background image

8

991000870
8-8-16 (REV:02)

OPERATOR’S MANUAL/DUAL POWER LED SPOTLIGHT  

MANUEL D’UTILISATION/PROJECTEUR À DEL  À SOURCE 
D’ALIMENTATION DOUBLE
MANUAL DEL OPERADOR/REFLECTOR DE LED DE DOBLE POTENCIA  

P717

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579  

États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

RYOBI est une marque de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

RYOBI es una marca de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

To request service, purchase replacement parts, 

locate an Authorized Service Center and obtain Customer or Technical Support:

Visit 

www.ryobitools.com

 or call 

1-800-525-2579

If any parts or accessories are damaged or missing,  

do not return this product to the store. Call 

1-800-525-2579

 for immediate service.

Please obtain your model and serial number from the product data plate.  

This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required.

 MODEL NUMBER _______________  SERIAL NUMBER ____________________________

Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un  

Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle :

Visiter 

www.ryobitools.com

 ou en téléphonant au 

1-800-525-2579

Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées, ne pas retourner  

ce produit au magasin. Appeler immédiatement au 

1-800-525-2579

 pour obtenir de l’aide.

Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d’identification du produit. 

Ce produit est couvert par une garantie limitée de trois (3) ans. Une preuve d’achat est exigée

.

 

NUMÉRO DE MODÈLE

 _______________  

NUMÉRO DE SÉRIE

 ____________________________

Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro de servicio autorizado  

y obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor:

Visite

 www.ryobitools.com

 o llame al 

1-800-525-2579

Si hay alguna pieza ou accesorios dañada o faltante, no devuelva este producto a la tienda.  

Llame al 

1-800-525-2579

 para servicio técnico inmediato.

Obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto. 

Este producto está cubierto con una garantía limitada de 3 años. Se solicita prueba de la compra

NÚMERO DE MODELO

 _______________  

NÚMERO DE SERIE

 ____________________________

Summary of Contents for P717

Page 1: ...tilisateur doit lire et veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 Symbols 3 Assembly 3 Features 4 Operation 4 Maintenance 5 Illustrations 6 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la...

Page 2: ... located so that it will not be stepped on tripped over come in contact with sharp edges or moving parts or otherwise subjected to damage or stress This will reduce the risk of accidental falls which could cause injury and damage to the cord which could result in electric shock Do not permit children to use spotlight lens and sur rounding housing Keep light dry clean and free from oil and grease A...

Page 3: ...ompletely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a ha...

Page 4: ... the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself not even from a distance Staring into the light beam may result in serious injury or vision loss WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mend...

Page 5: ...from unexpected power surges To replace the fuse Unscrew the fuse cap on the end of the 12 Volt adaptor Install the replacement fuse If the spring comes out be sure to reinsert it before installing the new fuse Thread the fuse cap back onto the adaptor Tighten se curely STORAGE Store indoors in a dry locked up place out of the reach of children with the battery pack removed and power cord disconne...

Page 6: ...diminuera le INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ risque de chute accidentelle pouvant causer des blessures et de bris du cordon pouvant causer une décharge électrique Ne pas laisser des enfants utiliser la projecteur lentille et el boîtier Garder la projecteur sèche propre et exempte d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais utiliser de liqui...

Page 7: ...semblent manquantes ou endommagées L utilisation d un produit dont l assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces endommagées ou absentes représente un risque de blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces et accessoires non recommandés De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des...

Page 8: ... et éteindre Élevée Appuyer une fois sur la gâchette de commande puis relâcher Faible Appuyer deux fois sur la gâchette de commande puis relâcher Pour éteindre Appuyer trois fois sur la gâchette de commande puis relâcher AVERTISSEMENT Ne pas diriger le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux et ne pas fixer le faisceau même à bonne distance Le fait de fixer le faisceau peut causer des ...

Page 9: ...geur des sautes de tension inattendues Remplacement du fusible Dévisser le capuchon du fusible situé à l extrémité de l adaptateur de 12 V Installer un fusible neuf Si le ressort est éjecté s assurer de le réinstaller avant d insérer le fusible neuf Visser le capuchon du fusible sur l adaptateur Serrer fermement RANGEMENT Ranger à l intérieur dans un endroit sec et verrouillé hors de la portée des...

Page 10: ...ido por esquinas filosas o artículos móviles o que se exponga a daños o estrés Esto reducirá el riesgo de caídas accidentales que pueden causar lesiones y daños al cordón que pueden causar el riesgo de electrocución No permita que niños usen reflectores lentes y la vivienda de los alrededores Mantenga la lámpara seca limpia y libre de aceites y grasas Siempre utilice un paño limpio para limpiar la...

Page 11: ...este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada El uso de un producto que no está adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos o accesorios que no estén recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o mod...

Page 12: ...gura 3 página 6 El reflector tiene tres configuraciones alta baja y apagado Alta Presione y libere el gatillo del interruptor una vez Baja Presione y libere el gatillo del interruptor dos veces Apagado Presione y libere el gatillo del interruptor una tercera vez ADVERTENCIA No apunte el rayo de luz a personas o animales y evite mirar de frente el rayo de luz aunque se encuentre lejos Mirar de fren...

Page 13: ...aptador y cargador de corriente inesperados Para reemplazar el fusible Desenrosquelatapadelfusibledelextremodeladaptador de 12 voltios Instale el fusible de reemplazo Si se sale el resorte asegúrese de volver a insertarlo antes de instalar el fus ible nuevo Enrosqueelfusibleeneladaptadornuevamente Apriétela firmemente ALMACENAMIENTO Almacene en el interior en un lugar seco y cerrado con llave lejo...

Page 14: ... 8 Amp fusible de 250 V 8 A fusible de 250 V y 8 A C 12 Volt adaptor adaptateur de 12 V adaptador de 12 V A A B B B A C B A Adaptor port logement de adaptateur puerto de adaptador B Barrel plug connecteur de baril clavija de barril C Cord retainer retenue du cordon retención del cordón D 12 Volt plug connecteur de 12 V clavija de12 V E 12 Volt receptacle réceptacle 12 VCC receptáculo de 12 V CC A ...

Page 15: ...NOTES NOTAS ...

Page 16: ...uired MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produ...

Reviews: