drill-Driver Safety Warnings ................4

 

Symbols ..............................................5



 

Features ..............................................6 

 Assembly ............................................6

 Operation ........................................ 6-8

 Maintenance .......................................9

 Troubleshooting ..................................9

 Illustrations ........................................10

  Parts Ordering  

and Service ......................... Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

  Avertissements de sécurité générales 

relatives aux outils électriques ........ 2-3

  Avertissements de sécurité relatifs 

perceuse-tournevis .............................4

 

Symboles ............................................5



 

Caractéristiques ..................................6

 Assemblage ........................................6

 Utilisation  ....................................... 6-8

 Entretien ..............................................9

 Dépannage ..........................................9

 Illustrations ........................................10

  Commande de pièces  

et dépannage .................... Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

  Advertencias de seguridad para 

herramientas eléctrica .................... 2-3

  Advertencias de seguridad de  

taladro-destornillador .........................4



 

Símbolos .............................................5

 

Características ....................................6



 Armado ...............................................6

 Funcionamiento .............................. 6-8

 Mantenimiento ....................................9

  Corrección de problemas ...................9

 Illustraciones .....................................10



  Pedidos de piezas  

y servicio ........................ Pág. posterior

Summary of Contents for PCL220

Page 1: ...MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Drill Driver Safety Warnings 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operati...

Page 2: ...interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Usethisproductonlywithbatteriesandchargerslisted in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000...

Page 3: ...uation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations...

Page 4: ...sty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of se...

Page 5: ...nter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Man...

Page 6: ...that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always remove battery pack from the tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in...

Page 7: ...ld cause the drill bit to be thrown from the drill resulting in possible serious per sonal injury or damage to the chuck Rotate the chuck sleeve to close and tighten the chuck jaws WARNING Do not hold...

Page 8: ...it from the workpiece and determine the reason for jamming NOTE This drill has an electric brake When the switch trig ger is released the chuck stops turning When the brake is functioning properly spa...

Page 9: ...d by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc MAINTENANCE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 10 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS...

Page 10: ...positif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliserceproduitseulementaveclapilesetlechargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordeme...

Page 11: ...ssantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant U...

Page 12: ...oduitdelapoussi re Lerespectdecetteconsigner duiralesrisquesdeblessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les...

Page 13: ...dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du co...

Page 14: ...er au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Toujours porter une pro...

Page 15: ...s en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas utilis ou pour le transporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors de l installation ou du retrai...

Page 16: ...ent la perceuse et positionner le foret l endroit o percer ou visser AVERTISSEMENT Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant dissimuler des fils lectriques En cas de contact avec un fil sous te...

Page 17: ...ant de percer un mat riau dur et lisse poin onner l emplacement du trou Cette pr caution emp chera le foret de glisser au d part du trou Appuyer sur la g chette de fa on maintenir une vitesse ne causa...

Page 18: ...ctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS Sidebeoperarunaherramientaenlugaresh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de...

Page 19: ...a que se va a realizar Si seutilizalaherramientael ctricaparaoperacionesdiferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres...

Page 20: ...n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o...

Page 21: ...izar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el ri...

Page 22: ...ad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objet...

Page 23: ...rese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de comenzar...

Page 24: ...aladrar o donde se colocar el tornillo ADVERTENCIA No introduzca tornillos donde pudiera haber cables ocultos detr s de la superficie Todo contacto de una herramienta con un cable cargado carga las pi...

Page 25: ...trabajo para evitar producir orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del orificio Taladrado en metal y acero Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el recalentamie...

Page 26: ...ocas de apriete sin llave D Variable speed switch trigger g chette de commande de vitesse variable gatillo del interruptor velocidad variable PCL220 A B C E D F E Direction of rotation selector forwar...

Page 27: ...ease unlock desserer unlock desasegurar C Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas D Drill bit embout broca E Lock tighten lock serrer lock asegurar WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA RIGHT C...

Page 28: ...parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525...

Reviews: