background image

4 – Français

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIVES SCIE SAUTEUSE

 

Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de 
le mettre en contact avec des fils électriques cachés, 
le tenir par les surfaces de prise isolées.

 Le contact 

d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension 
« électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil et 
peut électrocuter l’utilisateur.

 

Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joint 
pour maintenir la pièce sur une surface stable.

 Une 

pièce tenue à la main ou contre son corps le rend instable 
et peut causer une perte de contrôle.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le 
manuel d’utilisation. Apprendre les applications et 
les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques 
relatifs à son utilisation. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Toujours porter une protection oculaire munie 

d’écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI 

Z87.1 lors du montage des pièces, du fonctionnement 
de l’outil ou au moment de l’entretien. 

Le respect de 

cette règle réduira les risques de blessures graves.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou 
un masque antipoussière si le travail produit de la 
poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les 

risques de blessures graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive 
lors de l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Vérifier l’état des pièces. Avant d’utiliser l’outil de 
nouveau examiner soigneusement les pièces et 
dispositifs de protection qui semblent endommagés 
afin de déterminer s’ils fonctionnent correctement 
et s’ils remplissent les fonctions prévues. Vérifier 
l’alignement des pièces mobiles, s’assurer qu’aucune 
pièce n’est bloquée ou cassée, vérifier la fixation de 
chaque pièce et s’assurer qu’aucun autre problème 
ne risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. 
Toute protection ou pièce endommagée doit être 
correctement réparée ou remplacée dans un centre 
de réparations agréé.

 Le respect de cette consigne 

réduira les risques de choc électrique, d’incendie et de 
blessures graves.

 

Inspecter la pièce et retirer les clous éventuels avant 
d’utiliser cet outil. 

Le respect de cette consigne réduira 

les risques de blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 
d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours 
en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du 
remplacement des piles. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 
piles à proximité de flammes ou d’une source de 
chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-
piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 
été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 
d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 
sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme 
vive. En explosant, une pile peut projeter des débris 
et des produits chimiques. En cas d’exposition, rincer 
immédiatement les parties atteintes avec de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans 
un endroit humide ou mouillé. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique.

 

Pour un résultat optimal, le piles de l’outil doivent être 
rechargées dans un local où la température est de 10 à  
38 °C (50 à 100°F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 
ou dans un véhicule.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau 
fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter 
immédiatement un médecin. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

Summary of Contents for PBLJS01

Page 1: ...ommande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de sierra de vaiven 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcio...

Page 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are...

Page 3: ...surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitab...

Page 4: ...injury Inspect for and remove all nails from lumber before using this tool Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do not have to be plugged into an elec tri...

Page 5: ...federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Di...

Page 6: ...lastics and laminates OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or overloaded the Li ion battery pack will automatically shut off the tool To reset the tool release the trigger and resume operation...

Page 7: ...ely secured Bladewilllockintopositionwhencorrectlyinstalled Do not use the tool if the blade is not installed correctly To remove blades Remove the battery pack Allow blade to cool Rotate the blade cl...

Page 8: ...the thickness of the material being cut you may need to drill a pilot hole before making plunge cuts WARNING To avoid loss of control broken blades or damage to the material being cut always use extre...

Page 9: ...r line of cut on top of the sandwich NOTE When cutting metal keep exposed portion of saw bar clean and free of metal chips by wiping frequently with an oily cloth Use extreme caution in disposing of o...

Page 10: ...Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc ACCESSORIES Look for these accessories where you purchased this product or call 1 800 525 2579 Edge Guide Kit 202936001 WARNING Current attachments...

Page 11: ...les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risq...

Page 12: ...hes propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISA...

Page 13: ...rique d incendie et de blessures graves Inspecter la pi ce et retirer les clous ventuels avant d utiliser cet outil Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Les outils fonc...

Page 14: ...ttra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Po...

Page 15: ...non recommand s De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves CARACT RISTIQUES FI...

Page 16: ...es Ceci pourrait causer une surchauffe Si la scie surchauffe la faire refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 1 page 11 Pour inst...

Page 17: ...sa course vers le bas Pour r gler le mouvement orbital tourner le bouton de r glage d orbite au r glage d sir Consulter le tableau pour trouver le bon r glage pour votre utilisation NOTE Le fait de r...

Page 18: ...indicateur de biseau soit plac l angle d sir Si l angle choisi est 0 ou 45 placer l onglet de la base dans l encoche appropri e NOTE Lors du r glage pour des coupes pr cises avec un rapporteur ou pour...

Page 19: ...nts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc ACCESSOIRES Rechercher ces accessoires o vous avez achet ce produit ou en appelant au 1 800 525 257...

Page 20: ...do para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un inter...

Page 21: ...accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de...

Page 22: ...ica incendio o lesi n grave Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes en la misma antes de usar esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones seri...

Page 23: ...s leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativa...

Page 24: ...miento orbital 4 ajustes ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada El uso de un producto que no est adecuadamente y completamente ens...

Page 25: ...como sea posible en la ranura de la barra de la sierra Al hacer esto se puede sentir cierta resistencia Revise para asegurarse de que la parte posterior de la hoja de corte est centrada en la ranura...

Page 26: ...12 Velocidad m xima Movimiento orbital m nima 2 Madera contrachapada entarimado y pisos de madera Hoja para corte de madera 6 12 Mediano Velocidad m xima Movimiento orbital mediano 3 Madera en general...

Page 27: ...la base hacia la izquierda o derecha hasta que el indicador de escala de bisel marque el ngulo de bisel deseado Si el ngulo seleccionado es 0 o 45 coloque la leng eta del soporte de la base en la mues...

Page 28: ...ntes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ACCESORIOS Busque estos accesorios en la misma tienda en la que adquiri este...

Page 29: ...de seguro de encendido PBLJS01 F No mar plate plaque de protection placa protectora G T shank saw blade lame de scie tige en T hoja de la sierra con fuste en T H Blade storage rangement pour lame alm...

Page 30: ...para la hoja Fig 4 A Workpiece pi ce pieza de trabajo B C Clamp serre joint prensa de mano C Straight edge bord droit borde recto Fig 5 A B C A A B 1 2 3 A Edge guide screw vis du guide de chant torn...

Page 31: ...ages retenes D Lock verrouiller bloquear E Scale chelle escala F Tab inside 0 positive stop onglet arr t positif int rieur 0 leng eta dentro de tope positivo de 0 G 45 positive stop arr t positif 45 t...

Page 32: ...9622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain...

Reviews: